Übersetzung für "The extra" in Deutsch
The
extra
reduction
in
the
threshold
for
inland
shipping,
in
particular,
can
count
on
my
support.
Die
zusätzliche
Reduzierung
des
Schwellenwertes
in
der
Binnenschifffahrt
findet
ganz
sicher
meine
Unterstützung.
Europarl v8
The
same
applies
with
regard
to
the
18
extra
MEPs.
Dasselbe
gilt
für
die
18
zusätzlichen
Abgeordneten.
Europarl v8
The
cost
for
extra
security
should,
in
the
end,
be
covered
by
the
Member
States.
Die
Kosten
für
zusätzliche
Sicherheit
sollten
letzten
Endes
von
den
Mitgliedstaaten
abgedeckt
werden.
Europarl v8
The
funding
of
extra
security
measures
should
not
generate
distortions
of
competition.
Die
Finanzierung
zusätzlicher
Maßnahmen
zur
Gefahrenabwehr
sollte
nicht
zu
Wettbewerbsverzerrungen
führen.
DGT v2019
Also,
how
will
the
extra
staff
for
the
secretariat
be
allocated?
Wie
wird
weiterhin
das
zusätzliche
Personal
für
das
Generalsekretariat
zugeteilt?
Europarl v8
The
extra
hours
they
work
are
recorded
in
a
working
time
account,
and
they
receive
no
overtime
pay.
Sie
bekommen
die
Mehrstunden
auf
einem
Arbeitszeitkonto
angeschrieben
und
erhalten
keine
Überstundenzuschläge
mehr.
Europarl v8
Are
you
committed
to
the
extra
75
posts
or
not?
Wollen
Sie
sich
nun
für
die
75
zusätzlichen
Stellen
einsetzen
oder
nicht?
Europarl v8
The
aid
is
necessary
to
compensate
for
a
part
of
the
extra
cost.
Die
Beihilfe
ist
erforderlich,
um
einen
Teil
der
zusätzlichen
Kosten
zu
decken.
DGT v2019
Eligible
cost
must
be
confined
strictly
to
the
extra
investment
costs
necessary
to
meet
the
environmental
objectives.
Beihilfefähig
sind
ausschließlich
die
zur
Verwirklichung
der
Umweltschutzziele
erforderlichen
Investitionsmehrkosten.
DGT v2019
We
must
make
realistic
estimates
of
these
costs
and
agree
to
provide
the
extra
finance
in
the
European
budget.
Wir
müssen
die
Kosten
realistisch
einschätzen
und
zusätzlichen
Finanzmitteln
im
europäischen
Haushalt
zustimmen.
Europarl v8
The
new
Slovak
Government
is
ready
to
go
the
extra
mile.
Die
neue
slowakische
Regierung
will
diese
zusätzliche
Runde
absolvieren.
Europarl v8
The
extra
2%
will
produce
a
substantial
amount.
Die
zusätzlichen
2
%
stellen
eine
beträchtliche
Milchmenge
dar.
Europarl v8
In
that
way,
we
should
obtain
the
extra
growth
we
need.
Auf
diese
Weise
müssten
wir
das
zusätzliche
Wachstum
erzielen,
das
wir
brauchen.
Europarl v8
After
all,
the
extra
positions
created
would
also
benefit
the
small
groups.
Schließlich
würden
die
zusätzlich
geschaffenen
Ämter
auch
die
kleinen
Fraktionen
begünstigen.
Europarl v8
We
must
assess
the
extra
research
and
development
needed.
Wir
müssen
auch
den
zusätzlichen
Forschungs-
und
Entwicklungsbedarf
beurteilen.
Europarl v8
One
very
serious
question
is
how
to
deal
with
the
extra
generation
costs.
Eine
sehr
ernste
Frage
lautet,
wie
die
zusätzlichen
Produktionskosten
aufgefangen
werden
können.
Europarl v8
I
thank
you,
Mr
President,
for
the
extra
time
you
have
given
me.
Ich
danken
Ihnen,
Herr
Präsident,
für
die
mir
zusätzlich
gewährte
Redezeit.
Europarl v8
The
intention
is
to
meet
the
extra
demand
by
increasing
the
use
of
natural
gas.
Der
zusätzliche
Bedarf
soll
mit
der
weiteren
Nutzung
von
Erdgas
gedeckt
werden.
Europarl v8
This
is
what
string
theory
says
about
the
extra
dimensions.
Die
Stringtheorie
sagt
nun
über
die
Extra-Dimensionen,
TED2013 v1.1
The
challenge
is
we
don't
know
the
shape
of
the
extra
dimensions.
Die
Herausforderung
ist,
dass
wir
die
Form
der
zusätzlichen
Dimensionen
nicht
kennen.
TED2013 v1.1
At
the
same
time
,
extra
euro
area
trade
developed
very
dynamically
as
well
.
Gleichzeitig
hat
sich
der
Handel
mit
Ländern
außerhalb
des
Euro-Raums
dynamisch
entwickelt
.
ECB v1
But
a
scientist
must
ask
where
the
extra
material
is
coming
from.
Aber
ein
Wissenschaftler
fragt
sich,
woher
die
Extra-Masse
kommt.
TED2020 v1