Übersetzung für "Succession law" in Deutsch
What
is
the
coverage
in
the
areas
of
family,
divorce
and
succession
law?
Wie
ist
die
Deckung
in
den
Bereichen
Familien-,
Scheidungs-
und
Erbrecht?
ParaCrawl v7.1
We
are
specialists
in
contract-
and
succession
Law.
Wir
sind
Spezialisten
in
Vertrags-
und
Erbrecht.
ParaCrawl v7.1
Mrs
Cornelsen,
lawyer,
who
also
attends
to
the
family
law
department,
has
specialised
herself
in
the
area
of
succession
law.
Das
erbrechtliche
Dezernat
wird
führend
von
Rechtsanwältin
Cornelsen,
die
Fachanwältin
für
Erbrecht
ist,
geleitet.
ParaCrawl v7.1
Commissioner
Frattini
has
stressed
that
80%
of
European
citizens
believe
that
succession
law
must
be
regulated
and
recognised
in
a
harmonised
fashion
throughout
the
European
Union.
Kommissar
Frattini
betonte,
dass
80
%
der
europäischen
Bürgerinnen
und
Bürger
die
Auffassung
vertreten,
das
Erbrecht
müsse
in
der
gesamten
Europäischen
Union
einheitlich
geregelt
und
anerkannt
werden.
Europarl v8
This
Regulation
therefore
provides
for
a
series
of
mechanisms
which
would
come
into
play
where
the
deceased
had
chosen
as
the
law
to
govern
his
succession
the
law
of
a
Member
State
of
which
he
was
a
national.
Diese
Verordnung
sieht
daher
eine
Reihe
von
Mechanismen
vor,
die
dann
greifen,
wenn
der
Erblasser
für
die
Regelung
seines
Nachlasses
das
Recht
eines
Mitgliedstaats
gewählt
hat,
dessen
Staatsangehöriger
er
war.
DGT v2019
For
reasons
of
legal
certainty
and
in
order
to
avoid
the
fragmentation
of
the
succession,
that
law
should
govern
the
succession
as
a
whole,
that
is
to
say,
all
of
the
property
forming
part
of
the
estate,
irrespective
of
the
nature
of
the
assets
and
regardless
of
whether
the
assets
are
located
in
another
Member
State
or
in
a
third
State.
Aus
Gründen
der
Rechtssicherheit
und
um
eine
Nachlassspaltung
zu
vermeiden,
sollte
der
gesamte
Nachlass,
d.
h.
das
gesamte
zum
Nachlass
gehörende
Vermögen
diesem
Recht
unterliegen,
unabhängig
von
der
Art
der
Vermögenswerte
und
unabhängig
davon,
ob
diese
in
einem
anderen
Mitgliedstaat
oder
in
einem
Drittstaat
belegen
sind.
DGT v2019
In
order
to
ensure
a
smooth
coordination
between
the
law
applicable
to
the
succession
and
the
law
of
the
Member
State
of
the
appointing
court,
the
court
should
appoint
the
person(s)
who
would
be
entitled
to
administer
the
estate
under
the
law
applicable
to
the
succession,
such
as
for
instance
the
executor
of
the
will
of
the
deceased
or
the
heirs
themselves
or,
if
the
law
applicable
to
the
succession
so
requires,
a
third-party
administrator.
Zur
Gewährleistung
einer
reibungslosen
Abstimmung
zwischen
dem
auf
die
Rechtsnachfolge
von
Todes
wegen
anwendbaren
Recht
und
dem
Recht
des
Mitgliedstaats,
das
für
das
bestellende
Gericht
gilt,
sollte
das
Gericht
die
Person(en)
bestellen,
die
berechtigt
wäre(n),
den
Nachlass
nach
dem
auf
die
Rechtsnachfolge
von
Todes
wegen
anwendbaren
Recht
zu
verwalten,
wie
beispielsweise
den
Testamentsvollstrecker
des
Erblassers
oder
die
Erben
selbst
oder,
wenn
das
auf
die
Rechtsnachfolge
von
Todes
wegen
anwendbare
Recht
es
so
vorsieht,
einen
Fremdverwalter.
DGT v2019
Where
a
trust
is
created
under
a
will
or
under
statute
in
connection
with
intestate
succession
the
law
applicable
to
the
succession
under
this
Regulation
should
apply
with
respect
to
the
devolution
of
the
assets
and
the
determination
of
the
beneficiaries.
Wird
ein
Trust
testamentarisch
oder
aber
kraft
Gesetzes
im
Rahmen
der
gesetzlichen
Erbfolge
errichtet,
so
sollte
im
Hinblick
auf
den
Übergang
der
Vermögenswerte
und
die
Bestimmung
der
Berechtigten
das
nach
dieser
Verordnung
auf
die
Rechtsnachfolge
von
Todes
wegen
anzuwendende
Recht
gelten.
DGT v2019
Notwithstanding
paragraph
2,
the
court
appointing
one
or
more
administrators
pursuant
to
paragraph
1
may,
by
way
of
exception,
where
the
law
applicable
to
the
succession
is
the
law
of
a
third
State,
decide
to
vest
in
those
administrators
all
the
powers
of
administration
provided
for
by
the
law
of
the
Member
State
in
which
they
are
appointed.
Ungeachtet
des
Absatzes
2
kann
das
nach
Absatz
1
einen
oder
mehrere
Verwalter
bestellende
Gericht
ausnahmsweise,
wenn
das
auf
die
Rechtsnachfolge
von
Todes
wegen
anzuwendende
Recht
das
Recht
eines
Drittstaats
ist,
beschließen,
diesen
Verwaltern
alle
Verwaltungsbefugnisse
zu
übertragen,
die
in
dem
Recht
des
Mitgliedstaats
vorgesehen
sind,
in
dem
sie
bestellt
werden.
DGT v2019
The
proposed
Regulation
will
also
allow
a
person
to
choose
the
law
to
govern
the
succession
the
law
of
the
State
of
his/her
nationality.
Gemäß
der
vorgeschlagenen
Verordnung
wird
eine
Person
die
Rechtsnachfolge
von
Todes
wegen
auch
dem
Recht
des
Staates
unterwerfen
können,
dessen
Staatsangehörigkeit
sie
besitzt.
TildeMODEL v2018
When
a
citizen
taking
advantage
of
the
Internal
market
is
aware
of
the
differences
in
substantive
succession
law
and
in
the
conflict
of
laws
rules,
he/she
may
wish
to
get
around
this
by
drawing
up
a
will
and
choosing
a
single
law
applicable
to
his/her
entire
estate.
Wenn
einem
Bürger,
der
die
Vorteile
des
Binnenmarkts
nutzt,
die
Unterschiede
im
materiellen
Erbrecht
und
in
den
Kollisionsnormen
der
Mitgliedstaaten
bekannt
sind,
wird
er
unter
Umständen
ein
Testament
errichten
und
das
auf
seinen
gesamten
Nachlass
anzuwendende
Recht
wählen
wollen,
um
etwaigen
Normenkollisionen
zu
entgehen.
TildeMODEL v2018
In
accordance
with
the
terms
of
reference
issued
by
the
European
Council
in
December
1993.
the
Council
studied
the
possibility
of
extending
the
scope
of
the
Brussels
Convention
to
cover
matters
of
family
and
succession
law.
Im
Anschluß
an
das
vom
Europäischen
Rat
auf
seiner
Tagung
im
Dezember
1993
erteilte
Mandat
prüfte
der
Rat
die
Möglichkeit
einer
materiellen
Ausdehnung
des
Brüsseler
Übereinkommens
auf
das
Familienrecht
und
das
Erbrecht.
EUbookshop v2
Following
an
invitation
of
GTZ
(Gesellschaft
für
technische
Zusammenarbeit)
attorney
Frank
informed
a
Chinese
Delegation
lead
by
Ms.
Jia
Hongmei,
Division
Director
des
Research
Department
of
Legislative
Affairs
Commission
-
National
People's
Congress)
about
the
basic
principles
of
German
international
succession
law.
Herr
Rechtsanwalt
Frank,
hielt
am
09.11.2006
im
Auftrag
der
GTZ,
Gesellschaft
für
technische
Zusammenarbeit,
vor
einer
hochrangigen
chinesischen
Delegation
unter
der
Leitung
von
Frau
Jia
Hongmei,
Division
Director
des
Research
Department
of
Legislative
Affairs
Commission
(National
People's
Congress),
einen
Vortrag
zum
internationalen
Erbrecht.
ParaCrawl v7.1
Thereby
procedural
efficiency
is
also
increased
in
so
far
as
a
representative
does
not
need
to
ascertain
himself
every
time
before
acting
in
the
proceedings
whether
or
not
a
succession
in
law
has
occurred.
Dies
verbessert
die
Verfahrensökonomie
auch
insofern,
als
sich
ein
Vertreter
nicht
vor
jeder
Verfahrenshandlung
vergewissern
muss,
ob
eine
Rechtsnachfolge
stattgefunden
hat.
ParaCrawl v7.1