Übersetzung für "Supply tank" in Deutsch

A control flow line 17 of the pressure reducing valve 12, is connected to supply tank 6.
Eine Steuerrückflußleitung 17 des Druckminderventils 12 ist mit dem Vorratsbehälter 6 verbunden.
EuroPat v2

The water supply follows from a supply tank located about 1 m high.
Die Wasserversorgung erfolgt durch einen etwa in etwa 1 m Höhe aufgestellten Vorratstank.
EuroPat v2

Oil collecting space 56 communicates through a drain channel 68 with supply tank 46.
Der Ölauffangraum 56 ist über einen Ablaufkanal 68 mit dem Vorratsbehälter 46 verbunden.
EuroPat v2

The return line 106 to the supply tank 26 is likewise controlled by a pressure reduction valve 107.
Die Rückleitung 106 zum Vorratsbehälter 26 ist ebenfalls durch ein Druckabbauventil 107 belegt.
EuroPat v2

The return pipe between the coating machine and the supply tank can also be omitted.
Es kann auch die Rücklaufleitung zwischen der Überziehmaschine und dem Vorratstank entfallen.
EuroPat v2

The line 27 from the injector 24 leads into another supply tank 28.
Die Ableitung 27 des Injektors 24 mündet in einen weiteren Vorratsbehälter 28 ein.
EuroPat v2

From the middle valve housing part 23, a tank line 66 leads to a fuel supply tank 67.
Vom mittleren Ventilgehäuseteil 23 führt eine Tankleitung 66 zu einem Kraftstoffvorratsbehälter 67 ab.
EuroPat v2

The organic phase was taken from a supply tank.
Die organische Phase wurde aus einem Vorratstank entnommen.
EuroPat v2

The cryogen is located in a separate supply tank inside the cryostat.
Das Kältemittel befindet sich dabei in einem eigenen Vorratsbehälter innerhalb des Kryostaten.
EuroPat v2

The supply tank 22 is maintained at elevated pressures, for example, 5 bar.
Der Vorratsbehälter 22 steht unter Überdruck, beispielsweise 5 bar.
EuroPat v2

The separated liquid is transferred to a second supply tank 12 .
Die abgetrennte Flüssigkeit wird in einen zweiten Vorratstank 12 überführt.
EuroPat v2

The supply tank can then have at least one first associated cleaning zone.
Der Vorratstank kann dann mindestens einer ersten Reinigungszone zugeordnet sein.
EuroPat v2

This can prevent the liquid level in the supply tank dropping any further.
Hierdurch kann verhindert werden, dass der Flüssigkeitsstand im Vorratstank weiter absinkt.
EuroPat v2

However, this reduces the level of cleaning liquid in the associated supply tank.
Dadurch jedoch verringert sich der Stand der Reinigungsflüssigkeit im zugehörigen Vorratstank.
EuroPat v2

The cleaning apparatus can include at least one supply tank for accommodating a cleaning liquid.
Die Reinigungsvorrichtung umfasst vorzugsweise mindestens einen Vorratstank zur Aufnahme einer Reinigungsflüssigkeit.
EuroPat v2

From here the excess first coating compound is recirculated back into the supply tank.
Von hier wird die überschüssige erste Beschichtungsmasse zurück in den Vorratsbehälter gefördert.
EuroPat v2

In the present example, the supply tank 2 is designed as a funnel.
Im vorliegenden Beispiel ist der Vorratsbehälter 2 als Trichter ausgebildet.
EuroPat v2