Übersetzung für "Take a hold" in Deutsch
Take
a
breath
and
hold
it.
Holen
Sie
tief
Luft
und
halten
Sie
den
Atem
an.
OpenSubtitles v2018
You
better
take
a
hold
of
yourself
or
be
prepared
for
transfer.
Nehmen
Sie
sich
also
zusammen,
oder
wir
müssen
Sie
versetzen
lassen.
OpenSubtitles v2018
So
take
a
bagel
and
hold
it
aloft.
Nehmt
euch
einen
Bagel
und
haltet
ihn
nach
oben.
OpenSubtitles v2018
Prayers
and
the
place
of
prayer
here
take
a
hold
of
the
entire
person.
Die
Gebete
und
Gebetsorte
nehmen
hier
den
ganzen
Menschen
ein.
ParaCrawl v7.1
I
mean,
it's
amazing
how
an
idea
can
take
a
hold
and
really
bring
a
person
down.
Es
ist
unglaublich,
wie
eine
Idee
sich
festsetzen
und
einen
Menschen
zu
Fall
bringen
kann.
OpenSubtitles v2018
If
Legba's
come
to
take
a
hold
of
his
possessions...
she's
gonna
be
at
the
top
of
the
list.
Wenn
Legba
seine
Besitztümer
an
sich
nehmen
will,
steht
sie
oben
auf
der
Liste.
OpenSubtitles v2018
If
the
family
persists
in
criticism,
this
fallacy
may
take
a
still
greater
hold
on
father.
Falls
die
Familie
weiter
kritisiert,
könnte
sich
dieser
Trugschluß
des
Vaters
noch
mehr
verhärten.
ParaCrawl v7.1
Take
a
hold
of
the
shafts,
shake
gently
and
try
to
bring
the
person.
Nehmen
Sie
einen
halten
den
Schultern,
leicht
schütteln
und
versuchen,
die
Person
zu
bringen.
ParaCrawl v7.1
The
handles
are
made
of
non-heating
wood
that
is
pleasant
to
take
a
hold
of.
Die
Griffe
sind
aus
nicht
wärmeleitendem
Holz
gefertigt
und
liegen
gut
in
der
Hand.
ParaCrawl v7.1
If
the
family
persists
in
criticism,
this
fallacy
may
take
a
still
greater
hold
on
Falls
die
Familie
weiter
kritisiert,
könnte
sich
dieser
Trugschluß
des
Vaters
noch
mehr
verhärten.
ParaCrawl v7.1