Übersetzung für "To be carried forward" in Deutsch
The
remaining
balance
sheet
profit
is
to
be
carried
forward
to
a
new
account.
Der
verbleibende
Bilanzgewinn
soll
auf
neue
Rechnung
vorgetragen
werden.
ParaCrawl v7.1
The
remaining
unappropriated
net
profit
is
to
be
carried
forward
to
a
new
account.
Der
verbleibende
Bilanzgewinn
soll
auf
neue
Rechnung
vorgetragen
werden.
ParaCrawl v7.1
This
reaction
does
not
give
rise
to
any
inorganic
salts
which
have
to
be
carried
forward.
Bei
dieser
Reaktion
entstehen
keine
anorganischen
Salze,
die
mitgeschleppt
werden
müssen.
EuroPat v2
The
remaining
profit
is
to
be
carried
forward.
Der
verbleibende
Betrag
soll
auf
neue
Rechnung
vorgetragen
werden.
ParaCrawl v7.1
This
Article
provides
for
existing
reference
methods
for
benzene
and
carbon
monoxide
to
be
carried
forward.
Dieser
Artikel
legt
fest,
daß
die
geltenden
Referenzmethoden
für
Benzol
und
Kohlenmonoxid
übernommen
werden.
TildeMODEL v2018
Today
„left
“house
trees
can
considerable
size
problem-free
to
a
new
location
to
be
carried
forward.
Heute
können
„vererbte“
Haus-Bäume
beachtlicher
Größe
problemlos
an
einen
neuen
Standort
mitgenommen
werden.
ParaCrawl v7.1
The
remainder
of
EUR
1.19
million
is
to
be
carried
forward
to
new
account.
Der
verbleibende
Teilbetrag
in
Höhe
von
1,19
Mio.
Euro
soll
auf
neue
Rechnung
vorgetragen
werden.
ParaCrawl v7.1
Consequently,
where
such
undertakings
only
operate
services
of
general
economic
interest,
it
should
be
possible
for
any
overcompensation
during
one
period
to
be
carried
forward
to
the
next
period,
up
to
20
%
of
the
annual
compensation.
Wer
in
diesem
Bereich
ausschließlich
Dienstleistungen
von
allgemeinem
wirtschaftlichem
Interesse
erbringt,
soll
daher
den
in
einem
Zahlungszeitraum
fälligen
Ausgleichsbetrag
um
bis
zu
20
%
überschreiten
und
sich
den
Betrag
auf
den
nächstfolgenden
Zeitraum
anrechnen
lassen
dürfen.
DGT v2019
There
is
no
question
of
asking
for
the
vote
to
be
taken
again,
but
clearly
we
wish
this
House
to
be
sovereign
and
the
clear
will
of
this
House
to
be
carried
forward.
Es
geht
ganz
und
gar
nicht
um
die
Forderung,
die
Abstimmung
zu
wiederholen,
aber
wir
wollen
eindeutig,
daß
dieses
Haus
souverän
entscheiden
kann
und
der
klare
Wille
dieses
Hauses
in
die
Tat
umgesetzt
wird.
Europarl v8
In
the
light
of
past
experience
and
taking
into
account
that
the
Community
concession
provides
for
an
overall
quantity
for
four
years
with
an
annual
maximum
of
5500000
tonnes,
it
is
advisable
to
maintain
measures
which,
under
certain
conditions,
either
facilitate
the
release
for
free
circulation
of
quantities
of
products
exceeding
those
given
in
the
import
licences,
or
allow
the
difference
between
the
figure
given
in
the
import
licences
and
the
smaller
figure
actually
imported
to
be
carried
forward.
Aufgrund
der
gemachten
Erfahrungen
und
unter
Berücksichtigung
der
Tatsache,
dass
das
Gemeinschaftszugeständnis
eine
Gesamtmenge
für
vier
Jahre
mit
einer
jährlichen
Höchstmenge
von
5500000
Tonnen
vorsieht,
sollten
Maßnahmen
beibehalten
werden,
die
es
ermöglichen,
unter
gewissen
Voraussetzungen
Erzeugnismengen
zum
zollrechtlich
freien
Verkehr
abzufertigen,
die
die
in
den
Einfuhrlizenzen
angegebenen
Mengen
überschreiten,
bzw.
die
Mengen
zu
übertragen,
um
die
die
Eintragungen
in
den
Einfuhrlizenzen
von
den
niedrigeren
tatsächlich
eingeführten
Mengen
abweichen.
DGT v2019
In
the
light
of
past
experience
and
taking
into
account
that
the
Community
concession
provides
for
an
overall
quantity
of
21000000
tonnes
for
four
years
with
an
annual
maximum
of
5500000
tonnes,
it
is
advisable
to
maintain
measures
which,
under
certain
conditions,
either
facilitate
the
release
for
free
circulation
of
quantities
of
products
exceeding
those
given
in
the
import
licences,
or
allow
the
difference
between
the
figure
given
in
the
import
licences
and
the
smaller
figure
actually
imported
to
be
carried
forward.
Aufgrund
der
gemachten
Erfahrungen
und
unter
Berücksichtigung
der
Tatsache,
dass
das
Gemeinschaftszugeständnis
eine
Gesamtmenge
von
21000000
Tonnen
für
vier
Jahre
mit
einer
jährlichen
Höchstmenge
von
5500000
Tonnen
vorsieht,
sollten
Maßnahmen
beibehalten
werden,
die
es
ermöglichen,
unter
gewissen
Voraussetzungen
Erzeugnismengen
zum
zollrechtlich
freien
Verkehr
abzufertigen,
die
die
in
den
Einfuhrlizenzen
angegebenen
Mengen
überschreiten,
bzw.
die
Mengen
zu
übertragen,
um
die
die
Eintragungen
in
den
Einfuhrlizenzen
von
den
niedrigeren
tatsächlich
eingeführten
Mengen
abweichen.
DGT v2019
In
the
annual
accounts
referred
to
in
Article
4
(1),
the
quantities
of
products
in
storage
to
be
carried
forward
to
the
following
financial
year
shall,
as
a
rule,
be
valued
at
their
purchase
price.
In
den
in
Artikel
4
Absatz
1
genannten
Jahreskonten
werden
die
auf
das
folgende
Haushaltsjahr
zu
übertragenden
Lagerbestände
im
allgemeinen
mit
ihrem
Ankaufspreis
bewertet.
JRC-Acquis v3.0
To
this
end,
on
the
basis
of
the
purchase
prices
paid
by
the
intervention
agencies
over
a
reference
period
and
taking
into
account
the
depreciation
referred
to
in
Article
7,
the
price
to
be
applied
for
quantities
to
be
carried
forward
to
the
following
financial
year
shall
be
determined
for
the
various
products
in
accordance
with
the
procedure
laid
down
in
Article
13
of
Regulation
(EEC)
No
729/70.
Hierzu
wird
nach
dem
Verfahren
des
Artikels
13
der
Verordnung
(EWG)
Nr.
729/70
auf
der
Grundlage
der
in
einem
Bezugszeitraum
von
den
Interventionsstellen
gezahlten
Ankaufspreise
unter
Berücksichtigung
der
Wertminderung
im
Sinne
des
Artikels
7
für
die
verschiedenen
Erzeugnisse
der
Preis
festgesetzt,
mit
dem
die
auf
das
folgende
Haushaltsjahr
zu
übertragenden
Mengen
zu
bewerten
sind.
JRC-Acquis v3.0
The
total
quantity
available
each
wine
year
should
be
divided
into
two-month
periods,
each
subject
to
management
measures
providing
in
particular
for
quantities
not
used
in
one
period
to
be
carried
forward
to
the
next.
Die
Gesamtmenge
je
Wirtschaftsjahr
sollte
nach
Zweimonatszeiträumen
unterteilt
werden,
und
es
sollten
Verwaltungsmaßnahmen
für
jeden
Zweimonatszeitraum
vorgesehen
werden,
insbesondere
die
Übertragung
der
nicht
verwendeten
Mengen
von
einem
Zeitraum
auf
den
nächsten.
JRC-Acquis v3.0
Whereas
in
the
case
of
intervention
measures
in
respect
of
which
a
sum
per
unit
is
not
determined
within
the
framework
of
the
common
organization
of
markets,
basic
rules
should
be
laid
down
with
regard
in
particular
to
the
method
for
determining
the
amounts
to
be
financed,
the
financing
of
expenditure
resulting
from
the
tying-up
of
the
funds
necessary
for
intervention
purchasing
of
products,
the
valuation
of
stocks
to
be
carried
forward
from
one
financial
year
to
the
next
and
the
financing
of
expenditure
resulting
from
storage
and,
where
appropriate,
processing
operations;
Für
die
Interventionsmaßnahmen,
für
die
kein
Betrag
je
Einheit
im
Rahmen
einer
gemeinsamen
Marktorganisation
festgesetzt
wird,
sind
Grundregeln
aufzustellen,
insbesondere
hinsichtlich
der
Art
und
Weise,
wie
die
zu
finanzierenden
Beträge
zu
ermitteln
sind,
wie
die
Finanzierung
der
Ausgaben
die
sich
aus
der
Beschaffung
der
für
den
Ankauf
der
Interventionserzeugnisse
erforderlichen
Finanzmittel
ergeben,
wie
die
Bewertung
der
in
das
nächste
Haushaltsjahr
zu
übertragenden
Bestände
und
wie
die
Finanzierung
der
Ausgaben,
die
durch
Sachmaßnahmen
im
Zusammenhang
mit
Lagerung
und
etwaige
Verarbeitung
entstehen,
vorzunehmen
sind.
JRC-Acquis v3.0
However,
if,
for
a
given
product,
the
estimated
price
on
leaving
intervention
is
substantially
lower
than
the
value
of
stocks
to
be
carried
forward
as
determined
in
accordance
with
the
first
subparagraph,
a
decision
may
be
taken
to
replace
the
purchase
prices
paid
by
the
intervention
agencies
by
another
price.
Liegen
jedoch
bei
einem
bestimmten
Erzeugnis
die
Preiserwartungen
für
den
Zeitpunkt
des
Abgangs
aus
der
Intervention
wesentlich
unter
dem
Wert
der
zu
übertragenden
Lagerbestände,
wie
er
sich
bei
Anwendung
des
Absatzes
1
ergeben
würde,
so
kann
beschlossen
werden,
die
von
den
Interventionsstellen
gezahlten
Ankaufspreise
durch
einen
anderen
Preis
zu
ersetzen.
JRC-Acquis v3.0
For
the
purposes
of
carrying
forward
beet
sugar
to
the
following
marketing
year
the
agreement
referred
to
in
the
first
subparagraph
shall
contain
provisions
concerning
the
quantity
of
beet
corresponding
to
the
quantity
of
sugar
to
be
carried
forward
and
the
distribution
of
that
quantity
of
beet
among
the
beet
producers
concerned.
Zur
Übertragung
vom
Rübenzucker
auf
das
folgende
Wirtschaftsjahr
bestimmt
die
im
ersten
Unterabsatz
genannte
Vereinbarung
die
Rübenmenge,
die
der
zu
übertragenden
Zuckermenge
entspricht,
und
die
Aufteilung
der
betreffenden
Zuckerrüben
auf
die
Zuckerrübenerzeuger.
JRC-Acquis v3.0
Where
a
Member
State
is
aware
that
a
project
is
likely
to
have
significant
effects
on
the
environment
in
another
Member
State
or
where
a
Member
State
likely
to
be
significantly
affected
so
requests,
the
Member
State
in
whose
territory
the
project
is
intended
to
be
carried
out
shall
forward
the
information
gathered
pursuant
to
Article
5
to
the
other
Member
State
at
the
same
time
as
it
makes
it
available
to
its
own
nationals.
Stellt
ein
Mitgliedstaat
fest,
daß
ein
Projekt
erhebliche
Auswirkungen
auf
die
Umwelt
eines
anderen
Mitgliedstaats
haben
könnte,
oder
stellt
ein
Mitgliedstaat,
der
möglicherweise
davon
erheblich
berührt
wird,
einen
entsprechenden
Antrag,
so
teilt
der
Mitgliedstaat,
in
dessen
Hoheitsgebiet
die
Durchführung
des
Projekts
vorgeschlagen
wird,
dem
anderen
Mitgliedstaat
die
nach
Artikel
5
eingeholten
Informationen
zum
gleichen
Zeitpunkt
mit,
zu
dem
er
sie
seinen
eigenen
Staatsangehörigen
zur
Verfügung
stellt.
JRC-Acquis v3.0
Most
importantly,
it
is
essential
for
this
programme
to
be
carried
forward
by
the
Member
States
at
national,
regional
and
local
level,
for
there
can
only
be
a
Single
Market
with
their
support
and
commitment.
Bei
diesem
Programm
kommt
es
ganz
wesentlich
darauf
an,
dass
es
von
den
Mitgliedstaaten
auf
nationaler,
regionaler
und
lokaler
Ebene
weitergetragen
wird,
weil
es
einen
Binnenmarkt
nur
mit
ihrer
Unterstützung
und
ihrem
Engagement
geben
kann.
TildeMODEL v2018
If
the
payer
jurisdiction
allows
the
deduction
to
be
carried
forward
to
a
subsequent
tax
period,
then
the
requirement
to
make
any
adjustment
under
this
Directive
could
be
deferred
until
such
time
as
the
deduction
is
actually
set
off
against
non-dual-inclusion
income
in
the
payer
jurisdiction.
Das
bedeutet,
dass —
falls
es
im
Steuergebiet
des
Zahlenden
gestattet
ist,
den
Abzug
auf
einen
nachfolgenden
Steuerzeitraum
vorzutragen —
die
Anforderung,
eine
Anpassung
entsprechend
dieser
Richtlinie
vorzunehmen,
bis
zu
diesem
Zeitpunkt
aufgeschoben
werden
könnte,
da
der
Abzug
tatsächlich
mit
einem
Betrag
verrechnet
wird,
der
im
Steuergebiet
des
Zahlenden
steuerlich
nicht
doppelt
berücksichtigt
wird.
DGT v2019
This
means
that
if
the
payer
jurisdiction
allows
the
deduction
to
be
carried
forward
to
a
subsequent
tax
period,
the
requirement
to
make
an
adjustment
under
this
Directive
could
be
deferred
until
such
time
as
the
deduction
is
actually
set
off
against
non-dual-inclusion
income
in
the
payer
jurisdiction.
Allerdings
sollte
eine
abzugsfähige
Zahlung
im
Rahmen
eines
Finanzinstruments,
bei
der
nach
vernünftigem
Ermessen
nicht
zu
erwarten
ist,
dass
sie
innerhalb
eines
angemessenen
Zeitraums
in
die
Einkünfte
einbezogen
wird,
so
behandelt
werden,
als
ob
sie
zu
einer
hybriden
Gestaltung
führt,
sofern
dieser
Abzug
bei
gleichzeitiger
steuerlicher
Nichtberücksichtigung
auf
die
unterschiedliche
rechtliche
Einordnung
des
Finanzinstruments
oder
der
Zahlung
im
Rahmen
dieses
Finanzinstruments
zurückzuführen
ist.
DGT v2019