Übersetzung für "Spanish netherlands" in Deutsch
French
troops
also
had
to
withdraw
from
the
Spanish
Netherlands.
Außerdem
mussten
sich
die
französischen
Truppen
aus
den
Spanischen
Niederlanden
zurückziehen.
Wikipedia v1.0
Indeed,
the
military
forces
in
the
Spanish
Netherlands
were
not
centrally
organised.
Überhaupt
waren
die
militärischen
Einrichtungen
in
den
Spanischen
Niederlanden
nicht
einheitlich
organisiert.
Wikipedia v1.0
He
was
also
the
last
governor
of
the
Spanish
Netherlands
and
duke
of
Luxembourg.
Während
des
Pfälzischen
Erbfolgekrieges
wurde
er
1692
auch
Generalstatthalter
der
Spanischen
Niederlande.
Wikipedia v1.0
Maximilian
II
Emanuel,
Elector
of
Bavaria,
had
to
flee
to
the
Spanish
Netherlands.
Der
bayerische
Kurfürst
Maximilian
II.
Emanuel
muss
in
die
Niederlande
fliehen.
WikiMatrix v1
In
the
17th
century
the
governorship
of
the
Spanish
Netherlands
sought
to
restrict
the
imperial
immediacy.
Im
17.
Jahrhundert
versuchten
die
Statthalter
der
spanischen
Niederlande
die
Reichsunmittelbarkeit
einzuschränken.
WikiMatrix v1
The
Spanish
Netherlands
are
shaken
by
riots
against
the
rule
of
Philip
II.
Die
spanischen
Niederlande
werden
von
Aufständen
gegen
die
Herrschaft
Philipps
II.
erschüttert.
ParaCrawl v7.1
Parts
of
the
Spanish
Netherlands
and
Lorraine
are
falling
back
to
Spain.
Teile
der
Spanischen
Niederlanden
und
Lothringen
fallen
an
Spanien
zurück.
ParaCrawl v7.1
This
shape
was
favored
by
Spanish
soldiers
and
in
1667,
war
broke
out
between
France
and
Spain
in
the
Spanish
Netherlands.
Im
Jahre
1683
brach
der
Krieg
zwischen
Frankreich
und
Spanien
in
den
spanischen
Niederlanden
aus.
Wikipedia v1.0
When
Maximilian
became
governor
of
the
Spanish
Netherlands
in
1692,
Bombarda
went
with
him
to
Brussels
and
became
his
emissary
to
the
French
and
Dutch
bankers.
Als
Maximilian
Emanuel
Gouverneur
der
spanischen
Niederlande
wurde,
folgte
Bombarda
seinem
Dienstherren
nach
Brüssel.
Wikipedia v1.0
After
1506
the
place
belonged
first
to
the
Spanish
Netherlands,
and
from
1714
to
the
Austrian
Netherlands.
Seit
1506
gehörte
der
Ort
zuerst
zu
den
spanischen,
ab
1714
zu
den
österreichischen
Niederlanden.
Wikipedia v1.0
France,
for
its
part,
claimed
the
Spanish
Netherlands,
Franche-Comté,
Navarre
and
the
Kingdom
of
Naples
and
Sicily.
Frankreich
beanspruchte
im
Gegenzug
die
Spanischen
Niederlande,
die
Franche-Comté,
Navarra
und
das
Königreich
Neapel-Sizilien.
Wikipedia v1.0
On
24
May
1667
French
forces
crossed
the
border
into
the
Spanish
Netherlands.
Am
24.
Mai
1667
überschritten
die
französischen
Streitkräfte
die
Grenze
zu
den
Spanischen
Niederlanden.
WikiMatrix v1
The
new
governor-general
of
the
Spanish
Netherlands,
Don
Francisco
Antonio
de
Agurto,
marquis
de
Gastañaga,
then
intervened.
Der
spanische
Gouverneur
Francisco
Antonio
de
Agurto,
Marquis
de
Gastañaga
lieferte
schließlich
die
nötigen
Vorräte.
WikiMatrix v1
To
be
completed,
if
the
certificate
is
to
be
sent
to
a
Belgian,
Cypriot,
Danish,
German,
Spanish,
French,
Italian,
Netherlands,
Austrian,
Liechtenstein,
Slovenian,
Swiss
or
Norwegian
institution.
Auszufüllen,
wenn
die
Bescheinigung
für
einen
belgischen,
zypriotischen,
dänischen,
deutschen,
spanischen,
französischen,
italienischen,
niederländischen,
österreichischen,
liechtensteinischen,
slowenischen,
schweizerischen
oder
norwegischen
Träger
bestimmt
ist.
DGT v2019
If
the
form
is
being
sent
to
a
Belgian,
Hungarian,
Polish,
German,
Spanish,
French,
Italian,
Netherlands,
Austrian,
Portuguese
or
Finnish
institution,
please
specify
whether
this
is
a
personal
or
a
survivor’s
pension.
Für
belgische,
ungarische,
polnische,
deutsche,
spanische,
französische,
italienische,
niederländische,
österreichische,
portugiesische
und
finnische
Träger
ist
anzugeben,
ob
es
sich
um
eine
eigene
Rente
oder
um
Hinterbliebenenrente
handelt.
DGT v2019
Complete
if
the
form
is
being
sent
to
a
Danish,
Spanish,
Luxembourgish,
Netherlands,
Austrian,
Icelandic
or
Norwegian
institution
(annual
amount)
to
a
French
institution
(quarterly
amount)
or
to
an
Italian
institution
(monthly
amount).
Auszufüllen,
wenn
der
Vordruck
für
dänische,
spanische,
luxemburgische,
niederländische,
österreichische,
isländische
und
norwegische
Träger
(jährliche
Höhe),
französische
Träger
(vierteljährliche
Höhe)
und
italienische
Träger
(monatliche
Höhe)
bestimmt
ist.
DGT v2019
Complete
for
Belgian,
German,
Italian,
Austrian
Polish
or
Portuguese
(monthly
amount),
French
(quarterly
amount),
Danish,
Spanish,
Netherlands,
Icelandic
or
Norwegian
(annual
amount)
institutions.
Für
belgische,
deutsche,
italienische,
österreichische,
polnische
und
portugiesische
(Monatsbetrag),
französische
(Vierteljahresbetrag)
sowie
dänische,
spanische,
niederländische,
isländische
und
norwegische
(Jahresbetrag)
Träger
anzugeben.
DGT v2019