Übersetzung für "Take a look around" in Deutsch

So take a look around this auditorium today.
Also sehen Sie sich heute in diesem Saal um.
TED2013 v1.1

Is it okay if I take a look around the house?
Darf ich mich mal im Haus umsehen?
Tatoeba v2021-03-10

Hey Marsh, maybe one of us should go take a look around.
Einer von uns sollte sich da draußen umsehen.
OpenSubtitles v2018

Take a look around, Bones.
Sehen Sie sich um, Pille.
OpenSubtitles v2018

John, take a look around!
John, sieh dich mal um!
OpenSubtitles v2018

I'll take a look around and make sure.
Ich werde mich mal umsehen, um sicherzugehen.
OpenSubtitles v2018

We can halt over there while you take a look around.
Wir können dort halten, während Sie sich umsehen.
OpenSubtitles v2018

I guess I'll take a look around.
Ich sehe mich mal etwas um.
OpenSubtitles v2018

Come on, let's take a look around.
Kommen Sie, sehen wir uns mal um.
OpenSubtitles v2018

I'll go down and take a look around.
Ich seh mich unten mal um.
OpenSubtitles v2018

So I'm gonna take a look around on the far side of the river.
Also werde ich mich auf der anderen Flussseite umsehen.
OpenSubtitles v2018

We're just going to take a look around, if you don't mind.
Wir sehen uns ein wenig um, wenn es euch nichts ausmacht.
OpenSubtitles v2018

Thank you, I'll just take a look around.
Danke, ich sehe mich nur ein wenig um.
OpenSubtitles v2018

We'll take a look around, anyhow.
Wir sehen uns trotzdem noch mal um.
OpenSubtitles v2018

And this time if you don't mind, I'll take a little look around.
Wenn Sie nichts dagegen haben, würde ich mich gerne erst mal umsehen.
OpenSubtitles v2018