Übersetzung für "The door flew open" in Deutsch

The cellar-door flew open with a booming sound.
Die Kellertür flog mit einem Krachen auf.
Tatoeba v2021-03-10

The door flew open and he rushed in.
Die Tür flog auf und er stürmte rein.
OpenSubtitles v2018

The door flew open, knocking aside the few straggling risen still by it.
Die Tür flog auf und schlug die wenigen Auferstandenen davor nieder.
ParaCrawl v7.1

A woman stormed up the stairs and the door flew open.
Eine Frau stürmte die Treppe hoch und die Tür ging auf.
ParaCrawl v7.1

The door flew open while the barman hesitated, and Marvel was dragged into the kitchen.
Die Tür flog auf, während der Barmann zögerte und Marvel wurde in das gezogene Küche.
QED v2.0a

The corner door flew open and there appeared the judge in full flowing robes.
Die Ecktür flog, öffnen Sie sich und erschien der Richter in Vollständigkeit, die Roben fließt, dort.
ParaCrawl v7.1

All of a sudden, the door flew open with a rumbling noise and a large figure stood in the doorway. Sparks were spurting from the figure's eyes, reaching as far as the plans lying on the table.
Plötzlich flog unter großem Getöse die Tür auf und auf der Schwelle stand die große, mächtige Gestalt, der aus den Augen Funken bis auf die, auf dem Tisch liegenden Pläne sprühten.
ParaCrawl v7.1

Martin Murphy’s jaw dropped when, in the middle of an Adventist Health System Information Systems team meeting, the door flew open and a folder was abruptly dropped in front of a physician.
Martin Murphy kam aus dem Staunen nicht mehr heraus, als mitten in einem Meeting des Informationssystem-Teams von Adventist Health System die Tür aufflog und jemand einem Arzt einen Ordner auf den Tisch knallte.
ParaCrawl v7.1

Once it released its stubborn hold, the door flew open; I stumbled over the threshold and was hurled into the interior, down three steps beyond the doorway and onto the floor in a seething heap. Powered by adrenalin, I jumped up and attacked the door, slamming it with so much force the whole house shook. I was then so worked up, I had to lie down to regain composure, and when I got up I felt terribly depressed.
Sobald es veröffentlicht seine hartnäckige halten, flog die Tür auf, ich stolperte über die Schwelle und wurde in den Innenraum geschleudert, drei Stufen hinunter über der Tür und auf dem Boden in einem brodelnden Haufen. Präsentiert von Adrenalin, sprang ich auf und griff die Tür und schlug sie mit so viel Kraft das ganze Haus bebte.
ParaCrawl v7.1

All of a sudden, the door flew open with a rumbling noise and a large figure stood in the doorway. Sparks were spurting from the figure's eyes, reaching as far as the plans lying on the table. Without moving its lips, the figure gave out such a terrifying cry that both men's ears were ringing.
Plötzlich flog unter großem Getöse die Tür auf und auf der Schwelle stand die große, mächtige Gestalt, der aus den Augen Funken bis auf die, auf dem Tisch liegenden Pläne sprühten. Ohne den Mund zu bewegen, gab die Gestalt einen grässlichen Schrei von sich, dass beide Herren beinahe taub waren.
ParaCrawl v7.1

It started just like the last time. A woman stormed up the stairs and the door flew open. I can't tell you why, but I was relieved to see that it was Inez. I hadn't met Larissa yet.
Eine Frau stürmte die Treppe hoch und die Tür ging auf. Ich kann nicht sagen warum, aber ich war heil froh, das es Inez war. Larissa hatte ich noch nicht kennen gelernt.
ParaCrawl v7.1

All the doors immediately flew open, and all the prisoners' chains came loose.
Sofort sprangen sämtliche Türen auf, und aller Fesseln lösten sich.
ParaCrawl v7.1

The folding-doors flew open, and light streamed from the altar through the church into the deserted square.
Die große Flügeltür sprang auf, die Lichter strahlten vom Altar hernieder durch die ganze Kirche und hinaus auf den einsamen Platz.
ParaCrawl v7.1

Another report is that of Paul and Silas being in prison in Philippi and suddenly there was such a great earthquake that the foundations of the prison were shaken and the prison doors flew open and their chains came loose.
Ein anderer Bericht ist der von Paulus und Silas im Gefängnis in Philippi und plötzlich aber ward ein großes Erdbeben, so daß sich bewegten die Grundfesten des Gefängnisses.
ParaCrawl v7.1