Übersetzung für "Timing requirements" in Deutsch
The
IP
contains
all
necessary
functions
to
control
the
entire
execution
and
for
matching
the
stringent
timing
requirements.
Die
IP
enthält
alle
notwendigen
Funktionen
zur
Ablaufsteuerung
und
zum
Einhalten
strenger
Timing-Anforderungen.
ParaCrawl v7.1
Communication
between
master
and
slave
may
be
subject
to
certain
timing
requirements.
Die
Kommunikation
zwischen
Master
und
Slave
kann
dabei
gewissen
Timing-Anforderungen
unterliegen.
EuroPat v2
The
special
serial
protocols
also
impose
more
stringent
timing
requirements.
Schließlich
fordern
solche
speziellen
seriellen
Protokolle
höhere
Timing-Anforderungen.
EuroPat v2
A
fuller
overview
of
these
projects,
timing
and
investment
requirements
is
set
out
in
Annex
1.
Anhang
1
enthält
eine
genauere
Übersicht
über
diese
Projekte
sowie
die
Anforderungen
an
Zeitplanung
und
Investitionen.
TildeMODEL v2018
For
example,
the
respective
control
commands
and
timing
requirements
may
be
transmitted
in
separate
frames.
Bspw.
können
die
Steuerbefehle
und
die
Timing-Anforderungen
jeweils
in
separaten
Frames
übermittelt
werden.
EuroPat v2
The
timing
requirements
then
determine
the
temporal
sequence
and/or
transfer
of
information
at
the
communication
module.
Die
Timing-Anforderungen
bestimmen
dann
die
zeitliche
Abfolge
und/oder
Umsetzung
der
Informationen
am
Kommunikationsmodul.
EuroPat v2
I
am
pleased
that
you
fundamentally
agree
with
the
concept
of
the
European
legal
framework
and
that
you
support
our
proposals
on
the
responsibility
for
the
national
programmes,
on
clear
working,
timing
and
financial
requirements,
on
information
and
on
the
full
involvement
of
the
general
public
at
an
early
stage
in
every
national
implementation
process.
Ich
freue
mich
über
Ihre
grundsätzliche
Zustimmung
zu
dem
europäischen
Rechtsrahmen
an
sich,
über
Ihre
Unterstützung
unserer
Vorschläge
für
Zuständigkeit,
Verantwortlichkeit
für
nationale
Programme,
für
klare
Arbeits-
und
Zeitvorgaben,
für
eindeutige
Vorgaben
für
die
Finanzierung,
für
Information
und
für
die
frühe
und
umfassende
Einbeziehung
der
Öffentlichkeit
in
jeden
nationalen
Umsetzungsprozess.
Europarl v8
Finally,
the
Commission
will
propose
a
reduction
of
physical
on-the-spot
checks
and
give
more
leeway
for
timing
requirements.
Schließlich
wird
die
Kommission
eine
Reduzierung
der
Zahl
der
physischen
Vor-Ort-Kontrollen
vorschlagen
und
sich
bei
den
zeitlichen
Vorgaben
flexibler
zeigen.
ELRC_3382 v1
Consultation
procedures
containing
clear
timing
requirements
should
be
set
up
to
ensure
the
timely
and
efficient
cooperation
between
competent
authorities.
Um
eine
zeitnahe
und
effiziente
Zusammenarbeit
zwischen
zuständigen
Behörden
zu
gewährleisten,
sollten
Konsultationsverfahren
mit
klaren
Zeitvorgaben
festgelegt
werden.
DGT v2019
The
Commission
should
decide
on
the
scope
of
the
application,
and
reflecting
the
timing
requirements
described
in
recital
(5),
depending
on
whether
the
United
States
excludes
certain
products
or
companies
from
the
safeguard
measures.
Die
Kommission
sollte
den
Anwendungsbereich
unter
Einhaltung
der
in
Erwägungsgrund 5
dargelegten
zeitlichen
Vorgaben
in
Abhängigkeit
davon
festlegen,
ob
die
Vereinigten
Staaten
bestimmte
Waren
oder
Unternehmen
von
den
Schutzmaßnahmen
ausnehmen.
DGT v2019
Consequently,
having
regard
to
Article
2
of
Implementing
Regulation
(EU)
2018/724,
the
Commission
should
impose
additional
customs
duties
on
the
products
listed
in
Annex
I
and
Annex
II,
as
set
out
in
recitals
6
and
12
to
15
of
that
Regulation,
and
having
regard
to
the
modalities
set
out
in
recitals
7
and
16
to
19
of
that
Regulation,
and
reflecting
the
timing
requirements
as
set
out
in
recital
5
of
that
Regulation,
to
the
effect
that:
Gestützt
auf
Artikel 2
der
Durchführungsverordnung
(EU)
2018/724
sollte
die
Kommission
daher
im
Einklang
mit
den
Erwägungsgründen
6
und
12
bis
15
jener
Verordnung,
unter
Berücksichtigung
der
in
den
Erwägungsgründen
7
und
16
bis
19
jener
Verordnung
dargelegten
Modalitäten
und
entsprechend
den
in
Erwägungsgrund
5
jener
Verordnung
genannten
zeitlichen
Vorgaben
zusätzliche
Zölle
auf
die
in
den
Anhängen I
und
II
aufgeführten
Waren
einführen,
wobei
wie
folgt
vorgegangen
werden
sollte:
DGT v2019
For
use
as
a
master
a
paid
license
is
required,
the
software
of
the
master
very
much
complex
is,
so
a
slave
(has
the
much
tougher
but
generally
its
timing
requirements,
but
it
dominated
just
sure
the
card
with
an
own
processor).
Für
den
Einsatz
als
Master
ist
eine
kostenpflichtige
Lizenz
erforderlich,
da
die
Software
des
Masters
sehr
viel
aufwendiger
ist
als
die
eines
Slaves
(der
dafür
aber
im
Regelfall
sehr
viel
härtere
Vorgaben
an
sein
Timing
hat,
aber
das
beherrscht
die
Karte
mit
einem
eigenen
Prozessor
eben
sicher).
ParaCrawl v7.1
In
order
to
meet
these
rigorous
timing
requirements,
the
electrical
quantity
provided
must
be
reduced
by
means
of
a
very
fast
reduction
of
the
generator
torque
or
generator
power,
respectively.
Um
die
strengen
Zeitvorgaben
zu
erfüllen,
muss
die
zur
Verfügung
gestellte
elektrische
Größe
durch
eine
sehr
schnelle
Reduzierung
des
Generatormoments
bzw.
der
Generatorleistung
verringert
werden.
EuroPat v2
Because
of
very
advanced
timing
and
safety
requirements
hardware
and
software
cannot
beaddressed
separatly.
Wegen
der
hohen
Anforderungen
an
Sicherheit
und
zeitlicher
Synchronisierung
können
Hardware
und
Software
nicht
getrennt
betrachtet
werden.
ParaCrawl v7.1
Such
timing
requirements
may
either
result
from
the
concrete
control
situation
or
from
the
underlying
communication
standard.
Solche
Timing-Anforderungen
können
sich
entweder
aus
der
konkreten
Steuerungssituation,
oder
aus
dem
zugrunde
liegenden
Kommunikationsstandard
ergeben.
EuroPat v2
Hence,
the
master
still
determines
the
timing
of
communication
with
the
slaves,
but
no
longer
only
directly
by
sending
the
control
commands,
but
by
transmitting
the
timing
requirements
to
the
communication
module.
Der
Master
bestimmt
daher
weiterhin
das
Timing
der
Kommunikation
mit
den
Slaves,
jedoch
nicht
mehr
nur
unmittelbar
durch
das
Absenden
der
Steuerbefehle,
sondern
durch
die
Übermittlung
der
Timing-Anforderungen
an
das
Kommunikationsmodul.
EuroPat v2
Such
an
embodiment
will
also
be
of
advantage
in
the
event
that
the
requests
of
the
master
do
not
comprise
any
timing
requirements
and
that
only
the
communication
module
ascertains
timing
information
for
communication
between
module
and
slave
and
relays
said
information
to
the
master.
Eine
solche
Ausgestaltung
ist
auch
dann
von
Vorteil,
wenn
die
Requests
des
Masters
keine
Timing-Anforderungen
umfassen,
und
lediglich
das
Kommunikationsmodul
Timing-Informationen
zur
Kommunikation
zwischen
Modul
und
Slave
ermittelt
und
an
den
Master
weiterleitet.
EuroPat v2
The
communication
module
then
sends
the
two
control
commands
automatically
to
the
slave
with
due
regard
to
the
timing
requirement
or
timing
requirements.
Das
Kommunikationsmodul
sendet
dann
die
beiden
Steuerbefehle
selbsttätig
unter
Berücksichtigung
der
Timing-Anforderung
bzw.
der
Timing-Anforderungen
an
den
Slave.
EuroPat v2
Using
timing
requirements
in
accordance
with
the
present
disclosure,
which
are
transmitted
from
the
master
to
the
communication
module
and
which
determine
the
time
response
of
the
latter,
means
that
the
only
latencies
which
matter
with
respect
to
a
correct
execution
of
the
communication
between
master
and
slaves
in
terms
of
time
are
the
latencies
between
the
communication
module
and
the
slaves,
but
no
longer
the
latencies
between
the
master
and
the
communication
module.
Durch
den
erfindungsgemäßen
Einsatz
von
Timing-Anforderungen,
welche
vom
Master
an
das
Kommunikationsmodul
übertragen
werden
und
dessen
Zeitverhalten
bestimmen,
kommt
es
für
die
in
zeitlicher
Hinsicht
ordnungsgemäße
Abwicklung
der
Kommunikation
zwischen
Master
und
Slaves
nur
noch
auf
die
Latenzen
zwischen
Kommunikationsmodul
und
Slaves
an,
nicht
mehr
aber
auf
die
Latenzen
zwischen
dem
Master
und
dem
Kommunikationsmodul.
EuroPat v2
In
addition,
it
is
imaginable
to
transmit
a
plurality
of
control
commands
or
a
plurality
of
timing
requirements
in
separate
requests
from
the
master
to
the
communication
module.
Weiterhin
ist
es
denkbar,
mehrere
Steuerbefehle
oder
mehrere
Timing-Anforderungen
in
separaten
Requests
von
dem
Master
an
das
Kommunikationsmodul
zu
übermitteln.
EuroPat v2
The
polling
function
of
the
communication
module
according
to
the
second
aspect
of
the
present
disclosure
may
also
be
implemented
independently
of
the
timing
requirements
and
the
time
evaluation
according
to
the
first
aspect.
Die
Polling-Funktion
des
Kommunikationsmoduls
gemäß
dem
zweiten
Aspekt
der
vorliegenden
Erfindung
kann
auch
unabhängig
von
den
Timing-Anforderungen
bzw.
der
Zeitauswertung
gemäß
dem
ersten
Aspekt
implementiert
werden.
EuroPat v2
In
this
case,
it
is,
however,
necessary
that
assignment
information
between
the
control
commands
and
the
timing
requirements
is
transmitted.
In
diesem
Fall
ist
es
jedoch
notwendig,
dass
Zuordnungsinformationen
zwischen
den
Steuerbefehlen
und
Timing-Anforderungen
übermittelt
werden.
EuroPat v2
The
timing
requirements
can
therefore
be
observed
in
spite
of
the
high
latency
of
communication
between
the
communication
module
and
the
master.
Die
Timing-Anforderungen
können
daher
trotz
der
hohen
Latenz
der
Kommunikation
zwischen
dem
Kommunikationsmodul
und
dem
Master
eingehalten
werden.
EuroPat v2