Übersetzung für "Symptom control" in Deutsch
And
they
usually
don't
understand
the
difference
between
symptom
control
and
causal
treatment.
Sie
verstehen
meist
auch
nicht
den
Unterschied
zwischen
Symptombekämpfung
und
ursächlicher
Behandlung.
ParaCrawl v7.1
The
measures
that
have
since
been
introduced
must
be
seen
primarily
as
symptom
control
and
emergency
measures
for
safeguarding
jobs.
Die
in
der
Zwischenzeit
eingeleiteten
Maßnahmen
müssen
vorwiegend
als
Symptombekämpfung
und
Akutmaßnahme
zur
Arbeitsplatzsicherung
gewertet
werden.
Europarl v8
The
treatment
duration
should
be
the
minimum
necessary
for
symptom
control
and
must
not
exceed
12
weeks.
Die
Behandlung
sollte
nur
so
lange
durchgeführt
werden,
bis
die
Symptome
unter
Kontrolle
sind.
ELRC_2682 v1
In
Study
735,
lung
function,
symptom
control,
and
reliever
use
were
similar
in
all
treatment
groups.
In
Studie
735
waren
Lungenfunktion,
Symptomkontrolle
und
Anwendung
der
Bedarfstherapie
in
allen
Behandlungsgruppen
ähnlich.
ELRC_2682 v1
In
addition
to
antiviral
medication,
pain
medications
may
be
needed
for
symptom
control.
Darüber
hinaus
können
antivirale
Medikamente,
Schmerzmittel
für
die
Kontrolle
der
Symptome
benötigt
werden.
ParaCrawl v7.1
In
cases
of
fluticasone
propionate
overdose
Seretide
therapy
may
still
be
continued
at
a
suitable
dosage
for
symptom
control.
In
den
Fällen
einer
Überdosierung
mit
Fluticasonpropionat
kann
die
Behandlung
mit
Seretide
in
einer
geeigneten
Dosierung
zur
Kontrolle
der
Symptome
weiter
fortgeführt
werden.
EMEA v3
Elebrato
Ellipta
is
indicated
as
a
maintenance
treatment
in
adult
patients
with
moderate
to
severe
chronic
obstructive
pulmonary
disease
(COPD)
who
are
not
adequately
treated
by
a
combination
of
an
inhaled
corticosteroid
and
a
long-acting
?2-agonist
or
a
combination
of
a
long-acting
?2-agonist
and
a
long-acting
muscarinic
antagonist
(for
effects
on
symptom
control
and
prevention
of
exacerbations
see
section
5.1).
Elebrato
Ellipta
ist
angezeigt
für
die
Erhaltungstherapie
bei
erwachsenen
Patienten
mit
moderater
bis
schwerer
chronisch
obstruktiver
Lungenerkrankung
(COPD),
die
mit
einer
Kombination
aus
einem
inhalativen
Kortikosteroid
und
einem
langwirksamen
Beta2-Agonisten
oder
mit
einer
Kombination
aus
einem
langwirksamen
Beta2-Agonisten
und
einem
langwirksamen
Muscarinrezeptor-Antagonisten
nicht
ausreichend
eingestellt
sind
(zu
den
Wirkungen
hinsichtlich
Symptomkontrolle
und
Vermeidung
von
Exazerbationen
siehe
Abschnitt
5.1).
ELRC_2682 v1
In
a
long-term
trial
designed
to
assess
the
maintenance
of
effect,
the
long-acting
injectable
formulation
of
paliperidone
was
significantly
more
effective
than
placebo
in
maintaining
symptom
control
and
delaying
relapse
of
psychotic,
manic,
and
depressive
symptoms
of
schizoaffective
disorder.
In
einer
Langzeitstudie
zur
Beurteilung
der
Aufrechterhaltung
der
Wirkung
war
die
langwirksame
injizierbare
Paliperidon-Formulierung
(Paliperidonpalmitat)
gegenüber
Placebo
signifikant
wirksamer
bei
der
Symptomkontrolle
und
der
Verzögerung
von
Rezidiven
der
psychotischen,
manischen
und
depressiven
Symptome
der
schizoaffektiven
Störung.
ELRC_2682 v1
In
a
long-term
trial
designed
to
assess
the
maintenance
of
effect,
INVEGA
was
significantly
more
effective
than
placebo
in
maintaining
symptom
control
and
delaying
relapse
of
schizophrenia.
In
einer
Langzeitstudie
zur
Bewertung
der
Nachhaltigkeit
der
Wirkung
war
INVEGA
im
Vergleich
zu
Placebo
signifikant
besser
wirksam
in
Bezug
auf
die
Symptomkontrolle
und
die
Verzögerung
von
Schizophrenie-Rezidiven.
ELRC_2682 v1
In
cases
of
fluticasone
propionate
overdose
Viani
therapy
may
still
be
continued
at
a
suitable
dosage
for
symptom
control.
In
den
Fällen
einer
Überdosierung
mit
Fluticasonpropionat
kann
die
Behandlung
mit
Viani
in
einer
geeigneten
Dosierung
zur
Kontrolle
der
Symptome
weiter
fortgeführt
werden.
EMEA v3
A
further
multinational
double-blind
study
(SP889)
was
conducted
in
287
patients
with
early
or
advanced
stages
of
Parkinson's
disease
who
had
unsatisfactory
early
morning
motor
symptom
control.
Eine
weitere
multinationale
Doppelblindstudie
(SP889)
wurde
an
287
Patienten
mit
beginnender
oder
fortgeschrittener
Parkinsonerkrankung
und
unzureichender
Kontrolle
der
frühmorgendlichen
Beweglichkeit
durchgeführt.
ELRC_2682 v1
If
symptom
control
has
not
been
achieved
after
four
weeks
treatment
with
Losec
20
mg
daily,
further
investigation
is
recommended.
Wenn
die
Kontrolle
der
Symptome
nach
einer
vierwöchigen
Behandlung
mit
Losec
20
mg
täglich
nicht
erreicht
wurde,
werden
weitere
Untersuchungen
empfohlen.
ELRC_2682 v1
Abilify
Maintena
should
not
be
used
to
manage
acutely
agitated
or
severely
psychotic
states
when
immediate
symptom
control
is
warranted.
Abilify
Maintena
sollte
nicht
zur
Behandlung
von
akuten
erregten
oder
hochgradig
psychotischen
Zuständen
eingesetzt
werden,
wenn
eine
unmittelbare
Symptomkontrolle
erforderlich
ist.
ELRC_2682 v1
Double-blind
placebo-controlled
trials
of
12-weeks
duration
in
adults
and
adolescents
have
shown
that
treatment
with
ciclesonide
resulted
in
improved
lung
function
as
measured
by
FEV1
and
peak
expiratory
flow,
improved
asthma
symptom
control,
and
decreased
need
for
inhaled
beta-2
agonist.
In
doppelblinden,
placebokontrollierten
Studien
über
einen
Zeitraum
von
12
Wochen
an
Erwachsenen
und
Jugendlichen
wurde
gezeigt,
dass
die
Behandlung
mit
Ciclesonid
zu
einer
Verbesserung
der
Lungenfunktion
(gemessen
anhand
von
FEV1-Werten
und
dem
maximalen
exspiratorischen
Atemfluss
(PEF)),
zu
einer
wirksamen
Kontrolle
der
Asthmasymptome
und
zu
einem
gesenkten
Bedarf
an
inhalativen
Beta-2-Agonisten
geführt
hat.
ELRC_2682 v1
Xeplion
should
not
be
used
to
manage
acutely
agitated
or
severely
psychotic
states
when
immediate
symptom
control
is
warranted.
Xeplion
sollte
nicht
zur
Behandlung
von
akuten
erregten
oder
hochgradig
psychotischen
Zuständen
eingesetzt
werden,
wenn
eine
unmittelbare
Symptomkontrolle
erforderlich
ist.
ELRC_2682 v1
Trelegy
Ellipta
is
indicated
as
a
maintenance
treatment
in
adult
patients
with
moderate
to
severe
chronic
obstructive
pulmonary
disease
(COPD)
who
are
not
adequately
treated
by
a
combination
of
an
inhaled
corticosteroid
and
a
long-acting
?2-agonist
or
a
combination
of
a
long-acting
?2-agonist
and
a
long-acting
muscarinic
antagonist
(for
effects
on
symptom
control
and
prevention
of
exacerbations
see
section
5.1).
Trelegy
Ellipta
ist
angezeigt
für
die
Erhaltungstherapie
bei
erwachsenen
Patienten
mit
moderater
bis
schwerer
chronisch
obstruktiver
Lungenerkrankung
(COPD),
die
mit
einer
Kombination
aus
einem
inhalativen
Kortikosteroid
und
einem
langwirksamen
Beta2-Agonisten
oder
mit
einer
Kombination
aus
einem
langwirksamen
Beta2-Agonisten
und
einem
langwirksamen
Muscarinrezeptor-Antagonisten
nicht
ausreichend
eingestellt
sind
(zu
den
Wirkungen
hinsichtlich
Symptomkontrolle
und
Vermeidung
von
Exazerbationen
siehe
Abschnitt
5.1).
ELRC_2682 v1
In
cases
of
both
acute
and
chronic
fluticasone
propionate
overdose
Aerivio
Spiromax
therapy
should
be
continued
at
a
suitable
dose
for
symptom
control.
Sowohl
im
Fall
einer
akuten
als
auch
einer
chronischen
Überdosierung
mit
Fluticasonpropionat
sollte
die
Behandlung
mit
Aerivio
Spiromax
in
einer
zur
Kontrolle
der
Symptome
geeigneten
Dosierung
fortgeführt
werden.
ELRC_2682 v1
Therefore,
children
should
be
maintained
on
the
lowest
possible
efficacious
dose
which
delivers
adequate
symptom
control
(see
section
4.2).
Daher
sollten
Kinder
mit
der
niedrigsten
möglichen
wirksamen
Dosis
behandelt
werden,
mit
der
eine
ausreichende
Kontrolle
der
Symptome
aufrecht
erhalten
werden
kann
(siehe
Abschnitt
4.2).
ELRC_2682 v1
In
cases
of
both
acute
and
chronic
fluticasone
propionate
overdose
Airexar
Spiromax
therapy
should
be
continued
at
a
suitable
dose
for
symptom
control.
Sowohl
im
Fall
einer
akuten
als
auch
einer
chronischen
Überdosierung
mit
Fluticasonpropionat
sollte
die
Behandlung
mit
Airexar
Spiromax
in
einer
zur
Kontrolle
der
Symptome
geeigneten
Dosierung
fortgeführt
werden.
ELRC_2682 v1
If
symptom
control
has
not
been
achieved
after
2-4
weeks
the
patient
should
be
investigated
further.
Wenn
die
Kontrolle
der
Symptome
nach
2-4-wöchigen
Behandlung
nicht
erreicht
wird,
sollte
der
Patient
weitergehend
untersucht
werden.
ELRC_2682 v1
A
switch
to
continuous
therapy
may
be
considered
in
case
satisfactory
symptom
control
cannot
be
maintained
with
on-demand
treatment.
Wenn
eine
ausreichende
Kontrolle
der
Symptome
durch
eine
bedarfsorientierte
Behandlung
nicht
aufrecht
erhalten
werden
kann,
sollte
ein
Wechsel
zu
einer
Dauerbehandlung
in
Betracht
gezogen
werden.
ELRC_2682 v1