Übersetzung für "Submission agreement" in Deutsch

The terms of Player Studio Item Submission Agreement supplement the terms of this Agreement and are incorporated herein by reference.
Die Player Studio Gegenstandübertragungsvereinbarung ergänzt die Bestimmungen dieser Vereinbarung und werden in diese durch Bezugnahme aufgenommen.
ParaCrawl v7.1

The Member State referred to in the reasoned submission shall, within 15 working days of receiving the submission, express its agreement or disagreement as regards the request to refer the case.
Der in dem begründeten Antrag genannte Mitgliedstaat teilt innerhalb von 15 Arbeitstagen nach Erhalt dieses Antrags mit, ob er der Verweisung des Falles zustimmt oder nicht.
JRC-Acquis v3.0

The Member State concerned shall, within 10 working days of receiving the submission, express its agreement or disagreement as regards the request to refer the concentration.
Der betreffende Mitgliedstaat teilt innerhalb von zehn Arbeitstagen nach Erhalt dieses Antrags mit, ob er der Verweisung des Zusammenschlusses zustimmt oder nicht.
TildeMODEL v2018

The timetables for submission and agreement of plans (paragraph 53), (as indeed for all stages) should be reviewed in the light of what is actually likely to happen, and this should be taken into account in the programme.
Die Zeitpläne für die Übermittlung und Genehmigung der Pläne (Absatz 53) (im übrigen gilt dies für alle Phasen) sollten in Abhängigkeit von der voraussichtlichen Entwicklung überprüft werden, und dies sollte im Programm berücksichtigt werden.
TildeMODEL v2018

The selection shall be made within twenty five (25) days of the date of the submission of agreement to request mediation and in the presence of a representative of each Party.
Die Bestimmung des Vermittlers erfolgt innerhalb von fünfundzwanzig (25) Tagen nach der Übermittlung des Vermittlungsersuchens und in Gegenwart eines Vertreters jeder Vertragspartei.
TildeMODEL v2018

Arbitration by a submission agreement represents, in fact, the apotheosis of consensualism because the parties accept arbitration in full knowledge of the extent of an existing dispute.
Schieds durch eine Vorlage Vereinbarung stellt, eigentlich, die Apotheose des Konsensualismus, weil die Parteien eines Schiedsverfahren in voller Kenntnis über das Ausmaß eines bestehenden Streit akzeptieren.
ParaCrawl v7.1

In sum, arbitration without an arbitration clause is a perfectly available dispute resolution method provided that the parties conclude a submission agreement once a dispute has arisen.
In Summe, Schlichtung ohne eine Schiedsklausel ist hier eine echte Streitschlichtungsverfahren vorgesehen, dass die Parteien eine Vorlage Vereinbarung abschließen, sobald ein Streit entstanden ist.
ParaCrawl v7.1

Arbitration may also be used by two parties to resolve a dispute via what is known as a “submission agreement”, which is simply an arbitration agreement that is signed after a dispute has already arisen.
Schieds kann auch von zwei Parteien verwendet werden, um einen Streit über zu lösen, was als „Vorlage Vereinbarung“ bekannt ist,, Das ist einfach eine Schiedsvereinbarung, die signiert wird, nachdem ein Streit bereits entstanden ist.
ParaCrawl v7.1

By contrast, the second form of arbitration agreement, the so-called “submission agreement” or thecompromis, is concluded for the purposes of a specific dispute, after such a dispute has already arisen.
Im Gegensatz, die zweite Form der Schiedsvereinbarung, die so genannte „Unterwerfung Vereinbarung“ oder die Kompromiss, wird für die Zwecke eines bestimmten Streit abgeschlossen, nach einem solchen Streit bereits entstanden.
ParaCrawl v7.1

The arbitration clause must be contained in a document meeting the form required for a submission agreement by Article 807.’
Die Schiedsklausel muss in einem Dokument enthalten sein, welche die für eine Vorlage Vereinbarung erforderliche Form von Artikel 807.‘
ParaCrawl v7.1

If an international arbitration clause is not present in the underlying contract, a submission agreement (an arbitration agreement that is agreed upon after a dispute has arisen) may be considered, but this can be difficult to obtain since parties rarely are cooperative once a dispute has arisen.
Wird eine internationale Schiedsklausel ist in dem zugrunde liegenden Vertrag nicht vorhanden, eine Vorlage Vereinbarung (eine Schiedsvereinbarung, die nach nach einem Streit vereinbart ist entstanden) kann betrachtet werden, aber dies kann schwierig sein, zu erhalten, da selten Parteien kooperativ sind, sobald ein Streit entstanden ist.
ParaCrawl v7.1

President Sata’s refusal to sign the submission agreement to date can only be viewed as an admission that Zambia’s actions with respect to the former British protectorate of Barotseland, including the flagrant violation of the Barotseland Agreement 1964, were in violation of international law.
Präsident Sata Weigerung kann die Vorlage Vereinbarung bisher zu unterzeichnen nur als Eingeständnis, dass Sambias Aktionen in Bezug auf das ehemalige britische Protektorat Barotselandes betrachtet werden, einschließlich der eklatanten Verletzung des Abkommens Barotselandes 1964, in Verletzung des Völkerrechts waren.
ParaCrawl v7.1

In the event that a dispute arises and the contract does not contain a dispute resolution clause, the Parties may agree to a “compromise” in which case the international arbitration agreement takes the form of a submission agreement providing for arbitration of an already existing dispute.
Für den Fall, dass ein Streit entsteht, und der Vertrag enthält keine Streitbeilegungsklausel, die Vertragsparteien können vereinbaren, zu einem „Kompromiss“In diesem Fall der internationale Schiedsvereinbarung nimmt die Form einer Bereitstellung Vorlage Vereinbarung zur Schlichtung eines bereits bestehenden Streit.
ParaCrawl v7.1

Should this rule be changed so that the Council would no longer conclude these agreements , the ECB considers that the Economic and Financial Committee and the ECB should be allowed to request submission of the agreements to the Council , as was decided by the Council at the occasion of the initial ( 1 ) COM ( 2009 ) 570 final .
Sollte diese Regel geändert werden , so dass der Rat diese Vereinbarungen nicht länger abschließen würde , ist die EZB der Ansicht , dass dem Wirtschafts - und Finanzausschuss und der EZB die ( 1 ) KOM ( 2009 ) 570 endgültig .
ECB v1

Where following its first assessment, the Commission has doubts as to the compatibility with Union law of agreements submitted to it under paragraph 1, in particular with Union competition law and internal energy market legislation, the Commission shall inform the Member States concerned accordingly within nine months of the submission of those agreements.
Hat die Kommission nach ihrer ersten Prüfung Zweifel in Bezug auf die Vereinbarkeit der ihr gemäß Absatz 1 übermittelten Abkommen mit dem Unionsrecht, insbesondere mit dem Wettbewerbsrecht der Union und den Rechtsvorschriften zum Energiebinnenmarkt, so unterrichtet sie den betreffenden Mitgliedstaat darüber innerhalb von neun Monaten nach der Übermittlung dieser Abkommen.
DGT v2019

A disclosure, submission or offer of any Submissions and your agreement to these terms and conditions shall constitute an assignment to Blue Banana of any intellectual property rights.
Eine Offenlegung, Einreichung oder ein Angebot von Einsendungen, sowie Ihre Zustimmung zu diesen Bedingungen wird als Abtretung von jeglichen Rechten an geistigem Eigentum an Blue Banana angesehen.
ParaCrawl v7.1

You acknowledge that your electronic submissions constitute your agreement and intent to be bound by this Agreement.
Sie erkennen an, dass Ihre elektronische Einreichungen die uneingeschränkte Zustimmung und die Absicht, durch dieses Übereinkommen gebunden zu sein, bilden.
ParaCrawl v7.1

In this respect, several statutes considered in the past that only submission agreements were valid and enforceable agreements, even in the presence of an arbitration clause in the main contract.
Insoweit, mehr Gesetze in der Vergangenheit in Betracht gezogen, dass nur die Einreichung Vereinbarungen gültig und durchsetzbar Vereinbarungen waren, sogar in Gegenwart einer Schiedsklausel im Hauptvertrag.
ParaCrawl v7.1