Übersetzung für "Synchronizer ring" in Deutsch
The
synchronizer
ring
120
is
formed
by
stamping
and
then
pressing
a
sheet
of
heavy-gauge
sheet
metal.
Der
Synchronring
120
wird
durch
Stanzen
und
anschließendes
Drücken
aus
dickem
Metallblech
hergestellt.
EuroPat v2
The
synchronizer
ring
can
therefore
not
be
brought
reliably
into
the
neutral
position
as
specified.
Der
Synchronring
kann
somit
nicht
verlässlich
in
die
vorschriftsgemäße
Neutralstellung
gebracht
werden.
EuroPat v2
The
neutral
position
is
defined
by
the
fixing
of
the
synchronizer
ring
to
the
synchronizer
body.
Die
Neutralstellung
wird
durch
die
Festlegung
des
Synchronringes
an
dem
Synchronkörper
definiert.
EuroPat v2
The
synchronizer
ring
is
aligned
on
the
synchronizer
body
in
the
neutral
position.
Der
Synchronring
ist
in
der
Neutralstellung
an
dem
Synchronkörper
ausgerichtet.
EuroPat v2
The
component
is
in
particular
a
synchronizer
ring.
Insbesondere
ist
die
Komponente
ein
Synchronring.
EuroPat v2
The
synchronizer
ring
can
have
a
first
receptacle
for
the
ring
element.
Der
Synchronring
kann
eine
erste
Aufnahme
für
das
Ringelement
aufweisen.
EuroPat v2
Provision
is
preferably
made
here
that
each
synchronizer
ring
is
provided
with
four
drive
dogs.
Dabei
ist
vorzugsweise
vorgesehen,
dass
jeder
Synchronring
mit
vier
Mitnehmern
versehen
ist.
EuroPat v2
A
synchronizer
ring
produced
in
this
way
is
distinguished
by
outstanding
wet
friction
properties.
Ein
solchermaßen
hergestellter
Synchronring
zeichnet
sich
durch
hervorragende
Nassreibeigenschaften
aus.
EuroPat v2
In
the
installed
state
the
friction
ring
is
positively
connected
to
a
conical
synchronizer
ring.
Im
Einbauzustand
ist
der
Reibring
über
einen
Formschluss
mit
einem
konusförmigen
Synchronring
verbunden.
EuroPat v2
The
synchronizer
ring
functions
as
a
carrier
or
cage
in
this
case.
Der
Synchronring
fungiert
dabei
als
Träger
oder
Käfig.
EuroPat v2
The
component
part
can
be
the
blocking
synchronizer
ring
and/or
the
change
wheel.
Das
Bauteil
kann
der
Sperrsynchronring
und/oder
das
Schaltrad
sein.
EuroPat v2
The
blocking
synchronizer
ring
can
be
supported
directly
on
the
change
wheel
via
the
ramps.
Der
Sperrsynchronring
kann
sich
über
die
Rampen
unmittelbar
an
dem
Schaltrad
abstützen.
EuroPat v2
The
single
FIGURE
shows
a
radial
section
through
a
synchronizer
ring.
Die
einzige
Figur
zeigt
einen
Radialschnitt
durch
einen
Synchronring.
EuroPat v2
In
this
way
the
aforementioned
locking
toothing
on
the
synchronizer
ring
can
be
dispensed
with.
Wiederum
kann
damit
auf
die
voranstehend
erwähnte
Sperrverzahnung
am
Synchronring
verzichtet
werden.
EuroPat v2
Effective
synchronization
is
nevertheless
possible
with
a
synchronizer
ring
without
teeth.
Trotzdem
ist
mit
einem
verzahnungsfreien
Synchronring
eine
effektive
Synchronisierung
möglich.
EuroPat v2
The
roller
can
engage
in
and
roll
on
the
recess
of
the
synchronizer
ring.
Die
Rolle
kann
in
der
Ausnehmung
des
Synchronringes
eingreifen
und
dort
abrollen.
EuroPat v2
The
synchronizer
ring
10
illustrated
has
a
conical
friction
surface
9
.
Der
dargestellte
Synchronring
10
weist
eine
konische
Reibfläche
9
auf.
EuroPat v2
The
synchronizer
ring
10
is
made
from
brass.
Der
Synchronring
10
ist
aus
Messing
hergestellt.
EuroPat v2
The
toothing
of
the
sliding
sleeve
slides
through
the
locking
toothing
of
the
synchronizer
ring.
Die
Verzahnung
der
Schiebemuffe
rutscht
durch
die
Sperrverzahnung
des
Synchronringes.
EuroPat v2
The
sliding
sleeve
8
can
move
until
abutting
on
the
outer
synchronizer
ring
30.
Die
Schiebemuffe
8
kann
sich
bis
zum
Anschlagen
an
den
äußeren
Synchronring
30
bewegen.
EuroPat v2
The
teeth
front
faces
have
thus
passed
the
gearshift
force
from
the
sliding
sleeve
directly
to
the
synchronizer
ring.
Die
Zahnstirnflächen
haben
damit
die
Weiterleitung
der
Schaltkraft
von
der
Schiebemuffe
direkt
an
den
Synchronring
übernommen.
EuroPat v2
The
single
Figure
shows
a
synchronizer
ring
with
tapered
friction
surface,
in
a
slightly
simplified
perspective
depiction.
Die
einzige
Figur
zeigt
einen
Synchronring
mit
kegelförmiger
Reibfläche
in
leicht
vereinfachter,
perspektivischer
Darstellung.
EuroPat v2
Thereby
a
friction
torque
again
becomes
effective
between
the
synchronizer
ring
22
and
the
bevel
face
19.
Dadurch
wird
wieder
ein
Reibmoment
zwischen
dem
Synchronring
22
und
der
Kegelfläche
19
wirksam.
EuroPat v2