Übersetzung für "Telecom infrastructure" in Deutsch

Telfort will provide domestic and transborder telecom services and will maintainand operate its own fixed telecom infrastructure.
Telfort wird inländische und grenzüberschreitende Telekomdienste anbieten und die eigene feste Telekominfrastruktur weiter betreiben.
EUbookshop v2

With China expanding its cyberwarfare capabilities and investing in vital telecom infrastructure, the US government recently saw fit to bar US firms from selling components to the Chinese telecom giant ZTE.
Angesichts der Tatsache, dass China seine Fähigkeiten zur Cyber-Kriegsführung ausbaut und in lebenswichtige Telekommunikationsinfrastruktur investiert, hat es die US-Regierung kürzlich als angemessen angesehen, US-Unternehmen den Verkauf von Komponenten an den chinesischen Telekommunikationsriesen ZTE zu verbieten.
News-Commentary v14

Ensuring appropriate telecom infrastructure and competitive pricing between and within Member States is a necessary condition for the development of the digital economy in Europe.
Die Bereitstellung einer angemessenen Telekommunikationsinfrastruktur und wettbewerbsfähige Preise sowohl zwischen als auch innerhalb der Mitgliedsstaaten ist eine notwendige Voraussetzung für die Entwicklung einer digitalen Wirtschaft in Europa.
TildeMODEL v2018

The EU alone will not be able to finance the investment needed to fill the missing links in European energy, telecom and transport infrastructure.
Die EU wird nicht in der Lage sein, im Alleingang die erforderlichen Investitionen zur Schließung der Lücken in der europäischen Energie-, Telekommunikations- und Verkehrsinfrastruktur zu finanzieren.
TildeMODEL v2018

It is essential for a higher growth-rates all over Europe, for example via the ambitious programs of research and development or the ambitious program of connecting Europe's networks of energy, telecom and infrastructure.
Vielmehr ist er ausschlaggebend für höhere Wachstumsraten in ganz Europa, beispielsweise dank der ehrgeizigen Programme für Forschung und Entwicklung oder des ambitionierten Programms, durch das die europäischen Netze für Energie, Telekommunikation und Infrastruktur miteinander verbunden werden sollen.
TildeMODEL v2018

Investment needs for transport, energy and telecom infrastructure networks of EU importance alone are estimated at €1 trillion for the period up to 2020 as identified by the Connecting Europe Facility.
Allein der Investitionsbedarf für die Infrastrukturnetze mit Unionsdimension in den Bereichen Verkehr, Energie und Telekommunikation wird in der Fazilität „Connecting Europe“ für den Zeitraum bis 2020 auf eine Billion EUR veranschlagt.
TildeMODEL v2018

We want to encourage market forces and their commercial creativity, in the context of shrinking public budgets for telecom infrastructure (cf. the Connecting Europe 2014-2020 budget cuts)
Wir unterstützen die Marktkräfte und ihre kommerzielle Kreativität vor dem Hintergrund schwindender Haushaltsmittel für Telekommunikationsinfrastrukturen (vgl. Connecting Europe Haushaltskürzungen 2014-2020).
TildeMODEL v2018

The government also used its hold over Telecom Egypt's infrastructure to leverage providers like Vodafone Egypt into shutting down their services.
Die Regierung nutzte auch den Zugang zu Telecom Egypts Infrastruktur, um Anbieter wie Vodafone Egypt dazu zu bringen, ihre Dienste ebenfalls zu beenden.
WikiMatrix v1

As set out in Chapter III, developments in cable TV networks and satellite-based broad casting are converging with the mainstream technological development of the telecom munications network infrastructure.
Wie in Kapitel III beschrieben, entwickeln sich Kabelfernsehnetze und Satellitenfernsehen auf der einen und die Telekommunikationsinfrastruktur auf der anderen Seite aufeinander zu.
EUbookshop v2

Simi­larly, telecom infrastructure helps to extend EU relations with countries in Central and Eastern Europe, the Mediter­ranean Basin and the rest of the world.
Außerdem trägt der Ausbau der Telekommunikationsinfrastruktur dazu bei, die Beziehungen der Union mit den Ländern Mittel­ und Osteuropas, des Mittelmeerraums und der übrigen Welt zu intensivieren.
EUbookshop v2

The sheer number of projects--from highways, ports, railroads, and airports to skyscrapers, housing developments, telecom infrastructure, and industrial parks--leaves even skeptics gasping in awe.
Schon allein die Anzahl der Projekte - von Autobahnen, Häfen, Eisenbahnen über Flughäfen bis zu Wolkenkratzern, Wohnbauten, Telekominfrastruktur und Industrieparks - ließ sogar Skeptiker in Ehrfurcht erstarren.
News-Commentary v14

Switzerland could benefit from improvements to the telecom infrastructure for Swiss entrepreneurs who want to stay here.
Was die Schweiz brauchen könnte, ist eine Verbesserung der Telekominfrastruktur für unternehmerische Schweizer, die in der Schweiz bleiben wollen.
ParaCrawl v7.1

Global TEMInventory – To establish an accurate telecom infrastructure inventory and set the basis for a comprehensive TEM practice, the TEMInventory demarcation service captures accurate counts of locations, circuits, vendors, and equipment within an organization.
Die TEMInventory Abgrenzungsdienstleistung ergreift die genaue Anzahl von Einsatzorten, Schaltkreisen, Lieferanten und Anlagen innerhalb einer Organisation um den Bestand der TK – Infrastruktur festzustellen und die Grundlage für eine umfassende TEM –Praxis zu setzen.
ParaCrawl v7.1

We analyze your telecom infrastructure and available services to reduce your baseline of telecom expenses with typically 20% to 40%.
Wir analysieren Ihre TK –Infrastruktur und verfügbare Dienstleistungen um die Grundlinie Ihrer TK –Ausgaben um typische 20 – 40 % zu senken.
ParaCrawl v7.1

The biggest winners under this new framework will be the larger investment grade telecom and cable operators that currently pay tax at or near the full 35% rate and make significant annual capital investments in telecom and cable infrastructure.
Die größten Gewinner unter diesem neuen Regelwerk werden die größeren Telekommunikationsunternehmen und Kabelbetreiber mit Investment Grade sein, die aktuell (fast) den kompletten Steuersatz von 35% zahlen und jährlich viel Kapital in die Telekommunikations- und Kabelinfrastruktur investieren.
ParaCrawl v7.1

These solutions comprise market deployment services that are necessary for the roll-out, maintenance, or upgrade of telecom network infrastructure, and network support services for post-deployment lifecycle management.
Die Lösungen umfassen Dienstleistungen zur Markterschließung, die für das Rollout, die Wartung oder Aufrüstung von Telekommunikationsinfrastrukturen erforderlich sind, sowie in der Folge Netzwerk-Support für gesamte Lebensdauer dieser Infrastruktur.
ParaCrawl v7.1

Pan-European TEMInventory – To establish an accurate telecom infrastructure inventory and set the basis for a comprehensive TEM practice, the TEMInventory demarcation service captures accurate counts of locations, circuits, vendors, and equipment within an organization.
Die TEMInventory Abgrenzungsdienstleistung ergreift die genaue Anzahl von Einsatzorten, Schaltkreisen, Lieferanten und Anlagen innerhalb einer Organisation um den Bestand der TK – Infrastruktur festzustellen und die Grundlage für eine umfassende TEM –Praxis zu setzen.
ParaCrawl v7.1

Visit us at MWC 2019 to find out how to prepare your telecom infrastructure for the rise of the 5G networks, that need 100% availability and another level of energy efficiency.
Besuchen Sie uns auf der MWC 2019, um herauszufinden, wie Sie Ihre Telekommunikationsinfrastruktur auf die Anforderungen von 5G-Netzwerken vorbereiten können, die 100%ige Verfügbarkeit und ein neues Level an Energieeffizienz benötigen.
CCAligned v1