Übersetzung für "The organisation" in Deutsch

I think that we need a new vision for the organisation of the world.
Ich glaube, wir brauchen eine neue Vision für die Organisation der Welt.
Europarl v8

The World Health Organisation therefore has a programme to reduce alcohol consumption in Europe.
Deshalb hat die Weltgesundheitsorganisation ein Programm zur Einschränkung des Alkoholmißbrauchs in Europa.
Europarl v8

The Commission is a full member of the Baltic protection organisation, Helcom.
Die Kommission ist nämlich Vollmitglied der Ostseeschutzorganisation HELCOM.
Europarl v8

But arrangements for the organisation listed are not within the Council's competence.
Maßnahmen zugunsten der genannten Organisation fallen jedoch nicht in den Zuständigkeitsbereich des Rates.
Europarl v8

It is Russia herself who wants to join the World Trade Organisation.
Es ist Rußland selbst, das sich um Zulassung zur Welthandelsorganisation bewirbt.
Europarl v8

We have already given in to the World Trade Organisation on many occasions.
Gegenüber der Welthandelsorganisation wurden bereits zahlreiche Zugeständnisse gemacht.
Europarl v8

This is essentially blackmail and a manipulation of the World Trade Organisation disputes procedure.
Das ist im Grunde genommen Erpressung und eine Manipulation des Schlichtungsverfahrens der Welthandelsorganisation.
Europarl v8

The other report concerns the organisation of working hours.
Der zweite Bericht betrifft die Arbeitszeitgestaltung.
Europarl v8

For those purposes the recommendations of the World Organisation of Animal Health (OIE) should be taken into account.
Dabei sollten die Empfehlungen der Weltorganisation für Tiergesundheit (OIE) berücksichtigt werden.
DGT v2019

The thresholds applicable have also been revised for service contracts not subject to the agreement of the World Trade Organisation.
Außerdem wurden die Schwellenwerte für nicht unter das WTO-Abkommen fallende Dienstleistungsaufträge neu festgesetzt.
DGT v2019

Moreover, red wine is even recommended by the World Health Organisation.
Darüber hinaus wird der Genuss von Rotwein sogar von der Weltgesundheitsorganisation empfohlen.
Europarl v8

Taiwan is also a member of the World Trade Organisation as a single customs territory.
Taiwan ist auch als einheitliches Zollgebiet Mitglied in der Welthandelsorganisation.
Europarl v8

Take a look at the figures produced by the World Meteorological Organisation.
Bitte schauen Sie sich die Zahlen der Weltwetterorganisation an.
Europarl v8

The Commission is obliged to bring the World Trade Organisation negotiations to a positive conclusion.
Die Kommission ist angehalten, die WTO-Verhandlungen zu einem positiven Abschluss zu bringen.
Europarl v8

The European Union should take inspiration from the model followed in the World Trade Organisation (WTO).
Die Europäische Union sollte sich am Beispiel der Welthandelsorganisation (WTO) orientieren.
Europarl v8

Firstly, there is Russia's membership of the World Trade Organisation.
Erstens ist da Russlands Mitgliedschaft in der Welthandelsorganisation.
Europarl v8

Last night the organisation ETA announced an indefinite and unconditional truce.
Die Untergrundorganisation ETA hat gestern abend einen unbefristeten, bedingungslosen Waffenstillstand verkündet.
Europarl v8