Übersetzung für "Textual content" in Deutsch

To place the textual content of a plain text file, use:
Um den Textinhalt einer Klartextdatei einzufügen, verwenden Sie:
ParaCrawl v7.1

And because WordPress is and will remain a production-oriented textual content platform.
Und weil WordPress ist und bleibt eine produktionsorientierte Textinhalt Plattform bleiben.
ParaCrawl v7.1

The resale of photos and textual content is not permitted.
Der Weiterverkauf der Fotos und textlichen Inhalte ist nicht zulässig.
ParaCrawl v7.1

We produce involving and activation visual and textual content for your media and channels.
Wir liefern involvierenden und aktivierenden visuellen und textlichen Content für Ihre Medien und Kanäle.
CCAligned v1

The plugin combines extremely well with WooCommerce since E-Commerce websites lack of textual content.
Das Plugin lässt sich sehr gut mit WooCommerce kombinieren, da E-Commerce-Websites keine textlichen Inhalte haben.
CCAligned v1

So you will have to use WordPress themes as eNews, which highlights the textual content of your WordPress site.
So müssen Sie WordPress Themen wie eNews, die den Textinhalt Ihrer WordPress Website unterstreicht verwenden.
ParaCrawl v7.1

Here you can enter textual content or submit content and applications.
Dazu können Sie textliche Inhalte oder auch Dateien mit Inhalten oder Programmen eingeben oder einsenden.
ParaCrawl v7.1

All have a very similar musical texture and completely differing textual content.
Alle haben sie eine sehr ähnliche musikalische Textur und völlig divergierende sprachliche Inhalte. Sie verstecken sich.
ParaCrawl v7.1

Any textual content is contained in an element with the xml:lang attribute.
Jeder textliche Inhalt ist in einem Element mit dem xml:lang Attribut enthalten.
ParaCrawl v7.1

In front of the textual content, the poetic content became irrelevant - the songs contained only a few pictures and looked very sober.
Vor dem textlichen Inhalt wurde der poetische Gehalt nebensächlich – die Lieder enthielten nur noch wenige Bilder und wirken sehr nüchtern.
WikiMatrix v1

So many existing songs were no longer acceptable due to their textual content and were revised according to rationalistic standards of value, sometimes profoundly changed.
So waren viele bestehende Lieder aufgrund ihrer textlichen Inhalte nicht mehr akzeptabel und wurden nach rationalistischen Wertmaßstäben überarbeitet, dabei teilweise tiefgreifend verändert.
WikiMatrix v1

For the sake of completeness it should be pointed out that neither the previously mentioned character strings nor alphanumeric characters have to be used as search criteria as long as it is ensured that the characters or series of characters used as search criteria identically characterise any segments 10 whose textual content is identical.
Der Vollständigkeit halber sei darauf hingewiesen, daß weder die zuvor benannten Zeichenketten noch alphanumerische Zeichen als Suchkriterien verwendet werden müssen sofern sichergestellt ist, daß die als Suchkriterien eingesetzten Zeichen oder Zeichenfolgen solche Segmente 10, deren textlicher Inhalt gleich ist, auch gleich kennzeichnen.
EuroPat v2

Where texts covering several lines are used in the data bank, suitable software and an appropriate search language must be used to ensure that the textual content can be fully accessed and the number of access instructions kept within reasonable limits by appropriate sectionalization.
Sofern mehrere Zeilen umfassende Texte in der Datenbank verwendet werden, ist durch eine entspre chende Software und daran angepaßte Abfragesprache dafür zu sorgen, daß der textliche Inhalt voll erschlossen und über entsprechende Schnittmengen auf vernünftige Zugriffszahlen gebracht werden kann.
EUbookshop v2

We translate documents, texts, textual image content and subtitle/transcript videos, for the moment, we do not offer simultaneous translation services.
Wir übersetzen Dokumente, Texte, textliche Bildinhalte, untertiteln/transkribieren Videos. Zur Zeit bieten wir noch keine Simultanübersetzungen an.
CCAligned v1

The novelty of the musical interpretation consists in the work with the textual content – as the main source of inspiration in this music.
Die Neuheit ihrer musikalischen Gestaltung liegt in der Arbeit mit dem Textinhalt als vorrangiger Inspirationsquelle in dieser Musik.
ParaCrawl v7.1

In its musical and textual content, the work is the spiritual reaction of the composer to the increasing unrest of today's world.
Das Werk ist in seinem musikalischen und textlichen Gehalt die spirituelle Reaktion der Komponistin auf die zunehmende Friedlosigkeit unserer heutigen Welt.
ParaCrawl v7.1

All textual content is encrypted for the user and its communication partners in a way that even Tutao GmbH has no access to the data.
Alle textuellen Inhalte werden verschlüsselt für den Nutzer und dessen Kommunikationspartner gespeichert, so dass die Tutao GmbH selbst keinen Zugriff auf diese Daten hat.
ParaCrawl v7.1

Due to my comprehensive Web knowledge I enjoy producing successful textual content for websites (Catchword: SEO).
Aufgrund meines umfassenden Web-Knowhows schreibe ich gerne und erfolgreich textbasierte Inhalte für Internet-Auftritte (Stichwort: SEO, Suchmaschinenoptimierung).
ParaCrawl v7.1