Übersetzung für "Take a hold" in Deutsch

Take a breath and hold it.
Holen Sie tief Luft und halten Sie den Atem an.
OpenSubtitles v2018

You better take a hold of yourself or be prepared for transfer.
Nehmen Sie sich also zusammen, oder wir müssen Sie versetzen lassen.
OpenSubtitles v2018

So take a bagel and hold it aloft.
Nehmt euch einen Bagel und haltet ihn nach oben.
OpenSubtitles v2018

Prayers and the place of prayer here take a hold of the entire person.
Die Gebete und Gebetsorte nehmen hier den ganzen Menschen ein.
ParaCrawl v7.1

I mean, it's amazing how an idea can take a hold and really bring a person down.
Es ist unglaublich, wie eine Idee sich festsetzen und einen Menschen zu Fall bringen kann.
OpenSubtitles v2018

If Legba's come to take a hold of his possessions... she's gonna be at the top of the list.
Wenn Legba seine Besitztümer an sich nehmen will, steht sie oben auf der Liste.
OpenSubtitles v2018

If the family persists in criticism, this fallacy may take a still greater hold on father.
Falls die Familie weiter kritisiert, könnte sich dieser Trugschluß des Vaters noch mehr verhärten.
ParaCrawl v7.1

Take a hold of the shafts, shake gently and try to bring the person.
Nehmen Sie einen halten den Schultern, leicht schütteln und versuchen, die Person zu bringen.
ParaCrawl v7.1

The handles are made of non-heating wood that is pleasant to take a hold of.
Die Griffe sind aus nicht wärmeleitendem Holz gefertigt und liegen gut in der Hand.
ParaCrawl v7.1

If the family persists in criticism, this fallacy may take a still greater hold on
Falls die Familie weiter kritisiert, könnte sich dieser Trugschluß des Vaters noch mehr verhärten.
ParaCrawl v7.1