Übersetzung für "The organisation" in Deutsch
I
think
that
we
need
a
new
vision
for
the
organisation
of
the
world.
Ich
glaube,
wir
brauchen
eine
neue
Vision
für
die
Organisation
der
Welt.
Europarl v8
The
World
Health
Organisation
therefore
has
a
programme
to
reduce
alcohol
consumption
in
Europe.
Deshalb
hat
die
Weltgesundheitsorganisation
ein
Programm
zur
Einschränkung
des
Alkoholmißbrauchs
in
Europa.
Europarl v8
The
Commission
is
a
full
member
of
the
Baltic
protection
organisation,
Helcom.
Die
Kommission
ist
nämlich
Vollmitglied
der
Ostseeschutzorganisation
HELCOM.
Europarl v8
But
arrangements
for
the
organisation
listed
are
not
within
the
Council's
competence.
Maßnahmen
zugunsten
der
genannten
Organisation
fallen
jedoch
nicht
in
den
Zuständigkeitsbereich
des
Rates.
Europarl v8
It
is
Russia
herself
who
wants
to
join
the
World
Trade
Organisation.
Es
ist
Rußland
selbst,
das
sich
um
Zulassung
zur
Welthandelsorganisation
bewirbt.
Europarl v8
We
have
already
given
in
to
the
World
Trade
Organisation
on
many
occasions.
Gegenüber
der
Welthandelsorganisation
wurden
bereits
zahlreiche
Zugeständnisse
gemacht.
Europarl v8
This
is
essentially
blackmail
and
a
manipulation
of
the
World
Trade
Organisation
disputes
procedure.
Das
ist
im
Grunde
genommen
Erpressung
und
eine
Manipulation
des
Schlichtungsverfahrens
der
Welthandelsorganisation.
Europarl v8
The
other
report
concerns
the
organisation
of
working
hours.
Der
zweite
Bericht
betrifft
die
Arbeitszeitgestaltung.
Europarl v8
For
those
purposes
the
recommendations
of
the
World
Organisation
of
Animal
Health
(OIE)
should
be
taken
into
account.
Dabei
sollten
die
Empfehlungen
der
Weltorganisation
für
Tiergesundheit
(OIE)
berücksichtigt
werden.
DGT v2019
The
thresholds
applicable
have
also
been
revised
for
service
contracts
not
subject
to
the
agreement
of
the
World
Trade
Organisation.
Außerdem
wurden
die
Schwellenwerte
für
nicht
unter
das
WTO-Abkommen
fallende
Dienstleistungsaufträge
neu
festgesetzt.
DGT v2019
Moreover,
red
wine
is
even
recommended
by
the
World
Health
Organisation.
Darüber
hinaus
wird
der
Genuss
von
Rotwein
sogar
von
der
Weltgesundheitsorganisation
empfohlen.
Europarl v8
Taiwan
is
also
a
member
of
the
World
Trade
Organisation
as
a
single
customs
territory.
Taiwan
ist
auch
als
einheitliches
Zollgebiet
Mitglied
in
der
Welthandelsorganisation.
Europarl v8
Take
a
look
at
the
figures
produced
by
the
World
Meteorological
Organisation.
Bitte
schauen
Sie
sich
die
Zahlen
der
Weltwetterorganisation
an.
Europarl v8
The
Commission
is
obliged
to
bring
the
World
Trade
Organisation
negotiations
to
a
positive
conclusion.
Die
Kommission
ist
angehalten,
die
WTO-Verhandlungen
zu
einem
positiven
Abschluss
zu
bringen.
Europarl v8
The
European
Union
should
take
inspiration
from
the
model
followed
in
the
World
Trade
Organisation
(WTO).
Die
Europäische
Union
sollte
sich
am
Beispiel
der
Welthandelsorganisation
(WTO)
orientieren.
Europarl v8
Firstly,
there
is
Russia's
membership
of
the
World
Trade
Organisation.
Erstens
ist
da
Russlands
Mitgliedschaft
in
der
Welthandelsorganisation.
Europarl v8
Last
night
the
organisation
ETA
announced
an
indefinite
and
unconditional
truce.
Die
Untergrundorganisation
ETA
hat
gestern
abend
einen
unbefristeten,
bedingungslosen
Waffenstillstand
verkündet.
Europarl v8