Übersetzung für "Suspend from" in Deutsch
Member
States
shall
suspend
the
importation
from
the
territory
of
Bulgaria
of:
Die
Mitgliedstaaten
setzen
die
Einfuhr
folgender
Erzeugnisse
aus
dem
Hoheitsgebiet
Bulgariens
aus:
DGT v2019
Member
States
shall
suspend
the
importation
from
Thailand
of:
Die
Mitgliedstaaten
setzen
die
Einfuhr
folgender
Erzeugnisse
aus
Thailand
aus:
DGT v2019
Member
States
shall
suspend
the
importation
from
the
territory
of
Croatia
of:
Die
Mitgliedstaaten
setzen
die
Einfuhr
folgender
Erzeugnisse
aus
dem
Hoheitsgebiet
Kroatiens
aus:
DGT v2019
Member
States
shall
suspend
the
importation
from
the
territory
of
Israel
of:
Die
Mitgliedstaaten
setzen
die
Einfuhr
folgender
Erzeugnisse
aus
dem
Hoheitsgebiet
Rumäniens
aus:
DGT v2019
Member
States
shall
suspend
the
importation
from
the
territory
of
Turkey
of:
Die
Mitgliedstaaten
setzen
die
Einfuhr
folgender
Erzeugnisse
aus
dem
Hoheitsgebiet
der
Türkei
aus:
DGT v2019
Member
States
shall
suspend
the
importation
from
Turkey
of:
Die
Mitgliedstaaten
setzen
die
Einfuhr
folgender
Erzeugnisse
aus
dem
Hoheitsgebiet
der
Türkei
aus:
DGT v2019
Member
States
shall
suspend
the
importation
from
Malaysia
of:
Die
Mitgliedstaaten
setzen
die
Einfuhr
folgender
Erzeugnisse
aus
Malaysia
aus:
DGT v2019
Member
States
shall
suspend
the
importation
from
the
territory
of
Romania
of:
Die
Mitgliedstaaten
setzen
die
Einfuhr
folgender
Erzeugnisse
aus
dem
Hoheitsgebiet
Rumäniens
aus:
DGT v2019
Member
States
shall
suspend
the
importation
from
the
People's
Republic
of
China
of:
Die
Mitgliedstaaten
setzen
die
Einfuhr
folgender
Erzeugnisse
aus
der
Volksrepublik
China
aus:
JRC-Acquis v3.0
Member
States
shall
suspend
the
importation
from
South
Korea
of:
Die
Mitgliedstaaten
setzen
die
Einfuhr
folgender
Erzeugnisse
aus
Südkorea
aus:
JRC-Acquis v3.0
Member
States
shall
suspend
the
importation
from
China
of:
Die
Mitgliedstaaten
setzen
die
Einfuhr
folgender
Erzeugnisse
aus
China
aus:
JRC-Acquis v3.0
Member
States
shall
suspend
the
importation
from
Malaysia
and
South
Korea
of:
Die
Mitgliedstaaten
setzen
die
Einfuhr
folgender
Erzeugnisse
aus
Malaysia
und
Südkorea
aus:
DGT v2019
Member
States
shall
suspend
imports
from
Israel
of:
Die
Mitgliedstaaten
setzen
folgende
Einfuhren
aus
Israel
aus:
DGT v2019
But
since
we
don't
know
yet...
I'm
afraid
I
have
to
suspend
you
from
the
Special
Command.
Da
wir
noch
nicht
alles
wissen
muss
ich
Sie
leider
suspendieren.
OpenSubtitles v2018
To
suspend
that
child
from
school
with
all
the
money
you
give
them?
Die
suspendieren
das
Kind
bei
all
dem
Geld,
das
ihr
denen
gebt?
OpenSubtitles v2018
So
strong
it
can
suspend
this
cow
from
an
iron
girder.
So
stark,
dass
es
eine
Kuh
an
einem
Eisenträger
hält.
OpenSubtitles v2018
On
5
July
2009,
all
member
states
of
the
OAS
voted
by
acclamation
to
suspend
Honduras
from
the
organisation.
Am
4.
Juli
2009
suspendierte
die
OAS
die
Teilnahmerechte
von
Honduras.
WikiMatrix v1
To
do
this,
suspend
the
tuber
from
three
locking
carabiners.
Dazu
hängt
man
den
Tuber
an
drei
Verschlusskarabinern
auf.
ParaCrawl v7.1