Übersetzung für "Stuck in the mud" in Deutsch

Tom's car got stuck in the mud.
Toms Auto blieb im Schlamm stecken.
Tatoeba v2021-03-10

The car was stuck in the mud.
Das Auto blieb im Schlamm stecken.
Tatoeba v2021-03-10

One time I remember the horse went lame, and we both got stuck in the mud.
Einmal begann das Pferd zu lahmen, und wir blieben im Schlamm stecken.
OpenSubtitles v2018

They found this female stuck in the mud, exhausted, in a dried-up lakebed.
Sie fanden dieses Weiblichen erschöpft im Schlamm eines ausgetrockneten Seebetts stecken.
OpenSubtitles v2018

The elephant that got stuck in the mud was Qualida.
Der Elefant, der im Schlamm stecken geblieben war, war Kolida.
OpenSubtitles v2018

He's just stuck in the mud and wants to drag me in.
Er steckt einfach nur im Sumpf und will mich da mit rein ziehen.
OpenSubtitles v2018

See, down here, everybody gets stuck in the mud every now and then.
Hier bleibt jeder mal im Schlamm stecken.
OpenSubtitles v2018

Besides: Constanze is stuck in the mud with her car.
Außerdem: Constanze steckt mit dem Wagen im Schlamm fest.
CCAligned v1

Stuck in the mud fossiles are complete indoctrinated that energy equals GHG.
Ewig gestrige Fossilen sind vollkommen indoktriniert, dass Energie gleich Treibhausgas ist.
ParaCrawl v7.1

When the autumn set in, the tanks got stuck in the mud due to the rain.
Als die herbstliche Regenzeit hereinbricht, bleiben die Panzer im Schlamm stecken.
ParaCrawl v7.1

No silly pictures were taken when I got stuck in the mud.
Es wurden keine blöden Fotos gemacht, als ich im Schlamm feststeckte.
CCAligned v1

A tank vehicle had got stuck in the mud in a curve.
Ein Tanklaster war im Matsch in einer Kurve stecken geblieben.
ParaCrawl v7.1

His paws got stuck in the mud and he was trapped for seven days.
Seine Pfoten im Schlamm stecken, und er wurde für sieben Tage gefangen.
ParaCrawl v7.1

My hands were stuck in the mud and I couldn't get them out.
Meine Hände stecken im Schlamm und ich kriege sie nicht mehr heraus.
ParaCrawl v7.1

The propaganda of the stuck in the mud fossiles is omnipresent.
Die Propaganda der ewig gestrigen Fossilen ist allgegenwärtig.
ParaCrawl v7.1

As soon as the Brahmin went in, he got stuck in the mud.
Sobald der Brahmin innen ging, erhielt er im Schlamm gehaftet.
ParaCrawl v7.1

But the SUV gets stuck in the mud.
Doch der Geländewagen bleibt im Morast stecken.
ParaCrawl v7.1

The regime is beginning to resemble an old, wounded horse that is stuck in the mud.
Das Regime ähnelt einem verwundeten alten Gaul, der im Schlamm versinkt.
ParaCrawl v7.1