Übersetzung für "Technical considerations" in Deutsch
There
does
not
appear
to
be
any
place
for
technical
nuclear
considerations
in
this
proposal
for
an
amendment.
In
diesem
Vorschlag
zur
Änderung
scheint
für
nukleartechnische
Erwägungen
kein
Raum
zu
sein.
Europarl v8
Perhaps
the
Commission
should
have
put
greater
emphasis
on
these
technical
considerations.
Vielleicht
hätte
die
Kommission
diese
technischen
Perspektiven
noch
stärker
herausstellen
sollen.
Europarl v8
This
is
an
entirely
separate
issue,
and
one
that
transcends
purely
technical
considerations.
Das
ist
eine
völlig
andere
Sache,
die
über
rein
technische
Überlegungen
hinausgeht.
Europarl v8
That
it
was
not
possible,
on
this
occasion,
to
go
at
the
time
planned,
was
attributable
to
technical
considerations.
Aus
technischen
Gründen
war
es
diesmal
nicht
möglich,
den
geplanten
Zeitpunkt
einzuhalten.
Europarl v8
Efficiency,
environmental
or
even
technical
considerations
can,
at
times,
conflict
with
cohesion
requirements.
Effizienz,
ökologische
oder
sogar
technische
Erwägungen
können
manchmal
Erfordernissen
des
Zusammenhalts
entgegenstehen.
TildeMODEL v2018
Many
considerations,
technical
and
political,
formed
the
basis
of
this
decision.
Viele
sachliche
und
politische
Überlegungen
lagen
dieser
Entscheidung
zugrunde.
EUbookshop v2
The
rate
at
which
this
phasing
out
process
takes
place
depends
more
on
administrative
factors
than
on
technical
considerations.
Die
Geschwindigkeit
dieses
Ablösungsprozesses
hängt
eher
von
administrativen
als
von
technischen
Faktoren
ab.
EUbookshop v2
Both
technical
and
economic
considerations
require
a
minimum
fin
thickness
that
depends
on
the
height
of
the
fins.
Sowohl
technische
als
auch
wirtschaftliche
Gesichtspunkte
erfordern
je
nach
Rippenhöhe
eine
Mindestrippendicke.
EuroPat v2
Such
amendments
shall
take
due
account,
inter
alia,
of
relevant
scientific
and
technical
considerations.
In
diesen
Änderungen
werden
unter
anderem
einschlägige
wissenschaftliche
und
technische
Erwägungen
gebührend
berücksichtigt.
EUbookshop v2
The
number
and
dimensioning
of
the
air
bearings
are
governed
according
to
standard
technical
considerations.
Die
Anzahl
und
Dimensionierungen
des
Luftlagers
richten
sich
nach
den
technischen
Anforderungen.
EuroPat v2
Technical
considerations
like
that
somehow
diminished
the
pleasure
of
the
intimate,
pleasurable
game.
Technische
Überlegungen
dieser
Art
schmälerten
irgendwie
die
Freude
am
lustvollen,
intimen
Spiel.
ParaCrawl v7.1
On
the
basis
of
technical
considerations,
preferred
gases
are
oxygen,
nitrogen
or/and
air.
Aus
technischen
Überlegungen
sind
Sauerstoff,
Stickstoff
oder/und
Luft
bevorzugte
Gase.
EuroPat v2
The
latter
must
be
based
on
technical
considerations
and
solve
a
technical
problem.
Diese
müssen
auf
technischen
Überlegungen
beruhen
und
ein
technisches
Problem
lösen.
ParaCrawl v7.1
These
decisions
will
be
made
based
on
both
technical
considerations
such
as
transmission
time
and
economic
criteria.
Dabei
entscheiden
sowohl
technische
Gesichtspunkte
wie
die
Übertragungszeit
als
auch
wirtschaftliche
Kriterien.
ParaCrawl v7.1
The
request
shall
contain
documentation
(technical
considerations,
simulation,
test
results,
etc.)
showing
that:
Der
Antrag
muss
Belege
(technische
Erwägungen,
Simulations-
und
Prüfergebnisse
usw.)
dafür
enthalten,
DGT v2019
In
Spain,
this
criterion
even
supplants
technical
considerations
when
choosing
high-tech
devices
Dieses
Kriterium
sticht
in
Spanien
sogar
die
technischen
Merkmale
bei
der
Wahl
der
technischen
Produkte
aus.
TildeMODEL v2018
The
reduction
of
the
ozonization
products
can
be
carried
out
very
easily
in
this
way
from
the
point
of
view
of
technical
considerations
and
apparatus.
Auf
diese
Weise
ist
die
Reduktion
der
Ozonisierungsprodukte
in
technischer
und
apparativer
Hinsicht
sehr
einfach
durchzuführen.
EuroPat v2
Further
technical
considerations,
however,
need
to
be
addressed
before
use
in
practice.
Vor
einem
Einsatz
in
der
Praxis
sind
jedoch
noch
weitere
technische
Fragen
zu
klären.
ParaCrawl v7.1