Übersetzung für "The figure" in Deutsch

I cannot say anything other than repeat the figure of 27 million unemployed people.
Ich kann nur noch einmal eindringlich die Zahl 27 Millionen Arbeitslose wiederholen.
Europarl v8

Now, the IMF puts the figure at USD 4 000 billion.
Jetzt schätzt der IWF diese Zahl auf 4000 Milliarden USD .
Europarl v8

We actually do not know the exact figure.
Wir wissen tatsächlich nicht einmal die genaue Zahl.
Europarl v8

The real figure is probably quite a bit higher.
Die Dunkelziffer dürfte um einiges höher liegen.
Europarl v8

In some years, the figure was even higher.
In gewissen Jahren war der Anteil sogar noch höher.
Europarl v8

The figure in question should in fact be less than two tonnes per capita.
Da müßte dieser Wert nämlich ungefähr bei unter zwei Tonnen pro Kopf liegen.
Europarl v8

As far as Bangladesh is concerned, I will provide you with the exact figure.
Was Bangladesh betrifft, werde ich Ihnen die genauen Zahlen noch zukommen lassen.
Europarl v8

It shall not be less than the minimum subsistence figure, subject to the provisions of Article 8.
Das Waisengeld darf vorbehaltlich des Artikels 8 nicht unter dem Existenzminimum liegen.
DGT v2019

The average figure for poor countries is 0.05 psychiatrists per 100 000 inhabitants.
Die Durchschnittszahl liegt in ärmeren Ländern bei 0,05 Psychiatern pro 100 000 Einwohner.
Europarl v8

Even the minimum figure means that China is responsible for more than 70% of all executions throughout the world.
Mit dieser Mindestzahl ist China für über 70 % aller Hinrichtungen weltweit verantwortlich.
Europarl v8

In the case of children, the figure is nearing 20%.
Für Kinder liegt die Zahl bei fast 20%.
Europarl v8

The official figure on unemployment is 18 to 20 million.
Die Zahl der Arbeitslosen beträgt offiziell 18 bis 20 Millionen.
Europarl v8

In the case of Objective 5b regions, the figure was only 51 %.
Beim Ziel-5b-Gebiet waren es nur 51 % der Gelder.
Europarl v8

But the figure is unimportant.
Aber die Zahl hat eigentlich keine Bedeutung.
Europarl v8

That is the Commission' s figure.
Diese Zahl ist von der Kommission genannt worden.
Europarl v8

The figure in Scotland by comparison is calculated at 10%.
In Schottland beträgt der Anteil Berechnungen zufolge 10 %.
Europarl v8

The figure of 5 000 tonnes is simply not science-based.
Dieser Wert von 5 000 Tonnen ist schlicht nicht wissenschaftlich begründet.
Europarl v8

The current figure for transactions during a year is now reaching 20 million.
Die aktuelle Zahl der jährlichen Transaktionen nähert sich 20 Millionen.
Europarl v8

In Spain the figure is 8 % because that country has made a great effort.
In Spanien sind es 8 %, da dort große Anstrengungen unternommen wurden.
Europarl v8