Übersetzung für "Substantial activity" in Deutsch

The legislation applicable to the worker is determined on the basis of this substantial activity.
Auf der Grundlage dieser wesentlichen Beschäftigung wird festgelegt, welche Rechts­vorschriften für diese Personen Anwendung finden.
TildeMODEL v2018

None of these compounds, however, has any, or any substantial, antibiotic activity.
Von all diesen Verbindungen ist jedoch entweder gar keine oder keine wesentliche antibiotische Wirksamkeit bekannt geworden.
EuroPat v2

After the above time-on-stream, the catalyst is completely unchanged and does not exhibit any scaling or substantial loss of activity.
Nach der obengenannten Laufzeit ist der Katalysator völlig unverändert, ohne Verkrustung oder wesentlichen Aktivitätsverlust.
EuroPat v2

If, however, gemcitabine is given every third or fourth day, it can be administered in nonlethal doses with substantial antitumoural activity against a broad spectrum of mouse tumours.
Wenn dagegen Gemcitabin jeden dritten oder vierten Tag verabreicht wird, können Mäusen nicht-letale Dosen mit hervorragender Aktivität gegen eine Reihe von Tumoren verabreicht werden.
ELRC_2682 v1

If, however, gemcitabine is given every third or fourth day, it can be administered in non- lethal doses with substantial antitumoural activity against a broad spectrum of mouse tumours.
Wenn dagegen Gemcitabin jeden dritten oder vierten Tag verabreicht wird, können Mäusen nicht-letale Dosen mit hervorragender Aktivität gegen eine Reihe von Tumoren verabreicht werden.
EMEA v3

Article14(5a) clarifies that Article 13(1)(b)(i) of the basic Regulation which provides that an employee shall be subject to the legislation of the Member State, where the employer or undertaking's registered office or place of business is situated shall only apply if the employer or undertaking in question ordinarily carries out substantial activity in that Member State.
Artikel 14 Absatz 5a wird dahin gehend geändert, dass klargestellt wird, dass Artikel 13 Absatz 1 Buchstabe b Ziffer i der Grundverordnung, wonach ein Arbeitnehmer den Rechtvorschriften des Mitgliedstaates unterliegen muss, in dem der Arbeitgeber bzw. das Unternehmen seinen satzungsmäßigen Sitz bzw. seine Niederlassung hat, nur dann gilt, wenn der betreffende Arbeitgeber bzw. das betreffende Unternehmen gewöhnlich eine wesentliche Tätigkeit in diesem Mitgliedstaat ausübt.
TildeMODEL v2018

As far as importers are concerned, even if the Community industry were to increase its production, sales and market share within the Community, given that the Community industry can only supply around 30 % of the market, and that Community consumption is growing, there would still remain a need for substantial import activity.
Nach wie vor wären Einfuhren in erheblichem Maße erforderlich, auch wenn der Wirtschaftszweig der Gemeinschaft Produktion, Verkäufe und Marktanteile in der Gemeinschaft steigern würde, da der Wirtschaftszweig der Gemeinschaft den — steigenden — Bedarf auf dem Gemeinschaftsmarkt nur zu etwa 30 % decken kann.
DGT v2019

If a person pursues his activity as an employed person in two or more Member States on behalf of an employer established outside the territory of the Union, and if this person resides in a Member State without pursuing substantial activity there, he shall be subject to the legislation of the Member State of residence.
Für eine Person, die ihre Beschäftigung in zwei oder mehreren Mitgliedstaaten für einen Arbeitgeber ausübt, der seinen Sitz außerhalb des Hoheitsgebiets der Union hat, gelten die Rechtsvorschriften des Wohnmitgliedstaats, wenn diese Person in einem Mitgliedstaat wohnt, in dem sie keine wesentliche Tätigkeit ausübt.
DGT v2019

The operation does not raise any competition concerns because neither Investcorp nor Chase, nor companies in which they have a controlling interest have any substantial activity in the products where Gerresheimer is active, nor in any closely related market.
Das Vorhaben hat keine Wettbewerbsbedenken aufgeworfen, da weder Investcorp noch Chase, noch Unternehmen, an denen sie eine Kontrollbeteiligung halten, bei den Produkten von Gerresheimer oder auf eng verwandten Märkten in erheblichem Maße tätig sind.
TildeMODEL v2018

After 508 hours' time-on-stream, the catalyst is completely unchanged and does not exhibit any scaling or substantial loss of activity.
Nach einer Laufzeit von 508 Stunden ist der Katalysator völlig unverändert, ohne Verkrustung oder wesentlichen Aktivitätsverlust.
EuroPat v2