Übersetzung für "The will to power" in Deutsch
That
would
show
who
has
the
will
to
power
and
who
does
not.
Daran
sieht
man,
wer
den
Machtwillen
hat
und
wer
nicht.
Europarl v8
Do
these
politicians
actually
have
the
will
to
share
power?
Haben
diese
tatsächlich
den
Willen,
die
Macht
zu
teilen?
ParaCrawl v7.1
It
is
the
will
to
power
which
lives
itself
out
in
this
impulse
for
knowledge.
Es
ist
der
Wille
zur
Macht,
der
sich
in
dem
Erkenntnistriebe
auslebt.
ParaCrawl v7.1
When
the
grid
fails,
the
ECOmulti
will
continue
to
power
the
home.
Wenn
das
Stromnetz
ausfällt,
versorgt
der
ECOmulti
den
Haushalt
weiter
mit
Strom.
ParaCrawl v7.1
As
for
ethics,
Nazism
assumes
the
Nietzschean
conception
of
the
will
to
power.
Wie
für
Ethik,
Nazismus
nimmt
die
Nietzscheaner
Konzeption
des
Willens
zur
Macht.
ParaCrawl v7.1
The
idea
of
Hegel
becomes,
as
it
becomes
the
will
to
power.
Die
Idee
von
Hegel
wird,
wie
es
der
Wille
zur
Macht
wird.
ParaCrawl v7.1
In
reality,
this
striving
after
truth
is
guided
by
the
will
to
power
.
In
Wirklichkeit
wird
das
Streben
nach
Wahrheit
gelenkt
von
dem
Willen
zur
Macht
.
ParaCrawl v7.1
In
reality,
the
will
to
power
seems
an
essay
by
Schopenhauer
will.
In
Wirklichkeit
scheint
der
Wille
zur
Macht
ein
Essay
von
Schopenhauer
Wille.
ParaCrawl v7.1
What
is
needed
is
not
more
power
but
the
will
to
use
the
power
at
hand!
Habe
keine
Angst
vor
Autoritäten,
sondern
den
Mut,
dich
deines
eigenen
Verstandes
zu
bedienen!
WikiMatrix v1
This
is
the
Will
to
serve,
not
the
will
to
power
and
manipulation.
Dies
ist
der
Wille
zu
dienen,
nicht
der
Wille
zur
Macht
und
Manipulation.
ParaCrawl v7.1
The
strong,
on
the
contrary,
sees
in
all
knowledge
an
expression
of
the
will
to
power.
Der
Starke
dagegen
sieht
alle
Erkenntnis
als
den
Ausdruck
des
Willens
zur
Macht
an.
ParaCrawl v7.1
The
will
to
power
becomes.
Der
Wille
zur
Macht
wird.
ParaCrawl v7.1
Does
the
phrase
"will
to
power"
add
any
new
content
to
this
old
shibboleth?
Fügt
die
Phrase
"Wille
zur
Macht"
dieser
alten
Plattitüde
irgendeinen
neuen
Inhalt
zu?
ParaCrawl v7.1
Desires
are
more
extremes,
and
the
will
power
to
achieve
it
stronger,
more
vibrant.
Die
Wünsche
werden
extremer
und
die
Willenskraft,
sie
zu
erreichen,
wird
stärker,
vibrierender.
ParaCrawl v7.1
Sooner
or
later
the
Taliban
will
sweep
to
power
again,
at
liberty
as
happened
before
to
throw
acid
in
women’s
faces.
Früher
oder
später
werden
die
Taliban
wieder
an
die
Macht
kommen
und
können
wieder
ungehindert
Säure
in
die
Gesichter
von
Frauen
schütten.
News-Commentary v14
Failing
that,
the
Left
will
come
to
power
and
reverse
years
of
reform
and
progress.
Gelingt
dies
nicht,
wird
die
Linke
an
die
Macht
kommen
und
die
über
Jahre
hinweg
erreichten
Reformen
und
Fortschritte
zunichte
machen.
News-Commentary v14
"What
is
good?
—
All
that
heightens
the
feeling
of
power,
the
will
to
power,
power
itself
in
man.
Das
in
seinem
Sinne
Gute
definierte
er
als
das
dem
Machtstreben
Förderliche:
„Alles,
was
das
Gefühl
der
Macht,
den
Willen
zur
Macht,
die
Macht
selbst
im
Menschen
erhöht“.
WikiMatrix v1
Höfgen
can
hardly
believe
that
the
Nazis
will
come
to
power,
but
on
30
January
1933,
Hitler
is
named
as
the
new
Reichskanzler
(Chancellor
of
the
Reich).
Höfgen
kann
es
kaum
glauben,
dass
die
Nationalsozialisten
an
die
Macht
kommen
sollen,
aber
am
30.
Januar
1933
wird
Hitler
zum
Reichskanzler
ernannt.
WikiMatrix v1
But,
for
God's
sake,
let
us
produce
them
on
a
planned
basis
and
have
the
political
will
power
to
play
our
role
in
the
world,
on
the
basis
of
not
a
huge
nuclear
arsenal
but
in
a
peaceful
way
by
sup
plying
the
needy
with
the
necessities
of
life
on
a
con
sistent
basis.
Doch
muß
die
Pro
duktion
der
Überschüsse
unbedingt
geplant
sein,
und
wir
müssen
die
politische
Willenskraft
besitzen,
un
sere
Rolle
in
der
Welt
nicht
auf
der
Grundlage
eines
riesigen
nuklearen
Arsenals,
sondern
auf
friedliche
Weise
zu
spielen,
indem
wir
die
Bedürftigen
ständig
mit
dem
Lebensnotwendigen
versorgen.
EUbookshop v2