Übersetzung für "Supranational institutions" in Deutsch

This requirement does not apply to international or supranational institutions .
Dies gilt nicht für internationale oder supranationale Organisationen .
ECB v1

Supranational and international institutions are also eligible debtors .
Supranationale und internationale Institutionen gelten ebenfalls als zugelassene Schuldner .
ECB v1

Supranational and international institutions are also eligible debtors.
Supranationale und internationale Institutionen gelten ebenfalls als zugelassene Schuldner.
TildeMODEL v2018

International or supranational institutions are eligible issuers/guarantors irrespective of their place of establishment.
Internationale oder supranationale Organisationen sind unabhängig von ihrem Sitzland notenbankfähige Emittenten/Garanten.
DGT v2019

This requirement does not apply to international or supranational institutions.’
Dies gilt nicht für internationale oder supranationale Organisationen.“
DGT v2019

This requirement does not apply to international or supranational institutions.
Dies gilt nicht für internationale oder supranationale Organisationen.
DGT v2019

Completely new supranational institutions were constructed and, in the course of time, consolidated.
Supranationale Institutionen wurden gegründet und mit der Zeit ausgebaut.
TildeMODEL v2018

Europe therefore needs the stability that comes from supranational institutions.
Europa bedarf daher der Stabilität, die von supranationalen Institutionen ausgeht.
TildeMODEL v2018

International or supranational institutions are eligible issuers/guarantors irrespective of their place of estab­ lishment.
Internationale oder supranationale Organisationen sind unabhängig von ihrem Sitzland zugelassene Emittenten/ Garanten.
ParaCrawl v7.1

Furthermore, it is in contact with various national, international and supranational institutions.
Weiterhin steht sie mit verschiedenen nationalen, internationalen und supranationalen Institutionen in Kontakt.
ParaCrawl v7.1

Multilateral development banks, or MDBs, are supranational institutions set up by sovereign states, which are their shareholders.
Multilaterale Entwicklungsbanken sind von souveränen Staaten gegründete supranationale Institutionen. Ihre Anteilseigner sind die Gründerstaaten.
ParaCrawl v7.1

If this battle will be won, then the prestige of the supranational institutions will rise.
Falls der Kampf gewonnen werden kann, wird das Ansehen der supranationalen Institutionen steigen.
ParaCrawl v7.1

Supranational institutions provided a positive contribution toward strengthening the long-term refinancing of Group units.
Die supranationalen Organisationen trugen ebenfalls positiv zur Stärkung der langfristigen Refinanzierung der Konzerneinheiten bei.
ParaCrawl v7.1

As a lawyer I was very interested in European integration and supranational institutions.
Als Juristin interessierte ich mich sehr für die europäische Integration und die überstaatlichen Institutionen.
ParaCrawl v7.1

There are no specific supranational institutions with the power to take decisions at the highest level, and the institutional landscape is highly fragmented.
Es gibt keine spezifischen supranationalen Instanzen mit übergeordneter Entscheidungsgewalt, und die Institutionenlandschaft ist stark fragmentiert.
ParaCrawl v7.1

We have previously had nothing comparable and, elsewhere in the world or in other international or supranational institutions, there are, in fact, very few models of the kind of instruments that the European Union is developing.
Wir haben in der Vergangenheit nichts Vergleichbares gehabt und auch in anderen internationalen oder supranationalen Institutionen sind nur sehr wenige vergleichbare Modelle von Instrumenten zu finden, so wie sie von der Europäischen Union entwickelt werden.
Europarl v8

The staleness of the debate is, indeed, apparent from the fact that tactical elements alone now dictate events even in supranational institutions such as the United Nations Security Council - basic political considerations are a thing of the past.
Die Verkommenheit der Debatte sieht man nämlich daran, daß inzwischen auch in supranationalen Institutionen wie im Sicherheitsrat der Vereinten Nationen eigentlich nur noch taktische Elemente eine Rolle spielen und keine grundsätzlichen politischen Erwägungen mehr.
Europarl v8