Übersetzung für "Things like" in Deutsch

There are just two things I would like to say.
Ich möchte nur zwei Dinge sagen.
Europarl v8

It is things like this which damage the Union's reputation among its citizens.
Durch Themen wie dieses wird das Ansehen der Union bei den Bürgern geschmälert.
Europarl v8

So, they rely on things like the lottery.
Sie verlassen sich deshalb auf Dinge wie die Lotterie.
Europarl v8

There are several things like this in the text.
Es gibt mehrere solche Dinge in dem Text.
Europarl v8

There are two things I should like to emphasise with regard to the report.
Zwei Dinge möchte ich in bezug auf den Bericht hervorheben.
Europarl v8

I am thinking of things like community service, probation and so on.
Ich denke an Dinge wie gemeinnützige Arbeit, Bewährung und so weiter.
Europarl v8

For example one of the speakers mentioned paedophilia and things like that on the Internet.
So erwähnte zum Beispiel einer der Redner Pädophilie und ähnliche Dinge im Internet.
Europarl v8

Still in connection with the surplus, there are two other things I would like to mention.
Ich möchte im Zusammenhang mit dem Überschuss noch auf zwei Dinge hinweisen.
Europarl v8

There are three things I would like to focus on.
Es gibt drei Dinge, die ich herausstreichen möchte.
Europarl v8

In addition, simple things like refrigerators are needed.
Notwendig sind ferner so einfache Dinge wie Kühlschränke.
Europarl v8

They want facts and results, and so there are several things I would like to be told.
Sie wollen Fakten und Ergebnisse, und deshalb möchte ich verschiedene Dinge wissen.
Europarl v8

So we can think more about things like street grids.
Also können wir an Dinge denken wie den Straßenverlauf.
TED2013 v1.1

For one thing they must be involved in things like imitation and emulation.
Zumindest müssen sie an Dingen wie Imitation und Emulation beteiligt sein.
TED2013 v1.1