Übersetzung für "The guarantor" in Deutsch
The
State
should
be
the
guarantor
of
morals
as
well
as
public
health.
Der
Staat
muß
als
Garant
der
Moral
und
der
öffentlichen
Gesundheit
auftreten.
Europarl v8
It
is,
to
a
certain
extent,
the
external
guarantor
of
our
institution's
credibility.
Er
ist
sozusagen
der
äußere
Garant
für
die
Glaubwürdigkeit
unserer
Institution.
Europarl v8
The
guarantor
shall
be
liable
for
up
to
EUR
7000
per
voucher.
Der
Bürge
haftet
für
jeden
Sicherheitstitel
bis
zu
einem
Betrag
von
7000
EUR.
DGT v2019
The
guarantor
shall
notify
the
cancellation
to
the
customs
office
of
guarantee.
Der
Bürge
unterrichtet
die
Zollstelle
der
Sicherheitsleistung
über
die
Rücknahme.
DGT v2019
Equally,
the
guarantor
may
cancel
his
undertaking
at
any
time.
Auch
der
Bürge
kann
die
Bürgschaft
jederzeit
kündigen.
DGT v2019
Under
the
treaties,
the
President
of
the
Commission
is
the
guarantor
of
collegiality.
Im
Rahmen
des
Vertrages
ist
der
Präsident
der
Kommission
der
Garant
für
Kollegialität.
Europarl v8
Because
that
is
where
the
problem
lies,
with
the
guarantor
powers.
Denn
genau
hier
liegt
das
Problem
bei
den
Garantiemächten.
Europarl v8
We
must
act
as
the
guarantor
of
those
rights.
Wir
müssen
als
Garant
dieser
Rechte
fungieren.
Europarl v8
The
guarantor
must
be
established
in
the
EEA
.
Der
Garant
muss
seinen
Sitz
im
EWR
haben
.
ECB v1
It
is
not
the
only
guarantor.
Allerdings
ist
diese
Regelung
nicht
der
einzige
Garant.
TildeMODEL v2018
The
guarantor
shall
receive
a
copy
of
the
surety
agreement.
Der
Sicherungsgeber
erhält
eine
Ausfertigung
des
Sicherungsvertrags.
TildeMODEL v2018