Übersetzung für "Swathed in" in Deutsch
He
is
all
swathed
in
furs.
Er
ist
ganz
mit
Pelzwerk
bedeckt.
Books v1
Now
the
world
is
swathed
in
darkness,
indeed.
Jetzt
ist
die
Welt
tatsächlich
eingehüllt
in
Dunkelheit.
ParaCrawl v7.1
A
life
swathed
in
cigarette
smoke,
swing
melodies
and
silk
velvet.
Ein
Leben
gehüllt
in
Zigarettenrauch,
Swingklänge
und
Seidensamt.
CCAligned v1
Like
the
lavender
bush
swathed
in
natural
fabric.
Wie
der
Lavendelstrauch,
eingehüllt
in
Naturstoff.
ParaCrawl v7.1
At
the
eastern
rim
of
the
world
once
lay
a
land
that
was
swathed
in
gloom.
Am
östlichen
Rand
der
Welt
gab
es
ein
nebliges
Land
in
ewiger
Dunkelheit.
ParaCrawl v7.1
And
swathed
in
our
"lady
glitter,"
she
is
just
darling.
Und
in
unserer
gehüllt
"
Dame
Glitter,
"
sie
gerade
Liebling
.
ParaCrawl v7.1
Swathed
in
blood-soaked
linen,
his
head
was
resting
on
a
folded
pillow.
Sein
Kopf,
in
blutige
Leinwand
gewickelt,
ruhte
auf
einem
doppelten
Kissen.
ParaCrawl v7.1
In
another
lay
two
women
and
two
children,
swathed
in
Reindeer
skins.
In
einem
anderen
lagen
zwei
Frauen
und
zwei
Kinder,
die
in
Rentierfelle
eingewickelt
waren.
WikiMatrix v1
Not
only
the
models
got
swathed
in
knitwear
–
the
road
sign
also
got
a
warming
cover.
Nicht
nur
die
Modelle
wurden
in
Strick
gehüllt,
auch
das
Verkehrszeichen
bekam
eine
wärmende
Hülle.
CCAligned v1
Swathed
in
fishnet
and
satin,
the
"Brandaplato"
is
Monsieur
Christian
Louboutin's
definition
of
an
evening
shoe.
In
Netzs
und
Satin
gehüllt,
der
"
Brandaplato
"
ist
MonsieurChristian
LouboutinDefinition
eines
Abendschuh
.
ParaCrawl v7.1
A
bottle
swathed
in
flannel
grey:
elegant,
sober,
discreet.
Der
Flakon
ruht
in
einer
Schatulle
aus
grauem
Flanell:
elegant,
schlicht,
diskret.
ParaCrawl v7.1
Our
modern
industrial
society
is
swathed
in
dense
infrastructure
networks
which
enable
and
provide
mobility,
energy
and
free
flows
of
information.
Die
moderne
Industriegesellschaft
ist
dicht
mit
Infrastrukturnetzen
überzogen,
die
Mobilität,
Energie
und
Informationsflüsse
bereitstellen.
ParaCrawl v7.1
And
swathed
in
our
beloved
mini
glitter
this
time
around,
shoes
never
looked
better.
Und
dieses
Mal
in
unserem
geliebten
Mini-
Glitter
gehüllt,
Schuhe
nie
besser
ausgesehen
.
ParaCrawl v7.1
The
other
skins
were
hanging
above
his
head,
swathed
in
the
hall’s
clouds
of
cold.
Die
anderen
Häute
hingen
über
seinem
Kopf,
eingehüllt
in
die
Kälteschwaden
der
Halle.
ParaCrawl v7.1
A
soft
and
cosy
world
surrounds
the
little
boy
swathed
in
his
woollen
blanket.
Eine
kuschelige,
gemütliche
Welt
umfängt
den
kleinen
Jungen,
der
da
in
seiner
Wolldecke
liegt.
ParaCrawl v7.1
He
is
swathed
in
the
red,
white
and
blue
robes
of
a
ngakpa
–
but
they
are
regal
in
their
pattern.
Er
ist
eingehüllt
in
die
rot-weiß-blaue
Robe
eines
Ngakpas,
jedoch
mit
königlichen
Mustern.
ParaCrawl v7.1
Swathed
in
shimmering
spawn,
the
plankton
drifts
as
it
is
borne
along
by
the
movement
of
the
water.
Eingehüllt
in
schimmernden
Gallert
schweben
die
Plankter,
wohin
die
Bewegung
des
Wassers
sie
trägt.
ParaCrawl v7.1
This
ritual
possibly
has
to
do
with
the
local
burial
cult
where
the
body
would
be
swathed
in
tapa.
Möglicherweise
hing
dieses
Ritual
mit
dem
Bestattungskult
zusammen,
bei
dem
der
Leichnam
mit
Tapa
umwickelt
und
ausgesetzt
wurde.
Wikipedia v1.0
The
woman
who
Sam
Wood
ends
up
with
on
The
Bachelor
has
been
swathed
in
utmost
secrecy.
Die
Frau,
bei
der
Sam
Wood
in
The
Bachelor
schließlich
landet,
wurde
in
größte
Geheimhaltung
gehüllt.
WMT-News v2019
The
nights
are
swathed
in
gossamer...
which
turns
purple
in
the
hours
before
dawn...
until
the
sun
appears
in
the
east...
probing
and
powerful.
Nächte
sind
in
ein
feines
Geflecht
gehüllt,
das
sich
in
der
Stunde
der
Morgendämmerung
violett
färbt,
bis
die
Sonne
im
Osten
aufgeht,
mit
all
ihrer
Macht.
OpenSubtitles v2018
He
could
meet
his
bride
seated
majestically
on
the
caparison
of
an
elaborately
decorated
elephant,
and
she
would
look
ravishing
swathed
and
bejeweled
in
Indian
finery.
Er
könnte
seine
Braut
majestätisch
auf
der
Schabracke
eines
kunstvoll
geschmückten
Elefanten
sitzend
treffen,
und
sie
würde
in
feinsten
indischen
Tuchen
und
Juwelen
einfach
hinweißend
aussehen.
News-Commentary v14
Meanwhile,
Jon
leans
back
and
takes
in
the
view:
below
them
lie
the
waters
of
Victoria
Harbour,
its
shores
lined
with
the
skyscrapers
that
dominate
the
skylines
of
Hong
Kong
Central
and
the
Kowloon
Peninsula,
their
towering
forms
swathed
in
a
steamy
haze.
Jon
genießt
derweil
den
Ausblick
über
die
Palmen
am
Hang:
hinunter
auf
die
Meerenge
Victoria
Harbour,
an
deren
Ufern
sich
die
von
schleierhaftem
Dunst
verhüllten
Hochhäuser
von
Hongkong
Central
und
der
Halbinsel
Kowloon
beeindruckend
und
steil
in
den
Himmel
recken.
ParaCrawl v7.1
Swathed
in
White
Musks,
heightened
with
a
touch
of
Vanilla,
it
loses
its
boyish
nature
and
takes
on
a
floral
dimension.
Kombiniert
mit
weißem
Moschus
und
einem
Hauch
Vanille,
verliert
er
seine
Burschikosität
und
zeigt
sich
von
seiner
blumigen
Seite.
ParaCrawl v7.1