Übersetzung für "Strict legislation" in Deutsch
But
that
risk
only
underscores
the
need
for
clear
and
strict
legislation.
Doch
unterstreicht
diese
Gefahr
nur
die
Notwendigkeit
eindeutiger,
strenger
Gesetze.
News-Commentary v14
This
very
strict
legislation
guarantees
an
excellent
quality
of
AOC
wines.
Diese
strenge
Gesetze
garantieren
eine
hervorragende
Weinqualität.
ParaCrawl v7.1
3.
The
cultivation
and
processing
are
organically
certified
in
accordance
with
strict
food
legislation.
Anbau
und
Verarbeitungsprozess
sind
biozertifiziert
nach
dem
strengen
Lebensmittelgesetz.
CCAligned v1
It
is
subject
to
strict
legislation,
which
surprises
nobody.
Es
unterliegt
einer
strengen
Gesetzgebung
und
das
verwundert
niemanden.
ParaCrawl v7.1
The
remaining
feed
and
the
care
of
the
cows
comply
with
the
strict
organic
standards
legislation.
Die
restlichen
Futtermittel
und
die
Pflege
der
Kühe
erfüllen
die
strengen
Bionorm-Vorschriften.
ParaCrawl v7.1
In
the
meantime,
many
countries
of
the
earth
have
adopted
a
strict
legislation
with
respect
to
environmental
questions.
In
verschiedenen
Ländern
der
Erde
gibt
es
hierzu
eine
mittlerweile
sehr
strenge
umweltschützende
Gesetzgebung.
EuroPat v2
In
the
EU,
water
quality
has
improved
over
the
last
20
years
thanks
to
strict
legislation.
Dank
strenger
EU-Gesetze
hat
sich
die
Wasserqualität
in
der
EU
in
den
letzten
20
Jahren
verbessert.
EUbookshop v2
This
difference
requires
strict
legislation
to
ensure
correct
gender
declaration.
Dieser
Unterschied
erfordert
eine
strenge
Rechtsvorschrift,
um
die
wahrheitsgemäße
Angabe
des
Geschlechts
zu
gewährleisten.
EUbookshop v2
This
technology
is
where
the
future
lies
–
especially
in
light
of
the
EU’s
increasingly
strict
CO2
legislation.
Gerade
vor
dem
Hintergrund
der
anspruchsvollen
CO2-Gesetzgebung
in
der
EU
ist
diese
Technologie
deshalb
zukunftsweisend.
ParaCrawl v7.1
With
strict
environmental
legislation,
Germany
provides
clean
air,
good
drinking
water
and
healthy
soil.
Deutschland
sorgt
mit
seiner
strengen
Umweltgesetzgebung
für
saubere
Luft,
gutes
Trinkwasser
und
gesunde
Böden.
ParaCrawl v7.1
This
technology
is
where
the
future
lies
–
especially
in
light
of
the
EUÂ’s
increasingly
strict
CO2
legislation.
Gerade
vor
dem
Hintergrund
der
anspruchsvollen
CO2
-Gesetzgebung
in
der
EU
ist
diese
Technologie
deshalb
zukunftsweisend.
ParaCrawl v7.1
Announcing
that
it
will
bring
an
action
against
Germany
and
possibly
two
other
Member
States
before
the
European
Court
of
Justice
for
having
excessively
strict
national
legislation
on
pesticide
levels
in
baby
food!
Sie
kündigt
an,
daß
sie
Deutschland
und
gegebenenfalls
zwei
weitere
Mitgliedstaaten
vor
dem
Europäischen
Gerichtshof
verklagen
will,
weil
für
Babynahrung
zu
strenge
nationale
Pestizidwerte
festgelegt
wurden.
Europarl v8
When
cattle
feed
manufacturers
decide
to
innovate,
they
should
not
be
impeded
by
excessively
strict
legislation
on
disclosure.
Wenn
die
Hersteller
von
Viehfuttermitteln
beschließen
Innovationen
einzuführen,
darf
ihnen
das
nicht
durch
zu
strenge
gesetzliche
Bestimmungen
bezüglich
der
Offenbarung
unmöglich
gemacht
werden.
Europarl v8
Therefore,
we
must
apply
strict
legislation
on
living
donors,
ensure
the
transparency
of
organ
waiting
lists,
lay
down
strict
confidentiality
rules
in
order
to
protect
the
personal
data
of
donors
and
those
waiting
for
organs
and
define
the
responsibility
of
doctors.
Daher
müssen
wir
strikte
rechtliche
Vorschriften
für
lebende
Spender
anwenden,
Transparenz
der
Organwartelisten
gewährleisten,
strikte
Vertraulichkeitsbestimmungen
festlegen,
um
die
persönlichen
Daten
der
Spender
und
der
auf
Organe
Wartenden
zu
schützen
und
die
Verantwortung
für
die
Ärzte
definieren.
Europarl v8
We
have
to
manage
our
waste
on
our
own
and
demand
through
strict
legislation
and
proposals
that
this
takes
place
in
the
safest
and
most
technically
optimal
way.
Wir
müssen
unsere
Abfälle
selbst
entsorgen
und
mithilfe
strenger
Rechtsvorschriften
und
Vorschläge
fordern,
dass
dies
auf
die
sicherste
und
technisch
bestmögliche
Weise
geschieht.
Europarl v8