Übersetzung für "Sustainability challenges" in Deutsch

Each one has its own approach to today's sustainability challenges.
Jede hat ihr eigenes Konzept, was die heutigen Nachhaltigkeitsherausforderungen betrifft.
ParaCrawl v7.1

These 10 cement companies have made a strategic decision to tackle the sustainability challenges head on.
Die zehn Zementunternehmen haben die strategische Entscheidung getroffen, den Herausforderungen der Nachhaltigkeit zu begegnen.
ParaCrawl v7.1

The BMW Group recognises the global sustainability challenges as a chance to develop innovative products and services.
Die globalen Nachhaltigkeitsherausforderungen sieht die BMW Group als Chance fÃ1?4r die Entwicklung innovativer Produkte und Dienstleistungen.
ParaCrawl v7.1

I believe companies need to find the answers to the sustainability challenges of the 21st century.
Ich glaube auch, dass Unternehmen für die Nachhaltigkeitsherausforderungen im 21. Jahrhundert Antworten brauchen.
ParaCrawl v7.1

The forum emphasized that environmental degradation, rising disparity between the rich and the poor, and deadly pandemics are posing serious sustainability challenges to the international community.
Die Forumsteilnehmer betonten, dass die Zerstörung der Umwelt, die wachsende Kluft zwischen Arm und Reich und tödliche Pandemien die internationale Gemeinschaft vor ernste Nachhaltigkeitsherausforderungen stellen.
MultiUN v1

Some are even opting to divest from any company with exposure to industries or business practices that present sustainability challenges.
Einige wollen sich sogar von Unternehmen trennen, die eine Nähe zu nicht nachhaltigen Branchen oder Unternehmenspraktiken haben.
News-Commentary v14

Finally, this new vision must reflect a clear decision about the extent to which we are committed to addressing climate and sustainability challenges.
Schließlich hat diese neue Vision Ausdruck einer klaren Entscheidung darüber zu sein, inwieweit wir uns zur Bewältigung der Herausforderungen durch Klimawandel und Nachhaltigkeit bekennen.
News-Commentary v14

Similarly, the EU should intensify its efforts to help China address emerging sustainability challenges, particularly in the field of the environment.
Die EU muss noch größere Anstrengungen unternehmen, um China dabei unter die Arme zu greifen, die immer deutlicher zutage tretenden Aufgaben anzugehen, von deren Bewältigung - namentlich im Umweltbereich - die zukunftsfähige Entwicklung des Landes abhängt.
TildeMODEL v2018

In its conclusions the Council also considered that the categorisation used in the sustainability report provides an important tool to assess the sustainability challenges that Member States are facing.
In seinen Schlussfolgerungen vertrat der Rat außerdem die Auffassung, dass die im Tragfähigkeitsbericht verwendete Klassifizierung der Risiken ein wichtiges Instrument zu Bewertung der Herausforderungen darstellt, mit denen die Mitgliedstaaten hinsichtlich der Tragfähigkeit konfrontiert sind.
TildeMODEL v2018

As a result of this process, the CAP provides today the general framework that allows the policy to address competitiveness and sustainability challenges of agriculture and rural areas across the EU territory.
Infolge dieses Prozesses bildet die GAP heute den allgemeine Rahmen, innerhalb dessen sich die Politik den Herausforderungen im Hinblick auf die Wettbewerbsfähigkeit und Nachhaltigkeit der Landwirtschaft und der ländlichen Gebiete in der gesamten EU stellt.
TildeMODEL v2018

Developing frameworks for regional and sub-regional co-operation to address sustainability challenges within existing structures (e.g. UN Regional Commissions) and ongoing initiatives like the New Partnership for Africa's Development.
Entwicklung von Rahmenbedingungen für regionale und subregionale Zusammenarbeit, um Nachhaltigkeitsherausforderungen innerhalb bestehender Strukturen (z. B. Regionalkommissionen der UN) und laufender Initiativen wie der Neuen Partnerschaft für die Entwicklung Afrikas annehmen zu können;
TildeMODEL v2018

Several member states supported the initiative, which aims to strengthen the link between agriculture and research to improve sustainability and the challenges agriculture will face in the future.
Mehrere Mitgliedstaaten befürworteten diese Initiative, deren Ziel darin besteht, Landwirtschaft und Forschung stärker miteinander zu verknüpfen, um die nachhaltige Entwicklung der Landwirtschaft zu verbessern und die Herausforderungen besser zu meistern, denen die Landwirtschaft sich künftig gegenübersieht.
TildeMODEL v2018

Some European local and regional authorities have been leaders in adopting a sustainable development approach to their work and in developing imaginative responses to climate change and other sustainability challenges.
Einige lokale und regionale Gebietskörperschaften in Europa haben sich hinsichtlich der Einbeziehung des Grundsatzes der nachhaltigen Entwicklung in ihre Arbeit und der Entwicklung innovativer Antworten auf den Klimawandel und andere Fragen der Nachhaltigkeit in der Vergangenheit besonders hervorgetan.
TildeMODEL v2018

At the same time, at the Rio+20 Conference in June 2012, the international community agreed to step up action on key sustainability challenges and started the process for the formulation of Sustainable Development Goals (SDGs) that will be taken forward by the UN Open Working Group on SDGs.
Gleichzeitig hat die internationale Gemeinschaft auf der Rio+20-Konferenz im Juni 2012 eine Intensivierung der Maßnahmen zu wichtigen Herausforderungen in Bezug auf die Nachhaltigkeit vereinbart und den Prozess für die Formulierung von Zielen für eine nachhaltige Entwicklung (Sustainable Development Goals – SDG) eingeleitet, der künftig von der offenen UN-Arbeitsgruppe zu den nachhaltigen Entwicklungszielen fortgesetzt wird.
TildeMODEL v2018

World leaders reaffirmed their commitment to “the principles and purposes of the Charter of the United Nations and international law, as well as to the strengthening of multilateralism” and pledged jointly to address global sustainability challenges.
Die Staatsoberhäupter bekräftigten ihre Verpflichtung auf die „Grundsätze und Ziele der Charta der Vereinten Nationen und des Völkerrechts sowie auf die Stärkung des Multilateralismus“ und gelobten, die weltweiten Herausforderungen der nachhaltigen Entwicklung gemeinsam anzugehen.
TildeMODEL v2018

Ensuring that the envisaged European Research Council in its selection of research and development work also assists the EU in meeting the sustainability challenges.
Es muss gewährleistet werden, dass der geplante Europäische Forschungsrat bei der Aus­wahl von Forschungs- und Entwicklungsvorhaben seinen Beitrag dazu leistet, dass die EU den Herausforderungen der Nachhaltigkeit gewachsen ist.
TildeMODEL v2018

In view of addressing the long-term sustainability challenges in the health sector, comprehensive measures aimed at promoting disease prevention and public health policies as well as ensuring primary healthcare provision at an early and less costly stage have not yet been taken.
Im Hinblick auf die Bewältigung der Herausforderungen bezüglich der langfristigen Tragfähigkeit des Gesundheitswesens sind umfassende Maßnahmen zur Förderung der Prävention von Krankheiten und gesundheitspolitischer Strategien sowie zur Gewährleistung der Bereitstellung einer medizinischen Grundversorgung zu einem frühen und weniger kostenaufwendigen Zeitpunkt bislang ausgeblieben.
TildeMODEL v2018

It should provide a scientific basis for sustainable management measures and improved governance in these regional seas faced with tough sustainability challenges.
Sie sollte eine wissenschaftliche Grundlage für ein nachhaltiges Management und eine effizientere Entscheidungsfindung in Bezug auf diese regionalen Meere liefern, die vor sehr großen Herausforderungen hinsichtlich der Nachhaltigkeit stehen.
TildeMODEL v2018