Übersetzung für "Tied up" in Deutsch
It
was
an
enormous
administrative
task
and
tied
up
huge
amounts
of
administrative
resources.
Das
war
eine
riesige
Verwaltungsarbeit,
die
viele
Verwaltungsressourcen
gebunden
hat.
Europarl v8
The
financial
resources
of
the
organisations
are
tied
up
in
wages
and
other
administrative
costs.
Die
Finanzmittel
der
Organisationen
sind
an
Löhne
und
sonstige
Verwaltungsaufgaben
gebunden.
Europarl v8
But
politics
is
always
tied
up
with
interests.
Politik
ist
aber
auch
immer
mit
Interessen
verbunden.
Europarl v8
If
I
have
read
the
situation
correctly,
it
is
all
tied
up
with
an
enormous
number
of
technical
issues.
Wenn
ich
recht
verstanden
habe,
ist
damit
eine
Fülle
technischer
Fragen
verbunden.
Europarl v8
When
I
woke
up,
I
found
I
had
been
tied
up.
Als
ich
aufwachte,
fand
ich
mich
in
Fesseln
vor.
Tatoeba v2021-03-10
Liz
awakens
late
the
next
afternoon
to
find
herself
tied
up
in
a
shed.
Doch
noch
vor
dem
nächsten
Morgen
wacht
Liz
gefesselt
in
einem
Schuppen
auf.
Wikipedia v1.0
This
is
a
bird
god
tied
up
to
a
battleship.
Hier
ist
ein
Vogelgott,
gefesselt
auf
einem
Kriegsschiff.
TED2020 v1
The
single
market
is
closely
tied
up
with
social
aspects.
Der
Binnenmarkt
und
die
soziale
Dimension
sind
eng
miteinander
verbunden.
TildeMODEL v2018