Übersetzung für "T-groove" in Deutsch
The
grooves
may
for
example
be
in
the
form
of
a
T-groove
or
a
dove-tail
groove.
Die
Nuten
können
beispielsweise
die
Gestalt
einer
T-Nut
oder
einer
Schwalbenschwanz-Nut
haben.
EuroPat v2
For
example
the
positioning
groove
may
be
provided
by
a
T-groove
or
a
dove-tailed
groove.
Beispielsweise
kann
die
Positionierungsnut
durch
eine
T-Nut
oder
eine
Schwalbenschwanznut
gebildet
sein.
EuroPat v2
The
mounting
screw
extends
through
the
drill
hole
into
the
T-groove
of
the
module
bar.
Die
Befestigungsschraube
erstreckt
sich
durch
die
Bohrung
hindurch
in
die
T-Nut
der
Modulschiene.
EuroPat v2
The
T-shaped
base
serves
for
the
insertion
in
the
corresponding
T-groove
of
the
module
bar.
Der
T-förmige
Fuß
dient
zum
Einschieben
in
die
korrespondierende
T-Nut
der
Modulschiene.
EuroPat v2
A
T-groove
10
is
located
on
the
front
side
8
of
the
module
bar
7
.
In
der
Frontseite
8
der
Modulschiene
7
ist
eine
T-Nut
10
ausgebildet.
EuroPat v2
But
the
front
side
of
the
module
bar
is
interrupted
by
the
common
T-groove.
Die
Frontseite
der
Modulschiene
ist
aber
durch
die
übliche
T-Nut
unterbrochen.
EuroPat v2
The
tapped-hole
strip
36
will
be
inserted
into
the
T-groove
10
of
the
module
bar
7
.
Die
Gewindelochleiste
36
wird
in
die
T-Nut
10
der
Modulschiene
7
eingeschoben.
EuroPat v2
It
is
designed
as
a
T-groove
undercut
on
both
sides.
Sie
ist
als
beidseitig
hinterschnittene
T-Nut
ausgeführt.
EuroPat v2
The
mounting
rods
19
are
formed
complementary
to
or
suitable
for
this
T-groove
22
.
Die
Lagerungsstangen
19
sind
dabei
komplementär
bzw.
passend
zu
dieser
T-Nut
22
ausgebildet.
EuroPat v2
Preferably,
the
guide
groove
is
a
T-groove,
and
the
sliding
member
is
a
sliding
block.
Vorzugsweise
ist
die
Führungsnut
eine
T-Nut,
und
der
Gleitstein
ist
ein
Nutenstein.
EuroPat v2
Only
then
could
the
clamping
claw
device
glide
out
of
the
T-groove.
Erst
dann
könnte
die
Spannpratzenvorrichtung
aus
der
T-Nut
herausrutschen.
EuroPat v2
This
T-shaped
extension
is
inserted
into
the
T-groove
31
.
Dieser
T-förmige
Ansatz
wird
in
die
T-Nut
31
eingeschoben.
EuroPat v2
The
fixing
of
the
magnetic
proximity
sensors
takes
place
in
the
T-groove.
Die
Befestigung
der
Magnetfeldsensoren
erfolgt
in
der
T-Nut.
ParaCrawl v7.1
When
adjusting
the
height,
the
mounting
rods
19
are
displaced
relative
to
the
drain
valve
housing
2
in
the
T-groove.
Bei
einer
Höheneinstellung
werden
die
Lagerungsstangen
19
relativ
zum
Ablaufventilgehäuse
2
in
der
T-Nut
22
verschoben.
EuroPat v2
The
external
contour
16
of
the
edge
profile
17
is
interrupted
in
the
center
area
by
a
T-groove
15
.
Die
Außenkontur
16
des
Abschlussprofiles
17
wird
im
Mittenbereich
durch
eine
T-Nut
15
unterbrochen.
EuroPat v2
In
the
center
of
the
outer
contour
16
there
is
a
T-groove
15,
and
a
fireproof
laminate
is
integrated
laterally.
In
der
Außenkontur
16
ist
mittig
eine
T-Nut
15
eingelassen,
sowie
seitlich
ein
Brandschutzlaminat
integriert.
EuroPat v2
The
profile
piece
37
may
be
provided,
for
example,
with
a
T-groove
for
the
accommodation
of
the
threaded
plate
39
.
Das
Profilstück
37
kann
zur
Aufnahme
der
Gewindeplatte
39
beispielsweise
mit
einer
T-Nut
versehen
sein.
EuroPat v2