Übersetzung für "The market economy" in Deutsch

This is our basic position and that of our political group on the social market economy.
Dies ist unser grundlegender Standpunkt und der unserer Fraktion in Sachen soziale Marktwirtschaft.
Europarl v8

The fundamental principle of the social market economy is already laid down in the Treaty of Lisbon.
Das Grundprinzip der sozialen Marktwirtschaft ist bereits im Vertrag von Lissabon hinterlegt.
Europarl v8

The social market economy was the successful model behind Germany's economic miracle.
Soziale Marktwirtschaft war das Erfolgsmodell des Wirtschaftswunders in Deutschland.
Europarl v8

Russia is seeking its way towards democracy and the market economy.
Rußland sucht seinen Weg im Aufbau von Demokratie und Marktwirtschaft.
Europarl v8

Workers' rights to information and consultation are essential components of the social market economy.
Die Arbeitnehmerrechte auf Unterrichtung und Anhörung sind wesentlicher Bestandteil der sozialen Marktwirtschaft.
Europarl v8

Mr President, the market economy is a good slave but a bad master.
Herr Präsident, die Marktwirtschaft ist ein guter Sklave aber ein schlechter Herr.
Europarl v8

However, energy is a commodity which must be subject to the principles of the market economy.
Energie ist jedoch eine Ware, die den Grundsätzen der Marktwirtschaft unterliegen muss.
Europarl v8

The Germans invented the social market economy.
Die Deutschen haben die soziale Marktwirtschaft erfunden.
Europarl v8

You said that sport is more than the market economy.
Sie sagten, Sport sei mehr als die Marktwirtschaft.
Europarl v8

Europe is more than the market economy.
Europa ist mehr als die Marktwirtschaft.
Europarl v8

Let us not forget that the market economy creates prosperity.
Lassen Sie uns nicht vergessen, dass die Marktwirtschaft für Wohlstand sorgt.
Europarl v8

The social market economy is and will remain Europe's number one export in intellectual terms.
Die soziale Marktwirtschaft ist und bleibt der geistige Exportschlager Europas.
Europarl v8

In short, they undermine the market economy in Europe.
Kurzum, sie untergraben die marktwirtsschaftlichen Bedingungen in Europa.
Europarl v8

Forestry has been and must in the future be within the sphere of the free market economy.
Die Forstwirtschaft war und wird auch weiterhin Teil der freien Marktwirtschaft sein.
Europarl v8

We see the European model as a social order for the social market economy.
So verstehen wir das europäische Modell als Gesellschaftsordnung der sozialen Marktwirtschaft.
Europarl v8

With us, Mr Purvis, the environmentally responsible market economy is in safe hands.
Herr Purvis, die öko-soziale Marktwirtschaft ist bei uns in guten Händen.
Europarl v8

This must, in my view, be that of the social market economy.
Aus meiner Sicht muss das die soziale Marktwirtschaft sein.
Europarl v8

This combined approach is in line with the ecologically responsible market economy, which is our model for the political order.
Diese Gemeinsamkeit entspricht unserem ordnungspolitischen Modell der ökosozialen Marktwirtschaft.
Europarl v8

My group has committed itself to the social market economy, and hence also to social responsibility.
Meine Fraktion bekennt sich zur sozialen Marktwirtschaft, daher auch zur sozialen Verantwortung.
Europarl v8

Two of the constitution's fundamental pillars of governance are the subsidiarity principle and the environmentally responsible market economy.
Das Subsidiaritätsprinzip und die ökosoziale Marktwirtschaft sind zwei ordnungspolitische Grundpfeiler der Verfassung.
Europarl v8

Services of general interest are an expression of the European social model and of the ecologically-responsible market economy.
Leistungen der Daseinsvorsorge sind Ausdruck des europäischen Gesellschaftsmodells und der ökosozialen Marktwirtschaft.
Europarl v8

What is in danger, though, is the European social model, the social market economy.
Aber das europäische Sozialmodell, die soziale Marktwirtschaft ist in Gefahr.
Europarl v8

That is a basic prerequisite of the market economy.
Das ist eine Grundvoraussetzung für die Marktwirtschaft.
Europarl v8

We need to see a firmer commitment to democracy, the rule of law and the market economy.
Es muss ein stärkeres Bekenntnis zu Demokratie, Rechtsstaatlichkeit und Marktwirtschaft geben.
Europarl v8