Übersetzung für "Temporary facility" in Deutsch

The enhanced support facility and the degressive temporary allowance facility benefited MD.
Darüber hinaus wurden fast die Hälfte der Arbeitsplätze von MD an MoryGlobal übertragen.
DGT v2019

In this position, items of laundry can be conveyed from above into the temporary storage facility 36.
In dieser Stellung sind Wäschestücke von oben in den Zwischenspeicher 36 einförderbar.
EuroPat v2

The types of stock in the temporary storage facility 7 allow this kind of flexibility.
Die Lagertypen im Zwischenlager 7 ermöglichen eine solche Flexibilität.
EuroPat v2

When the pressure-actuated cylinder 41 is extended the temporary storage facility 36 is in an unloading position (FIG.
Bei ausgefahrenem Druckmittelzylinder 41 befindet sich der Zwischenspeicher 36 in einer Entladestellung (Fig.
EuroPat v2

The temporary storage facility can be loaded with items of laundry while items of laundry are still being removed from the stockpiling means.
Der Zwischenspeicher kann mit Wäschestücken beschickt werden, während aus dem Bevorratungsmittel noch Wäschestücke entnommen werden.
EuroPat v2

Mrs Ewing rightly remarks that the temporary lending facility of the European Investment Bank has been a success, but not in every country.
Frau Ewing hat zu Recht festgestellt, daß die befristete Darlehensfazilität der Europäischen Investitionsbank von Erfolg gekrönt war, auch wenn dies nicht in jedem Land der Fall war.
Europarl v8

Number two: we reached a detailed agreement on the size, scope and mode of operation for the future Stability Mechanism and on improving the temporary facility.
Zweitens: Wir haben eine detaillierte Vereinbarung hinsichtlich der Höhe, der Reichweite und der Vorgehensweise für den zukünftigen Stabilitätsmechanismus und hinsichtlich der Verbesserung der befristeten Fazilität getroffen.
Europarl v8

Clab, the temporary storage facility for spent nuclear fuel from all Swedish reactors, is also located at the site.
Auf dem Gelände der Anlage liegt auch Clab, das zentrale Zwischenlager für abgebrannte Brennelemente aus allen schwedischen Reaktoren.
Wikipedia v1.0

The lack of a common treasury is now in the process of being remedied, first by a rescue package for Greece, then by creating a temporary emergency facility, and – the financial authorities being a little bit pregnant – eventually by establishing some permanent institution.
Das Fehlen eines gemeinsamen Finanzministeriums wird derzeit behoben: zunächst durch ein Rettungspaket für Griechenland, dann durch Schaffung einer Fazilität für vorübergehende Notfälle und schließlich – und hier spielen die Finanzbehörden „ein bisschen schwanger“ – durch Einrichtung irgendeiner Art von dauerhafter Institution.
News-Commentary v14