Übersetzung für "The effluent" in Deutsch

The effluent treatment installation has some innovative features.
Die Abwasseraufbereitungsanlage weist einige innovative Merkmale auf.
DGT v2019

I think of seaweed growing off the effluent of fish, for example.
Seetang zum Beispiel könnte von den Abfällen von Fischen wachsen.
TED2020 v1

The effluent circuit is initiated by a 5 g/l potassium chloride solution.
Für den Spülkreislauf wird eine Kaliumchloridlösung von 5 g/l verwendet.
DGT v2019

The remaining hair is filtered out of the effluent.
Das verbleibende Haar wird aus dem Abwasser gefiltert.
DGT v2019

The concentration of hair breakdown products in the effluent is reduced.
Die Konzentration von Abbauprodukten der Haare im Abwasser wird verringert.
DGT v2019

The effluent must be kept under aerobic conditions in the period between sampling and use.
Die Suspension muss zwischen Probenahme und Verwendung aerob gehalten werden.
DGT v2019

The effluent reaction is exothermic, that is, energy is released.
Die ablaufende Reaktion ist exotherm, d. h. es wird Energie freigesetzt.
WikiMatrix v1

Overall, the amounts of effluent and salt are very greatly reduced compared with processes used hitherto.
Insgesamt sind die Abwasser- und Salzmengen gegenüber den bisherigen Verfahren sehr stark reduziert.
EuroPat v2

The methanol/water mixtures thereby obtained cannot be released into the effluent without expensive working up processes.
Die dabei anfallenden Methanol-Wasser-Gemische können nicht ohne kostspielige Aufarbeitungsverfahren ins Abwasser gegeben werden.
EuroPat v2

The terms of consent will also require a reduction in the volume of effluent discharged.
Die Bewilligungsbedingungen sehen ausserdem eine Verminderung des ausgetragenen Abwasservolumens vor.
EUbookshop v2

The effluent of the colouration is virtually dyestuff-free.
Das Abwasser der Färbung ist praktisch farbstofffrei.
EuroPat v2

The clarified effluent has a residual oil content of less than 10 ppm.
Das geklärte Abwasser weist einen Restölgehalt von weniger als 10 ppm auf.
EuroPat v2

A thick oil slurry floats on the clarified effluent and is decanted.
Auf dem geklärten Abwasser schwimmt ein dicker Ölschlamm, der abdekantiert wird.
EuroPat v2

The clarified effluent has a residual oil content of less than 25 ppm.
Das geklärte Abwasser hat einen Restölgehalt von weniger als 25 ppm.
EuroPat v2

The treatment of the effluent can be carried out discontinuously, semi-continuously or continuously.
Die Behandlung der Abwässer kann diskontinuierlich, semikontinuierlich oder kontinuierlich durchgeführt werden.
EuroPat v2