Übersetzung für "Strain gauge sensor" in Deutsch
The
strain
gauge
forming
the
sensor
23
therefore
supplies
a
signal
which
is
an
analog
of
the
contact
pressure.
Der
den
Sensor
23
bildende
Dehnmessstreifen
liefert
somit
ein
zum
Anpressdruck
analoges
Signal.
EuroPat v2
The
first
strain
gauge
sensor
9
is
connected
to
a
data
processing
installation
23
by
a
signal
line
19
.
Der
erste
Dehnungssensor
9
ist
mittels
einer
Signalleitung
19
mit
einer
Datenverarbeitungsanlage
23
verbunden.
EuroPat v2
The
second
strain
gauge
sensor
11
is
connected
to
the
data
processing
installation
23
by
a
second
signal
line
21
.
Der
zweite
Dehnungssensor
11
ist
mittels
einer
zweiten
Signalleitung
21
mit
der
Datenverarbeitungsanlage
23
verbunden.
EuroPat v2
The
second
strain
gauge
sensor
11
is
connected
to
the
data
processing
installation
23
by
means
of
a
second
signal
line
21
.
Der
zweite
Dehnungssensor
11
ist
mittels
einer
zweiten
Signalleitung
21
mit
der
Datenverarbeitungsanlage
23
verbunden.
EuroPat v2
The
first
strain
gauge
sensor
9
is
connected
to
a
data
processing
installation
23
by
means
of
a
signal
line
19
.
Der
erste
Dehnungssensor
9
ist
mittels
einer
Signalleitung
19
mit
einer
Datenverarbeitungsanlage
23
verbunden.
EuroPat v2
Hermetic
strain
gauge
based
sensor
are
used
in
autoclave
and
KOH
for
medical
devices
and
instruments.
Hermetisch
gekapselte,
DMS-basierte
Sensoren
finden
Anwendung
in
Autoklaven
und
KOH
für
medizinische
Geräte
und
Instrumente.
ParaCrawl v7.1
The
electrical
connection
of
a
TEDS
in
combination
with
a
strain-gauge
based
sensor
can
be
done
using
the
six
wires
that,
in
any
case,
are
used
to
connect
such
sensors
to
a
data
acquisition
system.
Der
elektrische
Anschluss
eines
TEDS-Aufnehmers
in
Kombination
mit
einem
DMS-basierten
Aufnehmer
erfolgt
mit
den
sechs
Leitungen,
die
ohnehin
zum
Anschließen
solcher
Sensoren
an
ein
Datenerfassungssystem
verwendet
werden.
ParaCrawl v7.1
The
second
strain
gauge
sensor
11
is
arranged
along
a
second
axis
17
at
the
inside
surface
7
of
the
carrier
for
mounting
the
Magnus
rotor
10,
viewed
from
the
center
point
of
the
carrier
for
mounting
the
Magnus
rotor
10
.
Der
zweite
Dehnungssensor
11
ist
vom
Mittelpunkt
des
Trägers
zur
Aufnahme
des
Magnus-Rotors
4
aus
betrachtet
entlang
einer
zweiten
Achse
17
an
der
Innenfläche
7
des
Trägers
zur
Aufnahme
des
Magnus-Rotors
4
angeordnet.
EuroPat v2
That
arrangement
is
particularly
advantageous
because
the
first
strain
gauge
sensor
which
is
positioned
exactly
in
the
travel
direction
from
the
rotor
axis
also
makes
it
possible
to
determine
the
strain
or
the
flexural
loading
on
the
carrier
for
mounting
the
Magnus
rotor
exactly
in
the
direction
of
travel
or
the
longitudinal
direction
of
the
ship.
Diese
Anordnung
ist
deswegen
besonders
vorteilhaft,
weil
der
erste
Dehnungssensor,
der
von
der
Rotor-Achse
aus
exakt
in
Fahrtrichtung
positioniert
ist,
auch
die
Dehnung
bzw.
die
Biegebeanspruchung
des
Trägers
zur
Aufnahme
des
Magnus-Rotors
exakt
in
Fahrtrichtung
bzw.
Längsrichtung
des
Schiffs
bestimmbar
macht.
EuroPat v2
The
second
strain
gauge
sensor
11,
viewed
from
the
center
point
of
the
carrier,
is
arranged
along
a
second
axis
17
at
the
inside
surface
4
b
of
the
carrier.
Der
zweite
Dehnungssensor
11
ist
vom
Mittelpunkt
des
Trägers
4
aus
betrachtet
entlang
einer
zweiten
Achse
17
an
der
Innenfläche
4b
des
Trägers
4
angeordnet.
EuroPat v2