Übersetzung für "This requires" in Deutsch

This requires solidarity within the Union.
Dies erfordert Solidarität innerhalb der Union.
Europarl v8

However, this requires a significantly large retention.
Dies setzt jedoch einen Selbstbehalt von nennenswerter Größe voraus.
Europarl v8

This situation requires a broad spectrum of both short-term and long-term measures.
Diese Situation erfordert ein breites Spektrum an sowohl kurzfristigen als auch langfristigen Maßnahmen.
Europarl v8

This all requires joint and, to a certain degree, coordinated efforts.
Dies alles erfordert gemeinsame und bis zu einem bestimmten Grad auch koordinierte Bemühungen.
Europarl v8

This requires sensitivity and it requires the power of persuasion.
Das braucht Sensibilität und das braucht auch Überzeugungskraft.
Europarl v8

This situation requires rapid and effective measures of solidarity from the EU.
Diese Situation erfordert schnelle und effektive Solidaritätsmaßnahmen vonseiten der EU.
Europarl v8

Yes, of course, this requires increased mutual supervision between equals.
Ja, dies erfordert natürlich eine verstärkte gegenseitige Beaufsichtigung unter Gleichrangigen.
Europarl v8

This requires an adjustment of the scope of application.
Das macht die Anpassung des Anwendungsbereichs erforderlich.
Europarl v8

This situation clearly requires both political and public responses.
Dies erfordert natürlich eine Reaktion der Politiker und Bürger.
Europarl v8

This situation definitely requires attention and measures at the highest level.
Eine solche Situation erfordert ohne Zweifel größte Aufmerksamkeit sowie Maßnahmen auf höchster Ebene.
Europarl v8

That is why this matter requires special attention and action.
Deshalb müssen wir dieser Frage besondere Aufmerksamkeit schenken und Maßnahmen ergreifen.
Europarl v8

This requires political will and clear objectives.
Das erfordert politischen Willen und ebenso eine Klarheit der Ziele.
Europarl v8

This situation requires that we act intelligently.
Diese Situation erfordert, dass wir auf intelligente Weise handeln.
Europarl v8

The implementation of this directive requires a good level of cooperation between the various relevant authorities.
Die Umsetzung dieser Richtlinie erfordert eine gute Zusammenarbeit zwischen den verschiedenen zuständigen Behörden.
Europarl v8

The permanent nature of this recommendation, however, requires a more stable legal instrument for their transposition into Community law.
Die unbefristet geltenden Empfehlungen müssen durch ein dauerhafteres Rechtsinstrument in Gemeinschaftsrecht umgesetzt werden.
Europarl v8

Of course, this requires there to be sufficient facilities nearby.
Dies erfordert natürlich, dass es dort genügend nahegelegene Einrichtungen gibt.
Europarl v8

This obviously requires harmonization of labour legislation in the different Member States.
Dies setzt selbstverständlich die Harmonisierung der arbeitsrechtlichen Vorschriften in den einzelnen Mitgliedstaaten voraus.
Europarl v8

Therefore this report requires that a clear end be made to this.
Daher verlangt dieser Bericht klar, dem ein Ende zu bereiten.
Europarl v8