Übersetzung für "Temporary facility" in Deutsch
The
enhanced
support
facility
and
the
degressive
temporary
allowance
facility
benefited
MD.
Darüber
hinaus
wurden
fast
die
Hälfte
der
Arbeitsplätze
von
MD
an
MoryGlobal
übertragen.
DGT v2019
In
this
position,
items
of
laundry
can
be
conveyed
from
above
into
the
temporary
storage
facility
36.
In
dieser
Stellung
sind
Wäschestücke
von
oben
in
den
Zwischenspeicher
36
einförderbar.
EuroPat v2
The
types
of
stock
in
the
temporary
storage
facility
7
allow
this
kind
of
flexibility.
Die
Lagertypen
im
Zwischenlager
7
ermöglichen
eine
solche
Flexibilität.
EuroPat v2
When
the
pressure-actuated
cylinder
41
is
extended
the
temporary
storage
facility
36
is
in
an
unloading
position
(FIG.
Bei
ausgefahrenem
Druckmittelzylinder
41
befindet
sich
der
Zwischenspeicher
36
in
einer
Entladestellung
(Fig.
EuroPat v2
The
temporary
storage
facility
can
be
loaded
with
items
of
laundry
while
items
of
laundry
are
still
being
removed
from
the
stockpiling
means.
Der
Zwischenspeicher
kann
mit
Wäschestücken
beschickt
werden,
während
aus
dem
Bevorratungsmittel
noch
Wäschestücke
entnommen
werden.
EuroPat v2
Mrs
Ewing
rightly
remarks
that
the
temporary
lending
facility
of
the
European
Investment
Bank
has
been
a
success,
but
not
in
every
country.
Frau
Ewing
hat
zu
Recht
festgestellt,
daß
die
befristete
Darlehensfazilität
der
Europäischen
Investitionsbank
von
Erfolg
gekrönt
war,
auch
wenn
dies
nicht
in
jedem
Land
der
Fall
war.
Europarl v8
Number
two:
we
reached
a
detailed
agreement
on
the
size,
scope
and
mode
of
operation
for
the
future
Stability
Mechanism
and
on
improving
the
temporary
facility.
Zweitens:
Wir
haben
eine
detaillierte
Vereinbarung
hinsichtlich
der
Höhe,
der
Reichweite
und
der
Vorgehensweise
für
den
zukünftigen
Stabilitätsmechanismus
und
hinsichtlich
der
Verbesserung
der
befristeten
Fazilität
getroffen.
Europarl v8
Clab,
the
temporary
storage
facility
for
spent
nuclear
fuel
from
all
Swedish
reactors,
is
also
located
at
the
site.
Auf
dem
Gelände
der
Anlage
liegt
auch
Clab,
das
zentrale
Zwischenlager
für
abgebrannte
Brennelemente
aus
allen
schwedischen
Reaktoren.
Wikipedia v1.0
The
lack
of
a
common
treasury
is
now
in
the
process
of
being
remedied,
first
by
a
rescue
package
for
Greece,
then
by
creating
a
temporary
emergency
facility,
and
–
the
financial
authorities
being
a
little
bit
pregnant
–
eventually
by
establishing
some
permanent
institution.
Das
Fehlen
eines
gemeinsamen
Finanzministeriums
wird
derzeit
behoben:
zunächst
durch
ein
Rettungspaket
für
Griechenland,
dann
durch
Schaffung
einer
Fazilität
für
vorübergehende
Notfälle
und
schließlich
–
und
hier
spielen
die
Finanzbehörden
„ein
bisschen
schwanger“
–
durch
Einrichtung
irgendeiner
Art
von
dauerhafter
Institution.
News-Commentary v14