Übersetzung für "Thanks are due to" in Deutsch
Thanks
are
due
above
all
to
the
negotiators
in
this
Conciliation
Committee.
Dank
gilt
vor
allem
den
Verhandlern
in
diesem
Vermittlungsausschuß.
Europarl v8
I
believe
thanks
are
due
to
the
rapporteurs
for
this.
Dafür
gebührt
den
Berichterstattern
unser
Dank.
Europarl v8
Special
thanks
are
due
to
the
rapporteur,
Mr
Sturdy.
Ein
besonderer
Dank
gebührt
dem
Berichterstatter,
Herrn
Sturdy.
Europarl v8
My
thanks
are
also
due
to
the
Commission
for
its
initiative.
Mein
Dank
gilt
auch
der
Kommission
für
die
Initiative.
Europarl v8
Thanks
are
also
due
to
Mr Mombaur,
who
has
already
left
the
House.
Mein
Dank
gilt
auch
Herrn
Mombaur,
der
das
Parlament
bereits
verlassen
hat.
Europarl v8
My
special
thanks
are
due
to
my
honourable
friend
Mrs
Vayssade
for
her
particularly
valuable
assistance.
Ich
möchte
ganz
besonders
der
Kollegin
Vayssade
für
ihre
besonders
konstruktive
Mitarbeit
danken.
EUbookshop v2
My
thanks
are
due
to
all
who
have
participated
in
this
symposium,
and
par
ticularly
to
those
who
have
joined
in
the
discussions.
Mein
aufrichtiger
Dank
gilt
allen
Teilnehmern
an
diesem
Symposium
und
den
Debattenrechnern.
EUbookshop v2
No,
thanks
are
due
to
the
women
behind
us.
Nein,
unser
Dank
gebührt
den
Frauen,
die
hinter
uns
stehen.
OpenSubtitles v2018
Our
thanks
are
due
to
David
Anderson
and
Steven
Ng.
Unser
Dank
geht
an
David
Anderson
und
Steven
Ng.
ParaCrawl v7.1
Special
thanks
are
due
to
them
for
making
these
available.
Für
deren
Bereitstellung
gilt
ihnen
ein
besonderer
Dank.
ParaCrawl v7.1
Our
thanks
are
due
also
to
our
authors.
Unser
Dank
gilt
gleichermaßen
unseren
Autoren
und
Autorinnen.
ParaCrawl v7.1