Übersetzung für "The only solution" in Deutsch

For these groups of refugees, resettlement can be the only solution.
Für diese Gruppen von Flüchtlingen kann die Neuansiedlung die einzige Lösung sein.
Europarl v8

Less intensive cattle farming seems the only real solution.
Eine weniger intensive Viehzucht scheint die einzige echte Lösung zu sein.
Europarl v8

That is the only solution.
Das ist die einzig mögliche Lösung.
Europarl v8

The only solution lies in the liberalisation and deregulation of the European economy.
Die einzige Lösung liegt in der Liberalisierung und Deregulierung der europäischen Wirtschaft.
Europarl v8

The only solution for overcoming these challenges is to persevere with the appropriate measures.
Die einzige Lösung zur Überwindung dieser Herausforderungen ist die beharrliche Durchführung geeigneter Maßnahmen.
Europarl v8

The only solution is a political one.
Die einzige Lösung ist politischer Natur.
Europarl v8

The only solution is to move forward on the issue of political union.
Die einzige Lösung besteht darin, auf dem Gebiet der politischen Union voranzuschreiten.
Europarl v8

I think this is the only sustainable solution in the long term.
Ich glaube, das ist auf Dauer die einzig mögliche Lösung.
Europarl v8

We believe a negotiated political settlement is the only viable solution.
Für uns ist eine politische Verhandlungslösung der einzig gangbare Weg.
Europarl v8

The only solution is to strengthen the reliable public pension systems.
Dagegen hilft nur die Stärkung von sicheren öffentlichen Pensions- und Rentensystemen.
Europarl v8

This is the only solution, there is no other.
Das ist die einzige Lösung, eine andere gibt es nicht.
Europarl v8

However, banning these substances must not be viewed as the only solution.
Ein Verbot dieser Substanzen darf jedoch nicht als die einzige Lösung betrachtet werden.
Europarl v8

The only solution in today's debate.
Die einzige Lösung ist die heutige Aussprache.
Europarl v8

This is surely the only solution.
Dies ist mit Sicherheit die einzige Lösung.
Europarl v8

New elections under close international supervision are the only viable, democratic solution.
Neuwahlen unter eingehender internationaler Beobachtung sind die einzig realistische demokratische Lösung.
Europarl v8

That is the only solution we can see for the future.
Wir sehen dies als einzige Lösung für die Zukunft.
Europarl v8

As if that were the only solution!
Als ob dies die einzige Lösung wäre!
Europarl v8

This is the only strategic solution.
Das ist die einzige strategische Lösung.
Europarl v8

It is the only solution capable of resolving the ever more serious problem of managing air quality in our cities.
Nur so können wir das zunehmende Problem der Luftverschmutzung in unseren Städten lösen.
Europarl v8

Tougher sanctions are the only solution.
Härtere Sanktionen sind die einzige Lösung.
Europarl v8

That is the only real solution to the problem of transit traffic in the Alps.
Das ist die einzige wirkliche Lösung für den Alpentransit.
Europarl v8

Is abortion the only solution to the distress of a pregnant woman?
Soll die Schwangerschaftsunterbrechung die einzige Antwort auf die Notlage einer schwangeren Frau sein?
Europarl v8

The only solution now would be to legalise their presence.
Die einzige Lösung für sie wäre jetzt ihre Legalisierung.
Europarl v8