Übersetzung für "Spanish netherlands" in Deutsch

French troops also had to withdraw from the Spanish Netherlands.
Außerdem mussten sich die französischen Truppen aus den Spanischen Niederlanden zurückziehen.
Wikipedia v1.0

Indeed, the military forces in the Spanish Netherlands were not centrally organised.
Überhaupt waren die militärischen Einrichtungen in den Spanischen Niederlanden nicht einheitlich organisiert.
Wikipedia v1.0

He was also the last governor of the Spanish Netherlands and duke of Luxembourg.
Während des Pfälzischen Erbfolgekrieges wurde er 1692 auch Generalstatthalter der Spanischen Niederlande.
Wikipedia v1.0

Maximilian II Emanuel, Elector of Bavaria, had to flee to the Spanish Netherlands.
Der bayerische Kurfürst Maximilian II. Emanuel muss in die Niederlande fliehen.
WikiMatrix v1

In the 17th century the governorship of the Spanish Netherlands sought to restrict the imperial immediacy.
Im 17. Jahrhundert versuchten die Statthalter der spanischen Niederlande die Reichsunmittelbarkeit einzuschränken.
WikiMatrix v1

The Spanish Netherlands are shaken by riots against the rule of Philip II.
Die spanischen Niederlande werden von Aufständen gegen die Herrschaft Philipps II. erschüttert.
ParaCrawl v7.1

Parts of the Spanish Netherlands and Lorraine are falling back to Spain.
Teile der Spanischen Niederlanden und Lothringen fallen an Spanien zurück.
ParaCrawl v7.1

This shape was favored by Spanish soldiers and in 1667, war broke out between France and Spain in the Spanish Netherlands.
Im Jahre 1683 brach der Krieg zwischen Frankreich und Spanien in den spanischen Niederlanden aus.
Wikipedia v1.0

When Maximilian became governor of the Spanish Netherlands in 1692, Bombarda went with him to Brussels and became his emissary to the French and Dutch bankers.
Als Maximilian Emanuel Gouverneur der spanischen Niederlande wurde, folgte Bombarda seinem Dienstherren nach Brüssel.
Wikipedia v1.0

After 1506 the place belonged first to the Spanish Netherlands, and from 1714 to the Austrian Netherlands.
Seit 1506 gehörte der Ort zuerst zu den spanischen, ab 1714 zu den österreichischen Niederlanden.
Wikipedia v1.0

France, for its part, claimed the Spanish Netherlands, Franche-Comté, Navarre and the Kingdom of Naples and Sicily.
Frankreich beanspruchte im Gegenzug die Spanischen Niederlande, die Franche-Comté, Navarra und das Königreich Neapel-Sizilien.
Wikipedia v1.0

On 24 May 1667 French forces crossed the border into the Spanish Netherlands.
Am 24. Mai 1667 überschritten die französischen Streitkräfte die Grenze zu den Spanischen Niederlanden.
WikiMatrix v1

The new governor-general of the Spanish Netherlands, Don Francisco Antonio de Agurto, marquis de Gastañaga, then intervened.
Der spanische Gouverneur Francisco Antonio de Agurto, Marquis de Gastañaga lieferte schließlich die nötigen Vorräte.
WikiMatrix v1

To be completed, if the certificate is to be sent to a Belgian, Cypriot, Danish, German, Spanish, French, Italian, Netherlands, Austrian, Liechtenstein, Slovenian, Swiss or Norwegian institution.
Auszufüllen, wenn die Bescheinigung für einen belgischen, zypriotischen, dänischen, deutschen, spanischen, französischen, italienischen, niederländischen, österreichischen, liechtensteinischen, slowenischen, schweizerischen oder norwegischen Träger bestimmt ist.
DGT v2019

If the form is being sent to a Belgian, Hungarian, Polish, German, Spanish, French, Italian, Netherlands, Austrian, Portuguese or Finnish institution, please specify whether this is a personal or a survivor’s pension.
Für belgische, ungarische, polnische, deutsche, spanische, französische, italienische, niederländische, österreichische, portugiesische und finnische Träger ist anzugeben, ob es sich um eine eigene Rente oder um Hinterbliebenenrente handelt.
DGT v2019

Complete if the form is being sent to a Danish, Spanish, Luxembourgish, Netherlands, Austrian, Icelandic or Norwegian institution (annual amount) to a French institution (quarterly amount) or to an Italian institution (monthly amount).
Auszufüllen, wenn der Vordruck für dänische, spanische, luxemburgische, niederländische, österreichische, isländische und norwegische Träger (jährliche Höhe), französische Träger (vierteljährliche Höhe) und italienische Träger (monatliche Höhe) bestimmt ist.
DGT v2019

Complete for Belgian, German, Italian, Austrian Polish or Portuguese (monthly amount), French (quarterly amount), Danish, Spanish, Netherlands, Icelandic or Norwegian (annual amount) institutions.
Für belgische, deutsche, italienische, österreichische, polnische und portugiesische (Monatsbetrag), französische (Vierteljahresbetrag) sowie dänische, spanische, niederländische, isländische und norwegische (Jahresbetrag) Träger anzugeben.
DGT v2019