Übersetzung für "Taken out from" in Deutsch

His timing was a bit off, and his left foot was taken right out from under him.
Sein Timing stimmte nicht, und sein linker Fuß rutschte unter ihm weg.
OpenSubtitles v2018

The ceramic vessel can be taken out from the cork container .
Das Keramikgefäß kann man aus dem Korkbehälter herausnehmen.
ParaCrawl v7.1

This thread is finally taken out from the warper and the hank is formed.
Dieses Gewinde wird schließlich vom Warper herausgenommen und der Knäuel wird gebildet.
ParaCrawl v7.1

The treated water is taken out from the cartridge 1 via the water outlet opening 24 .
Das behandelte Wasser wird über die Wasseraustrittsöffnung 24 aus der Kartusche 1 abgeleitet.
EuroPat v2

Only then can the end of the cable with the press sleeve be taken out from the connection piece.
Erst danach kann das Seilende mit der Presshülse aus dem Anschlussstück herausgenommen werden.
EuroPat v2

After finishing, the tested part needs to be taken out from the fixture by the operator.
Nach Testende wird das Prüfteil vom Bediener wieder aus der Vorrichtung entnommen.
ParaCrawl v7.1

The radius gauges are then taken out and removed from the production cell.
Die Radiuslehren werden entnommen und aus der Fertigungszelle ausgeschleust.
ParaCrawl v7.1

In Germany, taxes are taken straight out from your salary.
In Deutschland sind die Steuern, die gerade aus Ihrer Gehaltsvorstellung.
ParaCrawl v7.1

So far some 3.8 million customers have taken out microinsurance from Allianz.
Bisher haben zirka 3,8 Millionen Kunden eine Mikroversicherung bei der Allianz abgeschlossen.
ParaCrawl v7.1

When your gingerbread propechtsya well, it can be taken out from an oven.
Wenn man Ihr Pfefferkuchen gut propetschetsja, sie aus der Backröhre herausnehmen kann.
ParaCrawl v7.1

After loosening the screws, the barrel can be taken out from the front.
Nach Lösen der Schrauben kann der Lauf nach vorn entnommen werden.
ParaCrawl v7.1

The plasticine tip also should be taken out from a helmet.
Die plastilinowyj Spitze ist nötig es aus dem Helm auch herauszunehmen.
ParaCrawl v7.1

This means that repaid loans were taken out from the equation.
Dies bedeutet, dass getilgte Darlehen aus der Gleichung herausgenommen wurden.
ParaCrawl v7.1

The new Ministry for Youth and Sport is taken out from the Ministry for Education and Culture.
Das Ministerium für Jugend und Sport wird aus dem Erziehungsministerium herausgelöst.
ParaCrawl v7.1

The stone which is taken out from a fruit needs to be cleared of the remained pulp accurately.
Den aus der Frucht herausgenommenen Kern muss man vom bleibenden Fruchtfleisch akkurat reinigen.
ParaCrawl v7.1

You can see he made the jump too close to the edge of the platform and had his feet taken right out from under him.
Er sprang zu nahe am Rand der Plattform, und es riss ihm die Füße weg.
OpenSubtitles v2018

Then the device is taken out from the immersing bath and rinsed with the solvent, and finally dried.
Nach dem Herausnehmen aus dem Beschichtungsbad wird das Bauteil mit dem Lösungsmittel gespült und getrocknet.
EuroPat v2

Two wholly­owned French subsidiaries of the Netherlands undertaking Svedex Hold­ing had taken out loans from two French banks.
Zwei 100%ige französische Tochtergesellschaften der niederländischen Firma Svedex Holding hatten bei zwei französischen Banken Darlehen aufgenommen.
EUbookshop v2

The swastikas were were taken out from the stamps and official seals until new ones could be ordered.
Aus den Amtsstempeln der Behörden wurden die Hakenkreuze herausgeschnitzt, bis neue angeschafft werden konnten.
ParaCrawl v7.1

In the third position of turn, the dispensing unit 30 can be taken out from the neck region 15 .
In der dritten Drehstellung kann die Ausgabeeinheit 30 aus dem Halsbereich 15 genommen werden.
EuroPat v2