Übersetzung für "Taking as example" in Deutsch

I was taking it as an example.
Ich nannte das nur als Beispiel.
ParaCrawl v7.1

Taking astronomy as an example, the dark sides of artificial lighting is very obvious.
Am Beispiel der Astronomie zeigen sich die Schattenseiten der künstlichen Beleuchtung besonders deutlich.
ParaCrawl v7.1

I should like to show you, taking Austria as an example, that this representativeness does not exist everywhere.
Ich möchte Ihnen am Beispiel Österreichs zeigen, daß diese Repräsentativität nicht überall gegeben ist.
Europarl v8

The invention is explained below taking, as an example, noise reduction on speech signals by utilizing intra-phoneme redundancy.
Die Erfindung wird im folgenden am Beispiel der Rauschreduzierung an Sprachsignalen durch Ausnutzung der intra-phonem-Redundanz erläutert.
EuroPat v2

Taking nature as an example, the bridge overspans the Isar river like a branched limb.
Die Natur als Beispiel nehmend, überspannt die Brücke wie ein verzweigter Ast die Isar.
ParaCrawl v7.1

The invention will be described in further detail below taking as an example an electromechanical brake for a motor vehicle.
Die Erfindung wird im Folgenden am Beispiel einer elektromechanischen Bremse für ein Kraftfahrzeug näher erläutert.
EuroPat v2

This will be described below primarily taking as an example an actuating element with conductive damping faces for sensor coils.
Das wird nachfolgend hauptsächlich am Beispiel eines Betätigungselements mit leitfähigen Bedämpfungsflächen für Sensorspulen beschrieben.
EuroPat v2

This may be exemplified taking, as example, the reaction of a carbonate with a trihydric alcohol.
Dies sei am Beispiel der Umsetzung eines Carbonates mit einem dreiwertigen Alkohol beispielhaft erläutert.
EuroPat v2

But they’re taking as their example the worst of the monks, and not the best.
Aber sie zeigen mit diesen Beispielen das Schlimmste der Mönche, und keineswegs das Beste.
ParaCrawl v7.1

But they're taking as their example the worst of the monks, and not the best.
Aber sie zeigen mit diesen Beispielen das Schlimmste der Mönche, und keineswegs das Beste.
ParaCrawl v7.1

Environmental social scientists at Eawag have investigated how political decisions are made, taking micropollution as an example.
Umweltsozialwissenschaftlerinnen der Eawag haben am Beispiel der Mikroverunreinigungen untersucht, wie politische Beschlüsse zustande kommen.
ParaCrawl v7.1

In this project, the political iconography of a central Italian city-state is being analyzed, taking Lucca as an example.
Das Projekt untersucht am Beispiel der Stadt Lucca die politische Ikonographie eines mittelitalienischen Stadtstaates.
ParaCrawl v7.1

I can explain this better by taking as an example Amendment No 5 concerning the criteria for determining which countries will be subject to the visa requirement.
Um mich besser verständlich zu machen, greife ich als Beispiel den Änderungsantrag 5 heraus, der die Kriterien für die Erstellung der Liste von Ländern betrifft, für die eine Visumpflicht vorgeschrieben werden soll.
Europarl v8

How far women in developing countries still have to go to achieve equality of opportunity can be dramatically illustrated by taking as an example the food production and supply sector.
Wie weit Frauen in Entwicklungsländern noch von Chancengleichheit entfernt sind, läßt sich am Beispiel Nahrungsmittelproduktion und -versorgung eindrucksvoll belegen.
Europarl v8

Only 15 % of the aid for reconstruction for Bosnia - and I am taking this as my example - was actually used.
Die Wiederaufbauhilfe für Bosnien - und das ist mein Beispiel - konnte nur zu 15 % verwendet werden.
Europarl v8

Commissioner, the Commission and the Council could demonstrate how serious they are about this much-vaunted partnership by taking Croatia as an example.
Am Beispiel Kroatiens, lieber Herr Kommissar, könnten die Kommission und der Rat zeigen, wie ernst sie es mit der vielgepriesenen Partnerschaft meinen.
Europarl v8