Übersetzung für "The transfer of ownership" in Deutsch
The
HCB
decides
whether
it
prefers
to
make
the
transfer
of
ownership
or
use
a
pledge
.
Die
HCB
entscheidet
,
ob
sie
eine
Eigentumsübertragung
oder
eine
Verpfändung
bevorzugt
.
ECB v1
The
transfer
of
ownership
from
Brest
to
Bremerhaven
took
place
in
September
1957.
Die
Überführung
erfolgte
im
September
1957
von
Brest
nach
Bremerhaven.
Wikipedia v1.0
The
transfer
of
ownership
of
property
linked
to
productive
activities
may
not
give
rise
to
the
grant
of
Community
aid.
Bei
Übertragung
des
Eigentums
an
Produktionsmitteln
im
weitesten
Sinne
wird
keine
Gemeinschaftsbeihilfe
gewährt.
TildeMODEL v2018
Yep,
I
just
sent
the
notarized
transfer
of
ownership
to
Gardner's
attorney.
Ja,
ich
habe
die
notarisierte
Eigentumsübertragung
gerade
an
Garnders
Anwalt
gesendet.
OpenSubtitles v2018
The
contract
of
sale
also
embodies
the
transfer
of
ownership.
Der
Kaufvertrag
hat
gleichzeitig
auch
die
Eigentumsübertragung
zum
Inhalt.
EUbookshop v2
The
contract
of
sale
also
embodies
the
legal
elements
necessary
for
the
transfer
of
ownership.
Der
Kaufvertrag
enthält
auch
die
zur
Eigentumsübertragung
erforderlichen
rechtsgeschäftlichen
Elemente.
EUbookshop v2
The
transfer
of
ownership
of
the
building
In
Washington
was
completed
in
1997.
Die
Übertragung
des
Eigentums
an
dem
Gebäude
in
Washington
wurde
1997
abgeschlossen,
EUbookshop v2
In
the
former
RAA
the
criterion
of
transfer
of
ownership
was
applied.
In
der
früheren
R-LGR
wurde
das
Kriterium
der
Eigentumsübertragung
angewandt.
EUbookshop v2
The
recording
of
costs
associated
with
the
transfer
of
ownership
has
been
specified
in
greater
detail.
Die
Verbuchung
der
mit
einer
Eigentumsübertragung
verbundenen
Kosten
wurde
präzisiert.
EUbookshop v2
Go
and
check
which
attorney
handled
the
transfer
of
ownership.
Finden
Sie
heraus,
welcher
Notar
den
Verkauf
beglaubigt
hat.
OpenSubtitles v2018
May
I
transfer
the
ownership
of
my
meter
to
someone
else?
Kann
ich
die
Eigentümerschaft
meines
E-Meters
auf
jemand
anderen
übertragen?
CCAligned v1
Planning
permission
for
the
development
was
granted
shortly
before
the
transfer
of
ownership
took
place.
Kurz
vor
der
Eigentumsübertragung
ist
auch
die
Baubewilligung
für
die
Gesamtüberbauung
erteilt
worden.
ParaCrawl v7.1
The
transfer
of
ownership
rights,
benefits
and
obligations
is
scheduled
for
31
December
2015.
Der
Besitz-,
Nutzen-
und
Lastenwechsel
ist
für
den
31.
Dezember
2015
vorgesehen.
ParaCrawl v7.1
The
transfer
of
ownership
takes
place
by
crediting
the
shares
in
the
purchaser's
securities
account
Die
Übereignung
vollzieht
sich
mit
der
Gutschrift
der
Aktien
im
Depot
des
Käufers.
ParaCrawl v7.1
The
transfer
of
ownership,
benefits
and
obligations
is
expected
in
Q1
2019.
Der
Besitz-,
Nutzen-
und
Lastenübergang
der
Immobilien
wird
für
Q1
2019
erwartet.
ParaCrawl v7.1
In
that
regard,
we
give
our
consent
to
the
transfer
of
ownership
to
the
third
party.
Insoweit
erteilen
wir
unsere
Einwilligung
zur
Übertragung
des
Eigentums
auf
den
Dritten.
ParaCrawl v7.1
It
is
not
permissible
to
transfer
the
ownership
of
the
goods
by
security
or
pledge.
Vor
dem
Übergang
des
Eigentums
ist
die
Verpfändung
oder
Sicherungsübereignung
der
Ware
untersagt.
ParaCrawl v7.1
The
transfer
of
ownership
is
planned
for
the
fourth
quarter
of
2014.
Der
Besitzübergang
ist
für
das
vierte
Quartal
2014
geplant.
ParaCrawl v7.1