Übersetzung für "Taper cone" in Deutsch

In that case and if the taper of the cone wall is such that the area of contact of the convexly curved friction surface is limited to the region of the cone wall, the convexly curved friction surface is so designed that the latter corresponds to a radius of approximately 0,5 to 1 mm.
In diesem Falle und bei einer derartigen Öffnung des Kegelmantels, daß die Berührungszone mit der balligen Reibfläche nur im Bereich des Kegelmantels liegt, ist die ballige Reibfläche so gestaltet, daß diese einem Radius von etwa 0,5 bis 1 mm entspricht.
EuroPat v2

The same applies analogously to the taper of the inwardly conical second portion 63 of the sealing element 6, that it is preferably slightly greater than the taper of the cone 72 of the plug 7.
Analog gilt für die Konus-Steigung des innen konischen zweiten Abschnitts 63 des Dichtelements 6, daß sie vorzugsweise geringfügig größer als die Konus-Steigung des Konus 72 des Stopfens 7 ist.
EuroPat v2

Furthermore, the formation material according to the invention can be characterised in that the block form is a simple geometric shape, especially that of a cube, cuboid, taper, cone or disc.
Ferner kann das erfindungsgemäße Aufbaumaterial dadurch gekennzeichnet sein, daß es sich bei der Blockform um eine einfache geometrische Form handelt, insbesondere die eines Würfels, Quaders, Kegels, Konus oder einer Scheibe.
EuroPat v2

The taper of the cone defines also the tooth feed which, however, may vary depending on the sequence of the individual cutting elements.
Die Steigung des Kegels bestimmt auch den Zahnvorschub, wobei dieser jedoch je nach Wahl der Reihenfolge der einzelnen Schneidelemente verschieden sein kann.
EuroPat v2

When the cutting elements 4 are placed on the mandrel 1 in correspondence to their position in the stack, the tooth feed is of a defined magnitude determined by the taper of the cone.
Wenn die Schneidelemente 4 entsprechend ihrer Position im Stapel auf dem Dorn 1 angeordnet werden, hat der Zahnvorschub eine bestimmte durch die Steigung des Kegels vorgegebene Größe.
EuroPat v2

The planar face is manufactured with very high running accuracy with respect to the tool axis 27 or with respect to a centring projection 28, which is shown with dashed lines and is formed for example by a centring cylinder or else by a centring cone, in particular a hollow shank taper (HST) cone.
Die Planfläche ist mit sehr hoher Laufgenauigkeit bezüglich der Werkzeugachse 27 bzw. bezüglich eines gestrichelt angedeuteten Zentrierfortsatzes 28 gefertigt, der beispielsweise von einem Zentrierzylinder oder aber auch von einem Zentrierkonus, insbesondere einem Hohlschaftkegel- (HSK) -Konus gebildet ist.
EuroPat v2

It may also be advantageous if the forming section has the geometry of a hollow circular cylinder, taper or cone before shaping.
Ferner kann es von Vorteil sein, wenn der Umformabschnitt vor seiner Umformung die Geometrie eines hohlen Kreiszylinders, Kegels oder Konus aufweist.
EuroPat v2

The conical or cone-shaped line of the forming section can be designed in such a way that the taper or cone is provided on the outer contour of the housing.
Der konische oder kegelförmige Verlauf des Umformabschnittes ist derart ausführbar, dass der Konus oder Kegel an der Gehäuseaußenkontur vorgesehen wird.
EuroPat v2

A rod antenna is composed basically of a hollow conductor, which is filled at least partially with a rod of a dielectric and which has in the direction facing the fill substance a coupling structure in the shape of a taper or a cone.
Eine Stabantenne besteht grundlegend aus einem Hohlleiter, der zumindest teilweise mit einem Stab aus einem Dielektrikum ausgefüllt ist und der in Füllgut-zugewandter Richtung eine Auskoppelungsstruktur in der Form eines Tapers oder eines Kegels aufweist.
EuroPat v2

In his manner, by the cone-taper coupling between receiving part 3 and pick ring 5, segments 17 are pressed in the direction of central axis 21 so that at first only the holding forces applied by spring unit 45 are increased by the cone-taper coupling of actuation system 65 .
Durch die Konus-Kegel-Kopplung zwischen Aufnahme 3 und Pickring 5 werden die Segmente 17 des Pickrings 5 dabei in Richtung auf die Mittelachse 21 gedrückt, so dass die zunächst nur von der Federeinrichtung 45 vorgegebenen Haltekräfte durch die Konus-Kegel-Kopplung der Betätigungseinrichtung 65 erhöht werden.
EuroPat v2

When the screw closure is placed on a container and screwed on with a compressive force, pick ring 5 is displaced upward within receiving part 3 and against the resetting force of a resetting device 71 so that through the cone-taper coupling of actuation system 65 the movable segments are pressed with a force acting against the screw closure and in the direction of central axis 21 .
Wird der Schraubverschluss auf einen Behälter aufgebracht und mit einer Druckkraft dort aufgeschraubt, verschiebt sich der Pickring 5 im Inneren der Aufnahme 3 gegen die Rückstellkraft der Rückstelleinrichtung 71 nach oben, so dass die beweglichen Segmente durch die Konus-Kegel-Kopplung der Betätigungseinrichtung 65 mit einer Kraft gegen den Schraubverschluss in Richtung auf die Mittelachse 21 gedrückt werden.
EuroPat v2

Moreover, base 29 encloses a second section 33 which has a conical outer surface for the purpose of creating a cone-taper coupling of actuation system 65, said surface tapering off from bottom upward and interacting with the conical inner surface 67 provided on the inside of jacket 11 of body 9 of receiving part 3 .
Außerdem umfasst der Grundkörper 29 einen zweiten Abschnitt 33, der zur Realisierung einer Konus-Kegel-Kopplung einer Betätigungseinrichtung 65 eine konische Außenfläche aufweist, die sich von unten nach oben verjüngt und mit einer konischen Innenfläche 67 zusammenwirkt, die auf der Innenseite des Mantels 11 des Grundkörpers 9 der Aufnahme 3 vorgesehen ist.
EuroPat v2

Critical is the segmented pick ring 5 that comprises movable segments 17 which as a result of a cone-taper coupling can by an actuation system 65 be subjected to a force for the purpose of varying the inner diameter of pick ring 5 and safely holding said ring on the screw closure.
Entscheidend ist der segmentierte Pickring 5, der bewegliche Segmente 17 umfasst, die von einer Betätigungseinrichtung 65 aufgrund einer Konus-Kegel-Kopplung mit einer Kraft beaufschlagbar sind, um einen variablen Innendurchmesser des Pickrings 5 zu realisieren und am Schraubverschluss sicher zu halten.
EuroPat v2

By the cone-taper coupling, segments 17 are pressed together when pick ring 5 is pressed upward into inner space 7 .
Durch die Konus-Kegel-Kopplung werden die Segmente 17 des Pickrings 5 zusammengedrückt, wenn der Pickring 5 nach oben in den Innenraum 7 hineingedrückt wird.
EuroPat v2

It is either equipped with a thread (3/8", 1/2", 5/8") or a cone (taper B 12 or B 16) and is designed to hold a drill chuck.
Sie ist entweder mit einem Gewinde (3/8 ", 1/2 ", 5/8 ") oder mit einem Konus (Kegel B 12 oder B 16) versehen und dient zur Aufnahme eines Bohrfutters.
ParaCrawl v7.1

In both of their height variants, the Stools have four slightly flared, solid oak legs that taper down to cone-shaped feet, and are available in natural or graphite colours.
In beiden Höhenvarianten hat der Hocker vier leicht ausgestellte, zum Ende hin konisch zulaufende Beine aus massivem Eichenholz, wahlweise in Natur oder Graphit.
ParaCrawl v7.1

It is critical that when the closing cone is pressed onto a container during the closing operation, the actuation system 65 by means of the cone-taper coupling build up additional forces that are reversible: Resetting device 71 again cancels the additional forces when the closing cone is no longer pressed onto the container.
Entscheidend ist, dass beim Aufdrücken des Verschließkonus' auf einen Behälter während des Verschließvorgangs die Betätigungseinrichtung 65 mittels der Konus-Kegel-Kopplung die zusätzlichen Kräfte aufbaut, die reversibel sind: Durch die Rückstelleinrichtung 71 werden die zusätzlichen Kräfte wieder rückgängig gemacht, wenn der Verschließkonus nicht mehr auf den Behälter aufgedrückt wird.
EuroPat v2

The bottom part of the filter candle is sealed by an annular tapered cone.
Die Abdichtung der Filterkerze am unteren Teil geschieht durch einen ringförmigen Klemmkonus.
EuroPat v2

Starting from the cross-section of the hook, this cone tapers toward the tip.
Dieser Kegel verjüngt sich ausgehend von dem Hakenquerschnitt zu der Spitze hin.
EuroPat v2

In a preferred embodiment, the outer duct wall tapers in a cone shape in the flow direction of the combustion air.
In bevorzugter Ausgestaltung verjüngt sich die äußere Kanalwand konusartig in Strömungsrichtung der Verbrennungsluft.
EuroPat v2

The truncated tapered cone 27 has a borehole 34 in its center to accommodate a pressure screw 33.
Der Kegelstumpf 27 weist in der Mitte zur Aufnahme einer Druckschraube 33 eine Bohrung 34 auf.
EuroPat v2

The present invention places special emphasis on the connecting area between the valve shaft and the valve cone in the tapering valve cone area.
Besonderes Augenmerk legt die Erfindung dabei auf den Verbindungsbereich zwischen Ventilschaft und Ventilkegel im verjüngten Ventilkegelbereich.
EuroPat v2

With its tapering cone shape the individual thuya is not unlike the Mediterranean cypress.
Die einzelne Thuje hat durch ihre Form eines spitz zulaufenden Kegels Ähnlichkeiten mit der mediterranen Zypresse.
ParaCrawl v7.1

The toroidal core rear side 5 has a receiving recess for accommodating this tapered cone of the inner wall 9 .
Die Ringkernrückseite 5 weist eine Aufnahmeausnehmung auf, um diesen verjüngten Konus der Innenwand 9 aufzunehmen.
EuroPat v2

Preferably, the front region likewise has a shape of a truncated cone tapering in a setting direction.
Vorzugsweise besitzt dabei der vordere Endbereich des Hülsenabschnitts eine in Setzrichtung kegelstumpfförmig verjüngte Aussenkontur.
EuroPat v2

The external surface of the rotationally symmetrical piston 6 is embodied as an upwardly tapering cone envelope.
Die Außenfläche des rotationssymmetrischen Kolbens 6 ist als ein sich nach oben verjüngender Kegelmantel ausgebildet.
EuroPat v2

In the lumbar region, the cord tapers into a cone shape called the conus medullaris .
In der Lendengegend, verjüngt sich das Kabel in eine Kegelform genannt die Conus medullaris.
ParaCrawl v7.1

The groove-like slots arranged in the cylindrical body of the spindle head extend upwards to the end surface of the head and end down in the cylindrical case surface below which a downwards tapered cone-casing surface is situated.
Die in dem zylindrischen Körper des Spindelkopfes angeordneten nutartigen Einschnitte erstrecken sich nach oben bis zur Stirnfläche des Kopfes und endigen unten in der zylindrischen Mantelfläche, unterhalb welcher sich eine nach unten verjüngende Kegelmantelfläche befindet.
EuroPat v2

These are surprisingly avoided according to a further characteristic of the present invention if the floating body is configurated in the form of a cone, the base of which forms an impact plate which is located forwardly in flow direction, and which cone tapers in the direction of flow.
Diese werden nach einem weiteren Merkmal vorliegender Erfindung überraschenderweise vermieden, wenn der Schwebekörper in Form eines Kegels ausgebildet ist, dessen den Prallteller bildenden Grundfläche in Strömungsrichtung vorn gelegen ist und der sich in Strömungsrichtung verjüngt.
EuroPat v2

One electrode 13" tapers into a cone which projects into a hollow cone of the other electrode 14".
Die eine Elektrode 13" läuft in einen Kegel aus, der in einen Hohlkegel der anderen Elektrode 14" hineinragt.
EuroPat v2

This is formed as a hollow ring, with an open underside, whereby the inner wall of the hollow ring is tapered like a cone.
Dieser ist als ein nach unten geöffneter Hohlring ausgebildet, wobei sich die Innenwand des Hohlrings nach unten konisch verjüngt.
EuroPat v2

Finally, it should be noted, that the jacket area 9, which tapers in a cone-shaped manner, is preferably provided with a length 20, at the free end of the insert member 2, which is equal to the length 14 of the adjoining cylindrical jacket area 5.
Abschließend soll noch erwähnt werden, daß der konisch verjüngte Mantelbereich 9 am freien Ende des Einpreßabschnitts 2 vorzugsweise eine Länge 20 erhält, die mit der Länge 14 des anschließenden zylindrischen Mantelabschnitts 5 übereinstimmend ausgeführt ist.
EuroPat v2

A favorable flow and support of the material being cut is obtained if the counter brace is formed as a partial cone or a truncated cone tapering inwardly away from the surface of the cutter disk and having an axis forming an extension of the axis of rotation of the cutter disk.
Eine günstige Führung und Abstützung des zu zerkleinernden Gutes ergibt sich auch dann, wenn der Gegenhalter als von der Oberfläche des Messerscheibe weg sich verjüngender Teilkegel oder Kegelstumpf mit einer Achse, die eine Verlängerung der Drehachse der Messerscheibe darstellt, ausgebildet ist.
EuroPat v2