Übersetzung für "Structural nature" in Deutsch
These
measures
are
of
a
structural
nature
and
do
not
contain
one-offs.
Diese
Maßnahmen
sind
struktureller
Natur
und
beinhalten
keine
einmaligen
Maßnahmen.
DGT v2019
The
global
food
crisis
is
now
of
a
structural
nature.
Die
globale
Ernährungskrise
ist
eher
struktureller
Natur.
Europarl v8
The
benefits
of
Economic
and
Monetary
Union
are
predominantly
of
a
long-term
and
structural
nature
.
Die
Vorteile
der
Wirtschafts
-
und
Währungsunion
sind
überwiegend
langfristiger
und
struktureller
Natur
.
ECB v1
Furthermore,
economic
growth
has
been
hampered
by
weaknesses
of
a
more
structural
nature.
Behindert
wird
das
Wirtschaftwachstum
auch
durch
strukturelle
Schwächen.
TildeMODEL v2018
Unemployment
is
predominantly
structural
in
nature,
with
large
regional
differences.
Die
Arbeitslosigkeit
ist
vorwiegend
strukturell
bei
großen
regionalen
Unterschieden.
TildeMODEL v2018
These
measures
are
of
a
structural
nature,
and
create
jobs
at
the
same
time.
Diese
Maßnahmen
sind
struktureller
Art
und
tragen
gleichzeitig
zur
Arbeitsplatzschaffung
bei.
TildeMODEL v2018
It
also
stresses
that
consolidation
measures
of
a
more
structural
nature
will
be
required
in
the
longer
term.
Desgleichen
wird
auch
hervorgehoben,
dass
langfristig
stärker
strukturell
angelegte
Konsolidierungsmaßnahmen
erforderlich
werden.
TildeMODEL v2018
The
structural
nature
may
also
be
inferred
from
the
policy
followed
by
the
authorities
in
that
regard.
Der
strukturelle
Charakter
gehe
auch
aus
der
von
der
Verwaltung
verfolgten
Politik
hervor.
TildeMODEL v2018
Problems
are
often
of
a
more
structural
nature,
and
can
be
fought
only
with
great
perseverance.
Probleme
sind
oft
struktureller
Natur
und
lassen
sich
nur
mit
großer
Ausdauer
bekämpfen.
ParaCrawl v7.1
In
France
unemployment
is
of
rather
structural
nature.
In
Frankreich
die
Arbeitslosigkeit
ist
von
eher
struktureller
Natur.
ParaCrawl v7.1
Barriers
may
be
of
a
constructional,
communicative,
structural
or
cultural
nature.
Barrieren
können
unter
anderem
baulicher,
kommunikativer,
struktureller
oder
kultureller
Natur
sein.
ParaCrawl v7.1
These
issues
are
structural
in
nature,
and
there
are
no
short-term
solutions.
Diese
Probleme
sind
struktureller
Art
und
lassen
sich
nicht
kurzfristig
lösen.
ParaCrawl v7.1
Our
positive
views
of
emerging
markets
bonds
are
of
a
structural
nature.
Unsere
positive
Sicht
der
Emerging
Markets
Anleihen
ist
struktureller
Natur.
ParaCrawl v7.1
The
collapse
was
likely
structural
in
nature.
Der
Kollaps
war
wahrscheinlich
in
seiner
Natur
strukturell.
ParaCrawl v7.1
According
to
ECB
estimates,
some
four
fifths
of
unemployment
is
structural
in
nature.
Nach
den
Schätzungen
der
EZB
soll
die
Arbeitslosigkeit
zu
etwa
vier
Fünfteln
strukturell
bedingt
sein.
Europarl v8