Übersetzung für "Suggested changes" in Deutsch

The changes suggested in order to achieve these objectives should be well thought out and feasible.
Die zum Erreichen dieser Ziele vorgeschlagenen Änderungen müssen gut durchdacht und praktikabel sein.
TildeMODEL v2018

Some of the suggested changes require some up-front investment and provision of incentives to EMAS organisations.
Einige der angeregten Änderungen erfordern bestimmte Vorabinvestitionen und Anreize für EMAS-Organisationen.
TildeMODEL v2018

Evaluations or changes suggested by the Court in their report are already taking place.
Vom Rechnungshof in seinem Bericht empfohlene Evaluierungen oder Änderungen werden bereits durchgeführt.
TildeMODEL v2018

The suggested changes in the evaluation have been welcomed by EU Re search Commissioner, Philippe Busquin.
Die vorgeschlagenen Änderungen bei der Bewertung wurden von EU­Forschungskommissar Philippe Busquin begrüßt.
EUbookshop v2

Instead, a commission investigated Jewish law and suggested changes.
Stattdessen forschte eine Kommission jüdisches Gesetz nach und schlug Änderungen vor.
ParaCrawl v7.1

In the course of the point-by-point examination a number of drafting changes suggested by the rapporteur were accepted by the Section.
Bei der ziffernweisen Erörterung werden einige vom Berichterstatter angeregte redaktionelle Änderungen von der Fachgruppe angenommen.
TildeMODEL v2018

The rapporteurs reached agreement with the speakers who suggested certain changes to the texts.
Die Berichterstatter einigen sich mit den Mitgliedern, die einige Änderungen am Text vorschlagen.
TildeMODEL v2018

The changes suggested for this paragraph are mainly editorial, but they also include two substantive changes.
Die vorgeschlagenen Änderungen sind vor allem redaktioneller Art, umfassen aber auch zwei inhaltliche Änderungen.
TildeMODEL v2018

The action plan suggested changes on a structural level, such as evaluation of the law of parental leave.
In dem Aktionsplan wurden Veränderungen auf struktureller Ebene vorgeschlagen, etwa die Evaluation des Elternzeitgesetzes.
EUbookshop v2

As far as the experience of a previous conference suggested changes in design, it has been adjusted accordingly.
Soweit die Erfahrungen einer vorausgehenden Konferenz Veränderungen am Design nahelegten, wurde es entsprechend angepasst.
WikiMatrix v1

It has been suggested that he changes the soname of the library within Debian in the meantime.
Ihm wurde vorgeschlagen, in der Zwischenzeit den Soname der Bibliothek in Debian zu ändern.
ParaCrawl v7.1