Translation of "Taper cone" in German
In
that
case
and
if
the
taper
of
the
cone
wall
is
such
that
the
area
of
contact
of
the
convexly
curved
friction
surface
is
limited
to
the
region
of
the
cone
wall,
the
convexly
curved
friction
surface
is
so
designed
that
the
latter
corresponds
to
a
radius
of
approximately
0,5
to
1
mm.
In
diesem
Falle
und
bei
einer
derartigen
Öffnung
des
Kegelmantels,
daß
die
Berührungszone
mit
der
balligen
Reibfläche
nur
im
Bereich
des
Kegelmantels
liegt,
ist
die
ballige
Reibfläche
so
gestaltet,
daß
diese
einem
Radius
von
etwa
0,5
bis
1
mm
entspricht.
EuroPat v2
The
same
applies
analogously
to
the
taper
of
the
inwardly
conical
second
portion
63
of
the
sealing
element
6,
that
it
is
preferably
slightly
greater
than
the
taper
of
the
cone
72
of
the
plug
7.
Analog
gilt
für
die
Konus-Steigung
des
innen
konischen
zweiten
Abschnitts
63
des
Dichtelements
6,
daß
sie
vorzugsweise
geringfügig
größer
als
die
Konus-Steigung
des
Konus
72
des
Stopfens
7
ist.
EuroPat v2
Furthermore,
the
formation
material
according
to
the
invention
can
be
characterised
in
that
the
block
form
is
a
simple
geometric
shape,
especially
that
of
a
cube,
cuboid,
taper,
cone
or
disc.
Ferner
kann
das
erfindungsgemäße
Aufbaumaterial
dadurch
gekennzeichnet
sein,
daß
es
sich
bei
der
Blockform
um
eine
einfache
geometrische
Form
handelt,
insbesondere
die
eines
Würfels,
Quaders,
Kegels,
Konus
oder
einer
Scheibe.
EuroPat v2
The
taper
of
the
cone
defines
also
the
tooth
feed
which,
however,
may
vary
depending
on
the
sequence
of
the
individual
cutting
elements.
Die
Steigung
des
Kegels
bestimmt
auch
den
Zahnvorschub,
wobei
dieser
jedoch
je
nach
Wahl
der
Reihenfolge
der
einzelnen
Schneidelemente
verschieden
sein
kann.
EuroPat v2
When
the
cutting
elements
4
are
placed
on
the
mandrel
1
in
correspondence
to
their
position
in
the
stack,
the
tooth
feed
is
of
a
defined
magnitude
determined
by
the
taper
of
the
cone.
Wenn
die
Schneidelemente
4
entsprechend
ihrer
Position
im
Stapel
auf
dem
Dorn
1
angeordnet
werden,
hat
der
Zahnvorschub
eine
bestimmte
durch
die
Steigung
des
Kegels
vorgegebene
Größe.
EuroPat v2
The
planar
face
is
manufactured
with
very
high
running
accuracy
with
respect
to
the
tool
axis
27
or
with
respect
to
a
centring
projection
28,
which
is
shown
with
dashed
lines
and
is
formed
for
example
by
a
centring
cylinder
or
else
by
a
centring
cone,
in
particular
a
hollow
shank
taper
(HST)
cone.
Die
Planfläche
ist
mit
sehr
hoher
Laufgenauigkeit
bezüglich
der
Werkzeugachse
27
bzw.
bezüglich
eines
gestrichelt
angedeuteten
Zentrierfortsatzes
28
gefertigt,
der
beispielsweise
von
einem
Zentrierzylinder
oder
aber
auch
von
einem
Zentrierkonus,
insbesondere
einem
Hohlschaftkegel-
(HSK)
-Konus
gebildet
ist.
EuroPat v2
It
may
also
be
advantageous
if
the
forming
section
has
the
geometry
of
a
hollow
circular
cylinder,
taper
or
cone
before
shaping.
Ferner
kann
es
von
Vorteil
sein,
wenn
der
Umformabschnitt
vor
seiner
Umformung
die
Geometrie
eines
hohlen
Kreiszylinders,
Kegels
oder
Konus
aufweist.
EuroPat v2
The
conical
or
cone-shaped
line
of
the
forming
section
can
be
designed
in
such
a
way
that
the
taper
or
cone
is
provided
on
the
outer
contour
of
the
housing.
Der
konische
oder
kegelförmige
Verlauf
des
Umformabschnittes
ist
derart
ausführbar,
dass
der
Konus
oder
Kegel
an
der
Gehäuseaußenkontur
vorgesehen
wird.
EuroPat v2
A
rod
antenna
is
composed
basically
of
a
hollow
conductor,
which
is
filled
at
least
partially
with
a
rod
of
a
dielectric
and
which
has
in
the
direction
facing
the
fill
substance
a
coupling
structure
in
the
shape
of
a
taper
or
a
cone.
Eine
Stabantenne
besteht
grundlegend
aus
einem
Hohlleiter,
der
zumindest
teilweise
mit
einem
Stab
aus
einem
Dielektrikum
ausgefüllt
ist
und
der
in
Füllgut-zugewandter
Richtung
eine
Auskoppelungsstruktur
in
der
Form
eines
Tapers
oder
eines
Kegels
aufweist.
EuroPat v2
In
his
manner,
by
the
cone-taper
coupling
between
receiving
part
3
and
pick
ring
5,
segments
17
are
pressed
in
the
direction
of
central
axis
21
so
that
at
first
only
the
holding
forces
applied
by
spring
unit
45
are
increased
by
the
cone-taper
coupling
of
actuation
system
65
.
Durch
die
Konus-Kegel-Kopplung
zwischen
Aufnahme
3
und
Pickring
5
werden
die
Segmente
17
des
Pickrings
5
dabei
in
Richtung
auf
die
Mittelachse
21
gedrückt,
so
dass
die
zunächst
nur
von
der
Federeinrichtung
45
vorgegebenen
Haltekräfte
durch
die
Konus-Kegel-Kopplung
der
Betätigungseinrichtung
65
erhöht
werden.
EuroPat v2
When
the
screw
closure
is
placed
on
a
container
and
screwed
on
with
a
compressive
force,
pick
ring
5
is
displaced
upward
within
receiving
part
3
and
against
the
resetting
force
of
a
resetting
device
71
so
that
through
the
cone-taper
coupling
of
actuation
system
65
the
movable
segments
are
pressed
with
a
force
acting
against
the
screw
closure
and
in
the
direction
of
central
axis
21
.
Wird
der
Schraubverschluss
auf
einen
Behälter
aufgebracht
und
mit
einer
Druckkraft
dort
aufgeschraubt,
verschiebt
sich
der
Pickring
5
im
Inneren
der
Aufnahme
3
gegen
die
Rückstellkraft
der
Rückstelleinrichtung
71
nach
oben,
so
dass
die
beweglichen
Segmente
durch
die
Konus-Kegel-Kopplung
der
Betätigungseinrichtung
65
mit
einer
Kraft
gegen
den
Schraubverschluss
in
Richtung
auf
die
Mittelachse
21
gedrückt
werden.
EuroPat v2
Moreover,
base
29
encloses
a
second
section
33
which
has
a
conical
outer
surface
for
the
purpose
of
creating
a
cone-taper
coupling
of
actuation
system
65,
said
surface
tapering
off
from
bottom
upward
and
interacting
with
the
conical
inner
surface
67
provided
on
the
inside
of
jacket
11
of
body
9
of
receiving
part
3
.
Außerdem
umfasst
der
Grundkörper
29
einen
zweiten
Abschnitt
33,
der
zur
Realisierung
einer
Konus-Kegel-Kopplung
einer
Betätigungseinrichtung
65
eine
konische
Außenfläche
aufweist,
die
sich
von
unten
nach
oben
verjüngt
und
mit
einer
konischen
Innenfläche
67
zusammenwirkt,
die
auf
der
Innenseite
des
Mantels
11
des
Grundkörpers
9
der
Aufnahme
3
vorgesehen
ist.
EuroPat v2
Critical
is
the
segmented
pick
ring
5
that
comprises
movable
segments
17
which
as
a
result
of
a
cone-taper
coupling
can
by
an
actuation
system
65
be
subjected
to
a
force
for
the
purpose
of
varying
the
inner
diameter
of
pick
ring
5
and
safely
holding
said
ring
on
the
screw
closure.
Entscheidend
ist
der
segmentierte
Pickring
5,
der
bewegliche
Segmente
17
umfasst,
die
von
einer
Betätigungseinrichtung
65
aufgrund
einer
Konus-Kegel-Kopplung
mit
einer
Kraft
beaufschlagbar
sind,
um
einen
variablen
Innendurchmesser
des
Pickrings
5
zu
realisieren
und
am
Schraubverschluss
sicher
zu
halten.
EuroPat v2
By
the
cone-taper
coupling,
segments
17
are
pressed
together
when
pick
ring
5
is
pressed
upward
into
inner
space
7
.
Durch
die
Konus-Kegel-Kopplung
werden
die
Segmente
17
des
Pickrings
5
zusammengedrückt,
wenn
der
Pickring
5
nach
oben
in
den
Innenraum
7
hineingedrückt
wird.
EuroPat v2
It
is
either
equipped
with
a
thread
(3/8",
1/2",
5/8")
or
a
cone
(taper
B
12
or
B
16)
and
is
designed
to
hold
a
drill
chuck.
Sie
ist
entweder
mit
einem
Gewinde
(3/8
",
1/2
",
5/8
")
oder
mit
einem
Konus
(Kegel
B
12
oder
B
16)
versehen
und
dient
zur
Aufnahme
eines
Bohrfutters.
ParaCrawl v7.1
In
both
of
their
height
variants,
the
Stools
have
four
slightly
flared,
solid
oak
legs
that
taper
down
to
cone-shaped
feet,
and
are
available
in
natural
or
graphite
colours.
In
beiden
Höhenvarianten
hat
der
Hocker
vier
leicht
ausgestellte,
zum
Ende
hin
konisch
zulaufende
Beine
aus
massivem
Eichenholz,
wahlweise
in
Natur
oder
Graphit.
ParaCrawl v7.1
It
is
critical
that
when
the
closing
cone
is
pressed
onto
a
container
during
the
closing
operation,
the
actuation
system
65
by
means
of
the
cone-taper
coupling
build
up
additional
forces
that
are
reversible:
Resetting
device
71
again
cancels
the
additional
forces
when
the
closing
cone
is
no
longer
pressed
onto
the
container.
Entscheidend
ist,
dass
beim
Aufdrücken
des
Verschließkonus'
auf
einen
Behälter
während
des
Verschließvorgangs
die
Betätigungseinrichtung
65
mittels
der
Konus-Kegel-Kopplung
die
zusätzlichen
Kräfte
aufbaut,
die
reversibel
sind:
Durch
die
Rückstelleinrichtung
71
werden
die
zusätzlichen
Kräfte
wieder
rückgängig
gemacht,
wenn
der
Verschließkonus
nicht
mehr
auf
den
Behälter
aufgedrückt
wird.
EuroPat v2
The
bottom
part
of
the
filter
candle
is
sealed
by
an
annular
tapered
cone.
Die
Abdichtung
der
Filterkerze
am
unteren
Teil
geschieht
durch
einen
ringförmigen
Klemmkonus.
EuroPat v2
Starting
from
the
cross-section
of
the
hook,
this
cone
tapers
toward
the
tip.
Dieser
Kegel
verjüngt
sich
ausgehend
von
dem
Hakenquerschnitt
zu
der
Spitze
hin.
EuroPat v2
In
a
preferred
embodiment,
the
outer
duct
wall
tapers
in
a
cone
shape
in
the
flow
direction
of
the
combustion
air.
In
bevorzugter
Ausgestaltung
verjüngt
sich
die
äußere
Kanalwand
konusartig
in
Strömungsrichtung
der
Verbrennungsluft.
EuroPat v2
The
truncated
tapered
cone
27
has
a
borehole
34
in
its
center
to
accommodate
a
pressure
screw
33.
Der
Kegelstumpf
27
weist
in
der
Mitte
zur
Aufnahme
einer
Druckschraube
33
eine
Bohrung
34
auf.
EuroPat v2
The
present
invention
places
special
emphasis
on
the
connecting
area
between
the
valve
shaft
and
the
valve
cone
in
the
tapering
valve
cone
area.
Besonderes
Augenmerk
legt
die
Erfindung
dabei
auf
den
Verbindungsbereich
zwischen
Ventilschaft
und
Ventilkegel
im
verjüngten
Ventilkegelbereich.
EuroPat v2
With
its
tapering
cone
shape
the
individual
thuya
is
not
unlike
the
Mediterranean
cypress.
Die
einzelne
Thuje
hat
durch
ihre
Form
eines
spitz
zulaufenden
Kegels
Ähnlichkeiten
mit
der
mediterranen
Zypresse.
ParaCrawl v7.1
The
toroidal
core
rear
side
5
has
a
receiving
recess
for
accommodating
this
tapered
cone
of
the
inner
wall
9
.
Die
Ringkernrückseite
5
weist
eine
Aufnahmeausnehmung
auf,
um
diesen
verjüngten
Konus
der
Innenwand
9
aufzunehmen.
EuroPat v2
Preferably,
the
front
region
likewise
has
a
shape
of
a
truncated
cone
tapering
in
a
setting
direction.
Vorzugsweise
besitzt
dabei
der
vordere
Endbereich
des
Hülsenabschnitts
eine
in
Setzrichtung
kegelstumpfförmig
verjüngte
Aussenkontur.
EuroPat v2
The
external
surface
of
the
rotationally
symmetrical
piston
6
is
embodied
as
an
upwardly
tapering
cone
envelope.
Die
Außenfläche
des
rotationssymmetrischen
Kolbens
6
ist
als
ein
sich
nach
oben
verjüngender
Kegelmantel
ausgebildet.
EuroPat v2
In
the
lumbar
region,
the
cord
tapers
into
a
cone
shape
called
the
conus
medullaris
.
In
der
Lendengegend,
verjüngt
sich
das
Kabel
in
eine
Kegelform
genannt
die
Conus
medullaris.
ParaCrawl v7.1
The
groove-like
slots
arranged
in
the
cylindrical
body
of
the
spindle
head
extend
upwards
to
the
end
surface
of
the
head
and
end
down
in
the
cylindrical
case
surface
below
which
a
downwards
tapered
cone-casing
surface
is
situated.
Die
in
dem
zylindrischen
Körper
des
Spindelkopfes
angeordneten
nutartigen
Einschnitte
erstrecken
sich
nach
oben
bis
zur
Stirnfläche
des
Kopfes
und
endigen
unten
in
der
zylindrischen
Mantelfläche,
unterhalb
welcher
sich
eine
nach
unten
verjüngende
Kegelmantelfläche
befindet.
EuroPat v2
These
are
surprisingly
avoided
according
to
a
further
characteristic
of
the
present
invention
if
the
floating
body
is
configurated
in
the
form
of
a
cone,
the
base
of
which
forms
an
impact
plate
which
is
located
forwardly
in
flow
direction,
and
which
cone
tapers
in
the
direction
of
flow.
Diese
werden
nach
einem
weiteren
Merkmal
vorliegender
Erfindung
überraschenderweise
vermieden,
wenn
der
Schwebekörper
in
Form
eines
Kegels
ausgebildet
ist,
dessen
den
Prallteller
bildenden
Grundfläche
in
Strömungsrichtung
vorn
gelegen
ist
und
der
sich
in
Strömungsrichtung
verjüngt.
EuroPat v2
One
electrode
13"
tapers
into
a
cone
which
projects
into
a
hollow
cone
of
the
other
electrode
14".
Die
eine
Elektrode
13"
läuft
in
einen
Kegel
aus,
der
in
einen
Hohlkegel
der
anderen
Elektrode
14"
hineinragt.
EuroPat v2
This
is
formed
as
a
hollow
ring,
with
an
open
underside,
whereby
the
inner
wall
of
the
hollow
ring
is
tapered
like
a
cone.
Dieser
ist
als
ein
nach
unten
geöffneter
Hohlring
ausgebildet,
wobei
sich
die
Innenwand
des
Hohlrings
nach
unten
konisch
verjüngt.
EuroPat v2
Finally,
it
should
be
noted,
that
the
jacket
area
9,
which
tapers
in
a
cone-shaped
manner,
is
preferably
provided
with
a
length
20,
at
the
free
end
of
the
insert
member
2,
which
is
equal
to
the
length
14
of
the
adjoining
cylindrical
jacket
area
5.
Abschließend
soll
noch
erwähnt
werden,
daß
der
konisch
verjüngte
Mantelbereich
9
am
freien
Ende
des
Einpreßabschnitts
2
vorzugsweise
eine
Länge
20
erhält,
die
mit
der
Länge
14
des
anschließenden
zylindrischen
Mantelabschnitts
5
übereinstimmend
ausgeführt
ist.
EuroPat v2
A
favorable
flow
and
support
of
the
material
being
cut
is
obtained
if
the
counter
brace
is
formed
as
a
partial
cone
or
a
truncated
cone
tapering
inwardly
away
from
the
surface
of
the
cutter
disk
and
having
an
axis
forming
an
extension
of
the
axis
of
rotation
of
the
cutter
disk.
Eine
günstige
Führung
und
Abstützung
des
zu
zerkleinernden
Gutes
ergibt
sich
auch
dann,
wenn
der
Gegenhalter
als
von
der
Oberfläche
des
Messerscheibe
weg
sich
verjüngender
Teilkegel
oder
Kegelstumpf
mit
einer
Achse,
die
eine
Verlängerung
der
Drehachse
der
Messerscheibe
darstellt,
ausgebildet
ist.
EuroPat v2