Übersetzung für "That either" in Deutsch

Not one of you can do that either.
Auch von Ihnen kann das auch niemand.
Europarl v8

This is the basic process that we can either speed up or slow down.
Das ist die Grundlinie, die wir schneller oder langsamer umsetzen können.
Europarl v8

Let us not forget that either.
Lassen Sie uns dies ebenfalls nicht vergessen.
Europarl v8

We cannot say either that this does not feature in the law.
Wir können aber auch nicht sagen, dass das nicht im Gesetz steht.
Europarl v8

We do not need that either.
Und das brauchen wir auch nicht.
Europarl v8

The present directive cannot address that issue either.
Auch das kann nicht das Thema dieser Richtlinie sein.
Europarl v8

We do not want that either.
Denn auch das wollen wir nicht.
Europarl v8

We should not forget that either.
Auch das sollten wir nicht vergessen.
Europarl v8

We do not have that yet either, and this leads to abuse.
Auch das haben wir noch nicht, und das führt zu Mißbrauch.
Europarl v8

I know that you do not want that either.
Ich weiß, das wollen Sie auch nicht.
Europarl v8

Obviously, with so little money we cannot make progress on that either.
Das können wir mit so wenig Geld natürlich auch nicht voranbringen.
Europarl v8

But we have not made much progress on that either.
Aber auch auf diesem Gebiet sind wir nicht viel weitergekommen.
Europarl v8

To be honest, I do not understand that either.
Auch das kann ich, ehrlich gesagt, nicht verstehen.
Europarl v8

There is no moving beyond that, either here or in the conciliation procedure.
Das muss hier stehen, und das wird im Vermittlungsverfahren auch so sein.
Europarl v8

Similarly, if the ministerial conference fails, the EU would not derive any benefit from that either.
Desgleichen läge ein Scheitern der Ministerkonferenz auch nicht im Interesse der EU.
Europarl v8

There can be no military solution to that problem either.
Auch für dieses Problem kann es keine militärische Lösung geben.
Europarl v8

We pray that other Member States will not go through that agony either.
Wir beten, dass andere Mitgliedstaaten diese Qualen nicht auch durchstehen müssen.
Europarl v8

We must never forget either that China is not a democracy.
Wir dürfen auch nie vergessen, dass China keine Demokratie ist.
Europarl v8

We shall not accept that either.
Deswegen werden wir dies nicht akzeptieren.
Europarl v8

There is no consensus for that either.
Auch dafür gibt es keinen Konsens.
Europarl v8

That is why one cannot say either that it has not had any results.
Deshalb darf man auch nicht behaupten, sie habe keine Ergebnisse gehabt.
Europarl v8

We are not funding that adequately either.
Auch dies wird von uns nicht angemessen finanziert.
Europarl v8