Übersetzung für "The netherlands" in Deutsch

The Netherlands made a start on this as much as a year ago.
Die Niederlande machten damit vor ungefähr einem Jahr den Anfang.
Europarl v8

The Netherlands gives 15 euro cents and the UK 4 euro cents.
Die Niederlande zahlen 15 Eurocent und das Vereinigte Königreich 4 Eurocent.
Europarl v8

This amount concerns one Member State - the Netherlands.
Dieser Betrag betrifft nur einen Mitgliedstaat - die Niederlande.
Europarl v8

That would, of course, put a particular burden on countries like Austria, Germany or the Netherlands.
Das würde Länder wie Österreich, Deutschland oder die Niederlande natürlich besonders belasten!
Europarl v8

The Netherlands does not want those asylum seekers.
Die Niederlande wollen diese Asylbewerber nicht.
Europarl v8

In the Netherlands, much attention has been focused on the fate of Cor Disselkoen.
In den Niederlanden hat das Schicksal von Cor Disselkoen viel Aufmerksamkeit erregt.
Europarl v8

What is what we are all waiting for, including those of us in the Netherlands.
Darauf warten wir alle, auch in den Niederlanden.
Europarl v8

In the Netherlands we do not have any problems with nickel in coins.
In den Niederlanden haben wir kein Problem mit Nickel in Münzen.
Europarl v8

In the Netherlands a compromise has been reached between the two systems.
In den Niederlanden wurde ein Kompromiß gefunden zwischen beiden Systemen.
Europarl v8

Widows in the Netherlands pay a very heavy price for this.
Die Witwen in den Niederlanden bezahlen dafür einen sehr hohen Preis.
Europarl v8

Recycling rates for polyester bottles of up to 70 % have been achieved in Germany and the Netherlands to date.
In Deutschland und den Niederlanden werden derzeit etwa 70 % aller Plastikflaschen wiederverwertet.
Europarl v8

The address details under the heading ‘Netherlands’ shall be replaced with:
Die Adressangaben unter der Überschrift „Niederlande“ werden durch folgende Angaben ersetzt:
DGT v2019

The address details under the heading ‘NETHERLANDS’ shall be replaced with:
Die Adressangabe unter der Überschrift „NIEDERLANDE“ wird durch folgenden Wortlaut ersetzt:
DGT v2019

The Netherlands, however, reached an agreement on a restructuring.
Die Niederlande erreichten jedoch eine Vereinbarung über eine Umstrukturierung.
DGT v2019

In addition, the Netherlands should not be allowed to extend the measure by another ten years.
Ferner sollten die Niederlande die Maßnahme nicht um weitere zehn Jahre verlängern dürfen.
DGT v2019

The Netherlands provided the detailed calculation of the budget deficit for 2004.
Die Niederlande legten die detaillierte Berechnung des Defizits für das Jahr 2004 vor.
DGT v2019

In view of those findings, the restricted zone should be extended to the whole of the Netherlands.
Angesichts dieser Befunde sollte die Sperrzone auf die gesamten Niederlande ausgedehnt werden.
DGT v2019

In the Netherlands, for example, they perform some social care services.
In den Niederlanden, beispielsweise, übernehmen sie gewisse soziale Pflegedienste.
Europarl v8

Another request concerns a construction company in the Netherlands.
Ein weiterer Antrag betrifft eine Baufirma in den Niederlanden.
Europarl v8

My country, the Netherlands, has made a choice.
Mein Land, die Niederlande, hat bereits eine Wahl getroffen.
Europarl v8

The Netherlands is, after all, one of the founder members of the EU.
Die Niederlande sind schließlich eines der Gründungsmitglieder der Europäischen Union.
Europarl v8

That applies to Lithuania, but it equally applies to France and the Netherlands.
Dies gilt für Litauen, aber genauso für Frankreich und die Niederlande.
Europarl v8