Übersetzung für "Legislator" in Deutsch
But
the
point
is
I
am
not
a
Lithuanian
legislator.
Mein
Argument
hier
ist,
dass
ich
kein
litauischer
Gesetzgeber
bin.
Europarl v8
It
is
up
to
us
as
the
European
legislator
to
guarantee
this.
Es
liegt
an
uns
als
europäischer
Gesetzgeber,
das
zu
erreichen.
Europarl v8
But
I
am
not
a
Lithuanian
legislator!
Aber
ich
bin
kein
litauischer
Gesetzgeber!
Europarl v8
The
latter
makes
Parliament
an
equal
legislator
in
many
areas
of
social
policy.
Er
macht
das
Parlament
zu
einem
gleichberechtigten
Mitgesetzgeber
in
weiten
Teilen
der
Sozialpolitik.
Europarl v8
Your
role
as
co
legislator
is
fundamental
to
their
successful
implementation.
Ihre
Rolle
als
Mitgesetzgeber
ist
für
deren
erfolgreiche
Umsetzung
von
grundlegender
Bedeutung.
Europarl v8
What
we
need
is
approval
of
this
proposal
by
the
legislator.
Was
wir
brauchen,
ist
die
Annahme
dieses
Vorschlags
durch
den
Gesetzgeber.
Europarl v8
Only
in
this
way
can
the
legislator
do
his
job
efficiently.
Nur
auf
diese
Weise
kann
der
Gesetzgeber
seiner
Arbeit
effizienter
nachgehen.
Europarl v8
And
this
is
what
the
Community
legislator
has
undertaken
to
do.
Dazu
hat
sich
der
gemeinsame
Gesetzgeber
verpflichtet.
Europarl v8
In
order
to
achieve
this,
the
legislator
chose
between
several
administrative
options.
Um
dies
zu
erreichen,
verfüge
der
Gesetzgeber
über
mehrere
Optionen.
DGT v2019
The
national
legislator
is
free
to
set
a
maximum
tax
burden.
Dem
nationalen
Gesetzgeber
stehe
es
frei,
die
Abgabenbelastung
zu
begrenzen.
DGT v2019
It
is
not
for
Parliament
to
set
itself
up
as
a
legislator.
Es
ist
nicht
Aufgabe
des
Europäischen
Parlaments,
sich
zum
Gesetzgeber
aufzuwerfen.
Europarl v8
What
is
certain,
in
this
case,
is
that
budgetary
rigour
is
required
of
the
legislator.
Gewißheit
herrscht
hingegen
darüber,
daß
der
Gesetzgeber
zu
strenger
Haushaltsdisziplin
verpflichtet
ist.
Europarl v8
This
is
the
list
awaiting
decision
by
the
legislator.
Das
ist
die
Liste,
zu
der
die
Entscheidung
des
Gesetzgebers
noch
aussteht.
Europarl v8
That
is
why
the
Council
as
legislator
must
meet
openly.
Deswegen
muss
der
Rat
als
Gesetzgeber
öffentlich
tagen.
Europarl v8
For
our
big
problem
is
not
the
legislator.
Denn
unser
Problem
ist
nicht
der
Gesetzgeber.
Europarl v8
The
Commission
puts
forward
a
proposal
and
implements
the
will
of
the
legislator.
Die
Kommission
unterbreitet
einen
Vorschlag
und
setzt
den
Willen
des
Gesetzgebers
um.
Europarl v8
The
legislator
gives
more
than
its
due
to
the
government
of
the
courts.
Damit
begünstigt
der
Gesetzgeber
das
Regiment
der
Richter
über
Gebühr.
Europarl v8
However,
it
is
not
the
job
of
the
legislator
to
criticise
this.
Aber
das
zu
kritisieren,
ist
nicht
Aufgabe
des
Gesetzgebers.
Europarl v8
The
directive
will
be
brought
before
the
legislator
by
the
end
of
this
year.
Die
Richtlinie
wird
noch
vor
Ende
dieses
Jahres
dem
Gesetzgeber
vorgelegt.
Europarl v8
That
is
the
job
of
the
Treaty,
the
Court
of
Justice
and
the
legislator.
Das
ist
Sache
des
Vertrages,
des
Gerichtshofs
und
des
Gesetzgebers.
Europarl v8
There
is
therefore
necessarily
an
area
of
possible
conflict
between
the
legislator
and
you.
Es
gibt
also
zwangsläufig
eine
mögliche
Konfliktzone
zwischen
dem
Gesetzgeber
und
Ihnen.
Europarl v8