Übersetzung für "Tail vein" in Deutsch

Peripheral blood is obtained from the tail vein or other appropriate blood vessel.
Das periphere Blut wird aus der Schwanzvene oder einem anderen geeigneten Blutgefäß entnommen.
DGT v2019

The injection is carried out via the tail vein.
Die Injektion erfolgt über die Schwanzvene.
EuroPat v2

The blood samples necessary for this were taken from the tail vein.
Die dazu erforderlichen Blutproben wurden aus der Schwanzvene entnommen.
EuroPat v2

Mouse blood (obtained from the tail vein) was diluted 1:100 in isotonic glucose solution.
Mäuseblut (aus der Schwanzvene entnommen) wurde 1:100 in isotonischer Glukoselösung verdünnt.
EuroPat v2

If necessary gently stroke tail vein to ensure blood continues to flow.
Bei Bedarf sanft berühren Schwanzvene, um sicherzustellen, Blut fließt weiter.
ParaCrawl v7.1

The metal complexes are administered twice weekly into the tail vein as solutions of coprecipitates in physiological saline solution.
Die Metallkomplexe werden als Lösungen von Kopräzipitaten in physiologischer Kochsalzlösung zweimal wöchentlich in die Schwanzvene verabreicht.
EuroPat v2

For this purpose, tumour cells are cultivated in vitro and injected into the tail vein of the test animals.
Dazu werden Tumorzellen in vitro kultiviert und intravenös in die Schwanzvene der Versuchstiere injiziert.
EuroPat v2

Treatment with ADCs is carried out via the intravenouse route into the tail vein of the mouse.
Die Behandlung mit ADCs erfolgt über die intravenöse Route in die Schwanzvene der Maus.
EuroPat v2

Through infusion of 100 mg/kg of pentetrazole at a rate of 36 ml/hour by way of the tail vein, clonic convulsions (myoclonic convulsions) are the first to occur in mice weighing 18 to 22 g.
Durch Infusion von 100 mg/kg Pentetrazol (Infusionsgeschwindigkeit 36 ml/h) über die Schwanzvene treten als erstes klonische Krämpfe (myoclonische Zuckungen) bei Mäusen (KM 18 - 22 g) auf.
EuroPat v2

Then an intravenous application takes place, also by needle in the tail vein, of GdDTPA in a dose of 0.2 mmol/kg.
Anschließend erfolgt eine intravenöse Applikation, ebenfalls über die Kanüle in der Schwanzvene, von GdDTPA in einer Dosis von 0.2 mmol/kg.
EuroPat v2

To do this, 500 mg/kg of body weight (2.5 mg/kg) of Triton WR-1339, dissolved in physiological saline solution, is administered intravenously into the tail vein of rats.
Dazu wird Ratten 500 mg/kg Körpergewicht (2,5 mg/kg) Triton WR-1339, gelöst in physiologischer Kochsalzlösung, intravenös in die Schwanzvene appliziert.
EuroPat v2

For this, 500 mg/kg of body weight (2.5 mg/kg) of Triton WR-1339 dissolved in physiological saline solution are administered intravenously into the tail vein of rats.
Dazu wird Ratten 500 mg/kg Körpergewicht (2,5 mg/kg) Triton WR-1339 gelöst in physiologischer Kochsalzlösung intravenös in die Schwanzvene appliziert.
EuroPat v2

For this, 500 mg/kg of body weight (2.5 mg/kg) of Triton WR-1339, dissolved in physiological sodium chloride solution, are administered intravenously into the tail vein of rats.
Dazu wird Ratten 500 mg/kg Körpergewicht (2,5 mg/kg) Triton WR-1339, gelöst in physiologischer Kochsalzlösung, intravenös in die Schwanzvene appliziert.
EuroPat v2

Specifically pathogen-free male Wistar rats eight weeks old and weighing 200 g are infected with 5×106 CFU of Candida albicans in 0.5 ml of PBS via the lateral tail vein.
Acht Wochen alte, spezifisch pathogenfreie, männliche Wistar-Ratten von 200 g werden mit 5 x 10 6 KBE Candida albicans in 0,5 ml PBS über die laterale Schwanzvene infiziert.
EuroPat v2

On the day of heart transplantation and then at intervals of 4 days, 1 ml of blood in each case is taken from the tail vein of the recipient rats (Lewis rats).
Den Empfängerratten (Lewis-Ratten) wird am Tag der Herztransplantation und dann im Abstand von 4 Tagen jeweils 1 ml Blut aus der Schwanzvene entnommen.
EuroPat v2

Male CFW1 mice of weight 20 g were infected in the tail vein by injection of 3×105 CFU of C. albicans per animal.
Männliche CFW 1 -Mäuse von 20 g Gewicht wurden durch Injektion von 3 x 10 5 KBE von C. albicans pro Tier in die Schwanzvene infiziert.
EuroPat v2

Eight-week old, specifically pathogen-free, male Wistar rats of weight 200 g are infected via the lateral tail vein with 5×106 CFU of Candida albicans in 0.5 ml of PBS.
Acht Wochen alte, spezifisch pathogenfreie, männliche Wistar-Ratten von 200 g Gewicht werden mit 5 x 10 6 KBE Candida albicans in 0,5 ml PBS über die laterale Schwanzvene infiziert.
EuroPat v2

On the 4th day, immediately before the substance administration, blood was taken from the tail vein for the determination of the fibrinogen.
Am 4. Tag wurde unmittelbar vor der Substanzapplikation Blut zur Bestimmung des Fibrinogens aus der Schwanzvene entnommen.
EuroPat v2

The test substances are administered up to one hour prior to the LPS injection either intravenously via the tail vein, subcutaneously, intraperitoneally or orally using a stomach tube.
Die Prüfsubstanzen werden bis zu einer Stunde vor LPS-Injektion entweder intravenös über die Schwanzvene, subkutan, intraperitoneal oder oral mittels Schlundsonde verabreicht.
EuroPat v2

LPS (E. coli O 55 B5, manufactured by Sigma, dissolved in PBS) is administered to male Wistar rats at a dosage of 250 ?g/kg intravenously into the tail vein (administration volume 2 ml/kg).
Bei männlichen Wistar-Ratten wird LPS (E. coli O55 B5, Hersteller Sigma, gelöst in PBS) in einer Dosierung von 250 µg/ kg intravenös in die Schwanzvene injiziert (Applikationsvolumen 2 ml/kg).
EuroPat v2

Before the administration and four hours after the last administration of substance, 50 n1 of blood are taken from the animals from the retroorbital venous plexus or the tail vein under short narcosis.
Vor der Applikation und vier Stunden nach der letzten Substanzgabe wird den Tieren in Kurznarkose aus dem retroorbitalen Venenplexus oder der Schwanzvene 50 µl Blut entnommen.
EuroPat v2

The compound of Example 1 was dissolved in a 10% strength alcoholic solution and administered, either intravenously into the tail vein or orally.
Die Verbindung des Beispiels 1 wurde in einer 10 %igen alkoholischen Lösung aufgelöst und entweder intravenös in die Schwanzvene oder oral verabreicht.
EuroPat v2

Ex vivo bio-distribution studies are conducted in groups of 4 mice each, in which 555 kBq In-111 labeled MC10 is injected into the tail vein.
In Gruppen von jeweils 4 Mäusen werden ex vivo Bioverteilungsstudien durchgeführt, bei denen 555 kBq In-111 markiertes MC10 in die Schwanzvene injiziert werden.
EuroPat v2

After the injection into the tail vein of mice all QDs distribute rapidly within the blood circulation even though various coatings have been used.
Nach ihrer Injektion in die Schwanzvene von Mäusen verteilten sich QD trotz unterschiedlicher Beschichtungen sofort im Blutkreislauf der Tiere.
ParaCrawl v7.1

At the end of the study, blood is taken from the animals from the venous plexus of the corner of the eye or the tail vein under short narcosis and is rendered uncoagulable by addition of sodium citrate.
Am Versuchsende wird den Tieren in Kurznarkose aus dem Venenplexus des Augenwinkels oder der Schwanzvene Blut entnommen und durch Zusatz von Natriumcitrat ungerinnbar gemacht.
EuroPat v2