Übersetzung für "Till present" in Deutsch

Browse our archive for information on concerts from 1966 till the present.
Durchsuchen Sie unser Archiv nach Konzerten von 1966 bis heute.
CCAligned v1

From 1985 till the present he has been a consultant to the National Liturgical Commission.
Von 1985 bis heute war er Konsultor der Nationalen Liturgischen Kommission.
ParaCrawl v7.1

Till the present time a completely colourless diamond fetches the highest price.
Bis in die Gegenwart erzielte ein vollständig farbloser Diamant den höchsten Preis.
ParaCrawl v7.1

The first ancestor Schunck who is known till present:
Der erste Ahne Schunck, der bis jetzt bekannt ist:
ParaCrawl v7.1

Unfortunately, till present only a part of fence survived.
Leider blieb bis heute nur ein Teil der Einzäunung erhalten.
ParaCrawl v7.1

It was built in 1835 and preserved till present time. This very fact makes it unique.
Es ist 1835 gebaut worden und bleibt bis heute heil, wodurch es auch einmalig ist.
ParaCrawl v7.1

In Lviv Till Brönner will present his latest album, named simply Till Brönner (2012).
In Lemberg präsentiert Till Brönner seinen neuesten Album, schlicht Till Brönner genannt (2012).
CCAligned v1

Moreover, it will be the most extensive survey to date,with major works from 1994 till the present.
Zudem ist es die bislang umfassendste Schau von Schlüsselwerken seines Schaffens von 1994 bis heute.
ParaCrawl v7.1

Till present, however, they were dismissed for technical reasons or denied, due to the decisions of the Austrian Supreme Court.
Sie wurden bis jetzt aber durch die Spruchpraxis der österreichischen Höchstgerichte aus formellen Gründen abgewiesen oder zurückgewiesen.
Wikipedia v1.0

Grove and Rackham tried to track the evolution of climate, vegetation and landscape in southern Europe from prehistoric times till present and point out that climate has usually been unstable and plant cover accommodated to various extremes and became resilient with regard to various patterns of human activity.
Grove versuchte, die Evolution von Klima, Vegetation und Landschaft in Südeuropa von prähistorischer Zeit bis in die Gegenwart zu verfolgen und weist darauf hin, dass das Klima gewöhnlich instabil war und die Pflanzendecke diverse Extreme durchlief, ehe sie mit den verschiedenen Formen menschlicher Aktivität resilient wurde.
WikiMatrix v1

The rolling mill, and the processes of continuous casting have, till the present day, developed independently,but this oan no longer continue.
Die Walzstraßen und die Stranggußanlagen haben sich bis jetzt unabhängig voneinander entwickelt, was sich so nicht fort setzen wird.
EUbookshop v2

The lifting and laying of paving setts, in particular of a plurality of them in a desired arrangement of the bonding pattern, brings very many problems with it which, up till the present time, have not been solved in the desired manner.
Das Anheben und Versetzen von Pflastersteinen, insbesondere mehrere in einem gewünschten Verbund angeordnete Steine, bringt viele, bisher nicht in der gewünschten Weise gelöste Probleme mit sich.
EuroPat v2

The picking-up of clinker bricks has, however, not been found to be possible up till the present, because kiln-fired clinker bricks have a porous micro-structure and thus a brittle kiln-fired material is being dealt with.
Das Erfassen von Klinkersteinen ist jedoch bislang nicht möglich gewesen, da gebrannter Klinker eine poröse Struktur zeigt und es sich um sprödes, gebranntes Material handelt.
EuroPat v2

Yeah, I'm giving another talk tomorrow. A history of drama from the dawn of man till the present entitled "Whisky and Dramaturgie".
Morgen halte ich einen Vortrag über die Geschichte des Dramas, von der Urzeit bis heute, mit dem Titel "Whisky und Dramaturgie".
OpenSubtitles v2018

Although heat engines of this type operate according to an inherently ideal, reversible cycle, which evolves between two isotherms and two isochores, and therefore have a fundamentally higher Carnot cycle efficiency than do the much more widely-used internal combustion engines, up till the present time they have not been able to establish themselves on a widespread basis for several different reasons.
Obwohl Wärmekraftmaschinen dieser Art nach einem an sich idealen, reversiblen Zyklus, der zwischen zwei Isothermen und zwei Isochoren abläuft, arbeiten und somit grundsätzlich höhere Carnot-Realisierungsgrade erzielt werden können, als bei den viel weiter verbreiteten Innenverbrennungsmotoren, konnten sich solche Maschinen bisher aus verschiedenen Gründen noch nicht in großem Umfang durchsetzen.
EuroPat v2

Their white and colour facades spread throughout the foot of the vineyards have decorated the view of the Pøerovský hill till the present days.
Ihre weißen und farbigen, am Fuße der Weinberge verstreuten Fassaden schmücken den Blick auf den Hügel Pøerovský vrch bis heute.
ParaCrawl v7.1

The world's efforts to suppress the "light " have failed, and thus the light continues to shine, even till the present time, through the people of God:
Alle Bemühungen der Welt, das "Licht" zu unterdrücken, sind bisher fehlgeschlagen, und so scheint das Licht noch immer, sogar bis zum heutigen Tag, durch das Volk Gottes:
ParaCrawl v7.1

On the basis of these facts, a history of sexuality in the arts has been conceived in the form of an exhibition that follows Sacher-Masoch's influence from the end of the nineteenth century till the present.
Davon ausgehend wird eine Geschichte der Sexualität in der Kunst als Ausstellung konzipiert, die den Einfluss Sacher-Masochs von der Jahrhundertwende bis zur Gegenwart nachzeichnet.
ParaCrawl v7.1