Übersetzung für "The transfer of ownership" in Deutsch

The HCB decides whether it prefers to make the transfer of ownership or use a pledge .
Die HCB entscheidet , ob sie eine Eigentumsübertragung oder eine Verpfändung bevorzugt .
ECB v1

The transfer of ownership from Brest to Bremerhaven took place in September 1957.
Die Überführung erfolgte im September 1957 von Brest nach Bremerhaven.
Wikipedia v1.0

The transfer of ownership of property linked to productive activities may not give rise to the grant of Community aid.
Bei Übertragung des Eigentums an Produktionsmitteln im weitesten Sinne wird keine Gemeinschaftsbeihilfe gewährt.
TildeMODEL v2018

Yep, I just sent the notarized transfer of ownership to Gardner's attorney.
Ja, ich habe die notarisierte Eigentumsübertragung gerade an Garnders Anwalt gesendet.
OpenSubtitles v2018

The contract of sale also embodies the transfer of ownership.
Der Kaufvertrag hat gleichzeitig auch die Eigentumsübertragung zum Inhalt.
EUbookshop v2

The contract of sale also embodies the legal elements necessary for the transfer of ownership.
Der Kaufvertrag enthält auch die zur Eigentumsübertragung erforderlichen rechtsgeschäftlichen Elemente.
EUbookshop v2

The transfer of ownership of the building In Washington was completed in 1997.
Die Übertragung des Eigentums an dem Gebäude in Washington wurde 1997 abgeschlossen,
EUbookshop v2

In the former RAA the criterion of transfer of ownership was applied.
In der früheren R-LGR wurde das Kriterium der Eigentumsübertragung angewandt.
EUbookshop v2

The recording of costs associated with the transfer of ownership has been specified in greater detail.
Die Verbuchung der mit einer Eigentumsübertragung verbundenen Kosten wurde präzisiert.
EUbookshop v2

Go and check which attorney handled the transfer of ownership.
Finden Sie heraus, welcher Notar den Verkauf beglaubigt hat.
OpenSubtitles v2018

May I transfer the ownership of my meter to someone else?
Kann ich die Eigentümerschaft meines E-Meters auf jemand anderen übertragen?
CCAligned v1

Planning permission for the development was granted shortly before the transfer of ownership took place.
Kurz vor der Eigentumsübertragung ist auch die Baubewilligung für die Gesamtüberbauung erteilt worden.
ParaCrawl v7.1

The transfer of ownership rights, benefits and obligations is scheduled for 31 December 2015.
Der Besitz-, Nutzen- und Lastenwechsel ist für den 31. Dezember 2015 vorgesehen.
ParaCrawl v7.1

The transfer of ownership takes place by crediting the shares in the purchaser's securities account
Die Übereignung vollzieht sich mit der Gutschrift der Aktien im Depot des Käufers.
ParaCrawl v7.1

The transfer of ownership, benefits and obligations is expected in Q1 2019.
Der Besitz-, Nutzen- und Lastenübergang der Immobilien wird für Q1 2019 erwartet.
ParaCrawl v7.1

In that regard, we give our consent to the transfer of ownership to the third party.
Insoweit erteilen wir unsere Einwilligung zur Übertragung des Eigentums auf den Dritten.
ParaCrawl v7.1

It is not permissible to transfer the ownership of the goods by security or pledge.
Vor dem Übergang des Eigentums ist die Verpfändung oder Sicherungsübereignung der Ware untersagt.
ParaCrawl v7.1

The transfer of ownership is planned for the fourth quarter of 2014.
Der Besitzübergang ist für das vierte Quartal 2014 geplant.
ParaCrawl v7.1