Übersetzung für "Thrust flange" in Deutsch
Furthermore,
the
thrust
flange
100
is
arranged
tightly
on
the
thrust
sleeve
90
.
Des
weiteren
ist
der
Vorschubflansch
100
dicht
auf
der
Vorschubhülse
90
angeordnet.
EuroPat v2
In
additional,
the
slider
12
is
equipped
with
an
outward
thrust
flange
18
to
engage
the
bottom
part
11
of
said
internal
cylinder
7.
Der
Schieber
12
ist
zusätzlich
mit
einem
äußeren
Anschlag
18
versehen,
welcher
mit
dem
Boden
11
des
inneren
Zylinders
7
zusammenarbeitet.
EuroPat v2
Corresponding
to
these
insertion
openings,
fixing
attachments
are
provided
on
the
thrust
flange
which
consist
of
tongues
extending
at
an
angle
in
axial
direction.
Entsprechend
diesen
Einsteckausnehmungen
sind
am
Anlaufbund
Befestigungsansätze
vorgesehen,
die
aus
in
axialer
Richtung
abgewinkelten
Zungen
bestehen.
EuroPat v2
On
the
external
cylinder
5
are
rigidly
fixed
spacer
washers
8
limiting
the
movement
of
said
piston
rod
3
having
at
its
end
a
thrust
flange
9
therefor.
An
dem
äußeren
Zylinder
5
sind
z.
B.
mittels
Stiften
austauschbar
angeordnete
Distanzplatten
8
ausgebildet,
die
die
Bewegung
der
Kolbenstange
3
begrenzen,
welche
an
ihrem
diesbezüglichen
Ende
mit
einem
Anschlag
9
versehen
ist.
EuroPat v2
The
thrust
sleeve
90
pushes
the
stopper
41
of
the
medicament
carpule
40
by
the
set
amount
in
the
distal
direction
via
a
thrust
flange
100
arranged
at
its
distal
end,
whereby
the
distribution
of
the
medicament
is
brought
about
out
of
the
reservoir
R.
Die
Vorschubhülse
90
schiebt
über
einen
an
ihrem
distalen
Ende
angeordneten
Vorschubflansch
100
den
Stopfen
41
der
Medikamentenkarpule
40
um
den
eingestellten
Betrag
in
distaler
Richtung,
wodurch
die
Ausschüttung
des
Medikaments
aus
dem
Reservoir
R
bewirkt
wird.
EuroPat v2
The
thrust
sleeve
90
therefore
acts
as
a
piston
rod
for
the
piston
which
is
formed
by
the
thrust
flange
100
and
the
stopper
41
.
Die
Vorschubhülse
90
wirkt
also
als
Kolbenstange
für
den
durch
den
Vorschubflansch
100
und
den
Stopfen
41
gebildeten
Kolben.
EuroPat v2
On
removal
of
the
carpule
sleeve
30,
the
helical
spring
190
presses
the
guide
needle
200,
the
thrust
flange
100
and
the
thrust
sleeve
90
in
the
distal
direction.
Beim
Abnehmen
der
Karpulenhülse
30
drückt
die
Schraubenfeder
190
nun
die
Führungsnadel
200,
den
Vorschubflansch
100
und
die
Vorschubhülse
90
in
die
distale
Richtung.
EuroPat v2
In
this
position,
the
stopper
41
of
the
carpule
presses
the
thrust
flange
100
and
the
thrust
sleeve
90
against
the
force
of
the
helical
spring
190
in
the
proximal
direction.
Dabei
drückt
zunächst
der
Stopfen
41
der
Karpule
den
Vorschubflansch
100
und
die
Vorschubhülse
90
gegen
die
Kraft
der
Schraubenfeder
190
in
die
proximale
Richtung.
EuroPat v2
Distally
from
the
smooth
outer
wall
region,
for
example,
a
structure
may
adjoin,
which
is
configured
to
advance
a
stopper
in
the
product
container,
e.g.,
a
thrust
flange
projecting
radially
over
the
outer
wall
region.
Distal
vom
glatten
Aussenwandbereich
kann
sich
z.B.
eine
Struktur
anschliessen,
die
dazu
ausgebildet
ist,
einen
Stopfen
im
Produktbehälter
vorzuschieben,
z.B.
einen
radial
über
den
Aussenwandbereich
vorstehenden
Vorschubflansch.
EuroPat v2